Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Interreg
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Vertaling van "streven en grensoverschrijdende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Steuervorbescheid mit grenzübergreifender Wirkung


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen

Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben


grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat het Europees nabuurschapsbeleid, met name het Oostelijk Partnerschap, gebaseerd is op een gemeenschap van waarden en een gezamenlijke inzet voor internationaal recht en fundamentele waarden, evenals de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat, de markteconomie, duurzame ontwikkeling en goed bestuur; overwegende dat het Oostelijk Partnerschap, de waarden en beginselen waarop de EU is gestoeld tracht uit te dragen, te delen en te bevorderen, in het bijzonder vrede, vriendschap, solidariteit en welvaart, om te helpen gezonde democratieën op te bouwen en te consolideren, om duurzame economische groei na te ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) und insbesondere die Östliche Partnerschaft auf den Werten der Gemeinschaft und auf dem geteilten Bekenntnis zum Völkerrecht und zu Grundwerten sowie den Grundsätzen der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Rechtsstaatlichkeit, Marktwirtschaft, nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvoller Regierungsführung beruhen; in der Erwägung, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik darauf abzielt, die Werte und Grundsätze, auf denen die EU beruht, zu verbreiten, zu teilen und zu fördern, insbesondere solche wie Frieden, Freundschaft, Solidarität und Prosperität, um zum Aufbau und zur Festigung gesunder Demokratien beizutragen, den Weg ...[+++]


A. overwegende dat het Europees nabuurschapsbeleid, met name het Oostelijk Partnerschap, gebaseerd is op een gemeenschap van waarden en een gezamenlijke inzet voor internationaal recht en fundamentele waarden, evenals de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat, de markteconomie, duurzame ontwikkeling en goed bestuur; overwegende dat het Oostelijk Partnerschap, de waarden en beginselen waarop de EU is gestoeld tracht uit te dragen, te delen en te bevorderen, in het bijzonder vrede, vriendschap, solidariteit en welvaart, om te helpen gezonde democratieën op te bouwen en te consolideren, om duurzame economische groei na te ...[+++] verbindingen te beheren, met het doel de politieke associatie en economische integratie van de landen van het Oostelijk Partnerschap met de EU te bespoedigen; overwegende dat alle deelnemers aan de top over het Oostelijk Partnerschap in Vilnius hun verbintenis ten aanzien van de tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren herbevestigd hebben;

A. in der Erwägung, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) und insbesondere die Östliche Partnerschaft auf den Werten der Gemeinschaft und auf dem geteilten Bekenntnis zum Völkerrecht und zu Grundwerten sowie den Grundsätzen der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Rechtsstaatlichkeit, Marktwirtschaft, nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvoller Regierungsführung beruhen; in der Erwägung, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik darauf abzielt, die Werte und Grundsätze, auf denen die EU beruht, zu verbreiten, zu teilen und zu fördern, insbesondere solche wie Frieden, Freundschaft, Solidarität und Prosperität, um zum Aufbau und zur Festigung gesunder Demokratien beizutragen, den Weg ...[+++]


De Commissie verzoekt de lidstaten en de regio's om: · nationale/regionale strategieën voor kust- en maritiem toerisme en projecten die moeten worden opgenomen in operationele programma's te ontwikkelen en uit te voeren; · te streven naar grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van bovenstaande strategieën en uitwisseling van beste praktijken; · efficiënt en doeltreffend gebruik te maken van de beschikbare middelen.

Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, · nationale/regionale Strategien für den Küsten- und Meerestourismus und Projekte, die in die operationellen Programme aufgenommen werden, zu entwickeln und umzusetzen; · sich um grenzübergreifende Zusammenarbeit bei den genannten Strategien und den Austausch bewährter Verfahren zu bemühen. · die verfügbaren Mittel effizient und wirksam einzusetzen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, vandaag is de voorzitter van de Sudetendeutsche Landmannschaft en van de Sudetendeutschen Jugend hier aanwezig, die met veel engagement streven naar grensoverschrijdende samenwerking met de Tsjechische Jeugd.

