Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Default-interpretatie
Interpretatie
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Interpretatie van het recht
Juridische analogie
Juridische interpretatie
Lees besluit
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Normale interpretatie
Normale weergave
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Vaste interpretatie
Verkeerde interpretatie
Wetsinterpretatie

Traduction de «streven de interpretatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

Auslegung des Rechts [ Gesetzesauslegung | Rechtsanalogie | Rechtsauslegung ]


default-interpretatie | normale interpretatie | normale weergave

normale Wiedergabe


interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

Auslegung von Urteilen








naar 0 streven

dem nullwert zustreben | gegen null streben


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. De delegaties hebben hun tevredenheid uitgesproken over de bij de Overeenkomst voorziene samenwerking tussen het Department of Transportation van de Verenigde Staten en de Commissie, waarbij beide partijen ernaar streven de interpretatie van elkaars mededingingswetten, -procedures en -praktijken beter te begrijpen, alsook het effect dat ontwikkelingen in de luchtvervoerssector hebben gehad of waarschijnlijk nog zullen hebben op de mededinging in de sector.

23. Die Delegationen äußerten sich zufrieden über die in dem Abkommen vorgesehene Zusammenarbeit zwischen dem US-Verkehrsministerium und der Europäischen Kommission, die dem gemeinsamen Ziel dient, die jeweiligen Gesetze, Verfahren und Praktiken der anderen Vertragspartei im Bereich des Wettbewerbs sowie die bestehenden oder zu erwartenden Auswirkungen von Entwicklungen in der Luftverkehrsbranche auf den Wettbewerb besser zu verstehen.


De delegaties hebben hun tevredenheid uitgesproken over de bij de Overeenkomst voorziene samenwerking tussen het Department of Transportation van de Verenigde Staten en de Commissie, waarbij beide partijen ernaar streven de interpretatie van elkaars mededingingswetten, -procedures en -praktijken beter te begrijpen, alsook het effect dat ontwikkelingen in de luchtvervoerssector hebben gehad of waarschijnlijk nog zullen hebben op de mededinging in de sector.

Die Delegationen äußerten sich zufrieden über die in dem Abkommen vorgesehene Zusammenarbeit zwischen dem US-Verkehrsministerium und der Europäischen Kommission, die dem gemeinsamen Ziel dient, die jeweiligen Gesetze, Verfahren und Praktiken der anderen Vertragspartei im Bereich des Wettbewerbs sowie die bestehenden oder zu erwartenden Auswirkungen von Entwicklungen in der Luftverkehrsbranche auf den Wettbewerb besser zu verstehen.


G. overwegende dat de Constituerende Assemblee op 30 november 2012 de ontwerp-grondwet aannam die volgens verschillende mensenrechtengroeperingen en internationale deskundigen een groot aantal onzekerheden en onduidelijkheden bevat die voor een brede interpretatie vatbaar zijn, met name waar het gaat om religieuze verwijzingen en de beknotting van burgerlijke vrijheden zoals de vrijheid van meningsuiting, van vergadering, godsdienst, en de rechten van de vrouw; overwegende dat de ontwerp-grondwet geen einde maakt aan de berechting van burgers door militaire rechtbanken, dat deze wet met meerderheid van stemmen (63,8%) werd aangenomen in ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Verfassungsgebende Versammlung am 30. November 2012 den Verfassungsentwurf verabschiedet hat, der nach Auffassung zahlreicher Menschenrechtsgruppen und internationaler Experten viele ungenaue und doppeldeutige Formulierungen enthält, die sehr unterschiedlich interpretiert werden können, insbesondere im Bereich Religion, und mit denen bürgerliche Freiheiten wie die Meinungsfreiheit, die Versammlungsfreiheit, die Religionsfreiheit und Frauenrechte eingeschränkt werden können; in der Erwägung, dass der Verfassungsentwurf Verfahren von Zivilpersonen vor Militärgerichten weiterhin zulässt; in der Erwägung, dass ...[+++]


7. wijst erop dat een omvattende interpretatie van het GBVB alle domeinen van het buitenlands beleid afdekt, met inbegrip van de geleidelijke invulling van een GVDB dat kan leiden tot een gemeenschappelijke defensie, waarin de nadruk wordt gelegd op het streven naar samenhang en consistentie, met inachtneming van de specifieke eigenschappen van elke component van het externe optreden; herhaalt dat een dergelijke benadering van de ontwikkeling van het buitenlands beleid van de EU gebaseerd moet zijn op de beginselen en doelstellingen ...[+++]

7. betont, dass ein umfassendes Verständnis der GASP alle Bereiche der Außenpolitik abdeckt, einschließlich des fortschrittlichen Rahmens einer Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), die zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte, mit einer Betonung auf Kohärenz und Einheitlichkeit, wobei die Besonderheit jeder Komponente des auswärtigen Handelns respektiert wird; wiederholt, dass eine solche Herangehensweise bei der Entwicklung der EU-Außenpolitik auf den Prinzipien und Zielen in Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union basieren muss, was bedeutet, dass das auswärtige Handeln der EU im Zeichen der Förderung und des Schutzes von EU-Werten wie Achtung der Menschenrechte, Freiheit, Demokratie und Rechtsstaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. stelt voor om een gestructureerde dialoog tussen wetgevers van de EU en de VS in te stellen om internetgerelateerde kwesties te bespreken als onderdeel van een streven naar consensus, gemeenschappelijke interpretatie en standpunten;

45. schlägt vor, einen strukturierten Dialog zwischen US- und EU-Gesetzgebern zu begründen, um Angelegenheiten zum Thema Internet als Bestandteil einer Suche nach Verständigung, Interpretation und Positionen zu diskutieren;


9. verzoekt om een aanscherping van de milieueffectbeoordelingsrichtlijn en een aanzienlijk strengere interpretatie van de erin vastgestelde doelstellingen en merkt bijvoorbeeld op dat op grond van deze richtlijn ontwikkelaars van grote infrastructuurprojecten zelf, op een vaak te weinig objectieve wijze, milieueffectbeoordelingen uitvoeren zonder rekening te houden met de zorgen van de plaatselijke bevolking en hun verkozen vertegenwoordigers in hun streven de biodiversiteit te behouden; is van mening dat een gemeenschappelijk Europ ...[+++]

9. fordert, die Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung zu verschärfen und ihre Ziele wesentlich enger auszulegen und stellt fest, dass beispielsweise die Entwicklungsträger großer Infrastrukturprojekte die Umweltverträglichkeitsprüfung im Rahmen dieser Richtlinie selbst und in einer Weise durchführen, bei der es allzu oft an Objektivität mangelt und die Anliegen von örtlichen Gemeinden und ihrer gewählten Vertreter, wenn diese die biologische Vielfalt verteidigen wollen, nicht berücksichtigt werden; ist der Ansicht, dass ein gemeinsames europäisches System für die Zulassung von Sachverständigen notwendig ist;


O. overwegende dat het Arabisch handvest van de rechten van de mens, dat in 1994 goedgekeurd is, een uiting van het streven is om de eerbiediging van de mensenrechten in de Arabische wereld te waarborgen, maar dat een aantal van de bepalingen spijtig genoeg zo geformuleerd is dat ze ruimte voor vrije interpretatie laten,

O. in der Erwägung, dass die 1994 verabschiedete Arabische Charta der Menschenrechte Ausdruck des Bestrebens ist, die Einhaltung der Menschenrechte in der arabischen Welt zu gewährleisten; in dem Bedauern, dass einige der Bestimmungen der Charta so formuliert sind, dass sie beliebig interpretiert werden können,


( het netwerk moet streven naar een gemeenschappelijke interpretatie van de EU-consumentenwetgeving. De Commissie is begonnen met de ontwikkeling van begeleidend advies aan de autoriteiten via ad-hocdiscussies in seminars en workshops en met de bevordering van bestaande instrumenten zoals het Compendium van het EU-consumentenrecht[19] of de geplande databank die specifiek met betrekking tot de OHP-richtlijn advies verstrekt.

( Das Netz sollte sich um ein gemeinsames Verständnis des EU-Verbraucherrechts bemühen. Die Kommission berät die Behörden dabei, indem sie Seminare und Workshops veranstaltet, auf denen über spezielle Themen diskutiert werden kann, oder indem sie vorhandene Instrumente wie das Kompendium des EU-Verbraucherrechts[19] oder die geplante, vor allem auf die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken zugeschnittene Datenbank fördert.


Dat hoewel de interpretatie van artikel 67 van het W.W.R.O.S.P., decreet [lees : besluit] van 14 mei 1984, aanleiding heeft gegeven tot talrijke betwistingen wat betreft de mogelijkheid van een dergelijke tussenkomst, met als doel voor de correctionele rechtbank één van de in dezelfde bepaling beoogde herstelwijzen na te streven, artikel 155 van het W.W.R.O.S.P., decreet van 27 november 1997, dat thans van kracht is, toch uitdrukkelijk in de mogelijkheid van een dergelijke tussenkomst voorziet;

Dass die Auslegung von Artikel 67 des WGBRSE, Dekret [zu lesen ist: Erlass] vom 14. Mai 1984, zwar Anlass zu zahlreichen Kontroversen bezüglich der Möglichkeit dieses Beitritts im Hinblick auf das Betreiben einer der in derselben Bestimmung vorgesehenen Weisen der Wiedergutmachung vor dem Strafgericht geführt hat, der derzeit geltende Artikel 155 des WGBRSE, Dekret vom 27. November 1997, jedoch ausdrücklich die Möglichkeit dieses Beitritts vorsieht;


Indien zou blijken dat er bij de toepassing van deze richtlijn grote verschillen blijven bestaan in de interpretatie van de regels voor de toekenning van de vluchtelingenstatus, zou dat een duidelijk teken zijn dat de harmonisatie in het kader van het streven naar een uniforme status ontoereikend is.

Sollten bei Anwendung der Richtlinie bedeutende Abweichungen in der Auslegung der Regeln für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft festgestellt werden, so wäre das der Beleg für die unzureichende Harmonisierung hinsichtlich des Ziels eines einheitlichen Status.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven de interpretatie' ->

Date index: 2022-08-08
w