- Frau Präsidentin! Heute ist der Bundesvorstand der Sudetendeutschen Landsmannschaft einschließlich der Sudetendeutschen Jugend hier, die die grenzüberschreitende Zusammenarbeit mit der Tschechischen Jugend energisch vorantreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het accent zal liggen op expansiefinanciering voor groeigerichte ondernemingen die streven naar internationale expansie, en op de ontwikkeling van een grensoverschrijdende markt voor mkb-financiering.

Der Schwerpunkt soll sowohl auf der Finanzierung der Ausweitung jener wachstumsorientierten Unternehmen liegen, die beabsichtigen, international zu expandieren als auch auf der Entwicklung eines grenzüberschreitenden KMU-Finanzmarktes.


Het stimuleren en ontwikkelen van grensoverschrijdende, interregionale en transnationale samenwerking is al van begin af aan een belangrijk streven van het CvdR. Dat geldt zowel voor de ontwikkeling van de euroregio's, waarbij de samenwerking tussen grensregio's centraal staat, als voor de ontwikkeling van Europese structuren voor grensoverschrijdende, transnationale en interregionale projecten via de Europese groepering voor territoriale samenwerking.

erinnert daran, dass die Förderung und Entwicklung grenzüberschreitender, interregionaler und transnationaler Zusammenarbeit immer zentrales Anliegen des Ausschusses der Regionen war: bei der Entwicklung von Euroregionen, die sich auf die Zusammenarbeit von Grenzregionen konzentrieren, wie bei der Entwicklung europäischer Strukturen bei grenzüberschreitenden, transnationalen und interregionalen Vorhaben in der Rechtsform des „Europäischen Verbundes für territoriale Zusammenarbeit“ (EVTZ);


6° streven naar de samenwerking tussen natuurparken en, in voorkomend geval, de grensoverschrijdende samenwerking met de soortgelijke gebieden in de aangrenzende gewesten of landen;

6° die Zusammenarbeit zwischen den Naturparken und ggf. die grenzüberschreitende Zusammenarbeit mit den gleichartigen Gebieten der angrenzenden Regionen oder Länder anzustreben;


21. staat positief tegenover het streven om grensoverschrijdende deelname aan pensioenfondsen mogelijk te maken; begroet het zeer recente besluit van de Commissie om overleg met de sociale partners te voeren over de overdracht van aanvullende pensioenrechten in de Unie; en wenst daar ten volle bij te worden betrokken;

21. begrüßt das Streben, die grenzüberschreitende Beteiligung an Pensionsfonds zu ermöglichen; begrüßt in dieser Hinsicht die jüngste Entscheidung der Kommission, Konsultationen mit den Sozialpartnern über die Übertragung von Zusatzrentenansprüchen in der Europäischen Union aufzunehmen, und fordert, dass das Europäische Parlament uneingeschränkt daran beteiligt wird;


21. staat positief tegenover het streven om grensoverschrijdende deelname aan pensioenfondsen mogelijk te maken; begroet het zeer recente besluit van de Commissie om overleg met de sociale partners te voeren over de overdracht van aanvullende pensioenrechten in de Unie; en wenst dat het Europees Parlement daar ten volle bij wordt betrokken;

21. begrüßt das Streben, die grenzüberschreitende Beteiligung an Pensionsfonds zu ermöglichen; begrüßt in dieser Hinsicht die jüngste Entscheidung der Kommission, Konsultationen mit den Sozialpartnern über die Übertragung von Zusatzrentenansprüchen in der Union aufzunehmen, und fordert, dass das Europäische Parlament uneingeschränkt daran beteiligt wird;


Gelet op het grensoverschrijdende karakter van de ernstige milieuproblemen en in het besef dat de Gemeenschap over goede mogelijkheden beschikt om de drijvende kracht te zijn bij de uitbouw van de internationale milieuregelgeving, zal de Gemeenschap ernaar streven haar inzet te vergroten en een leidende rol te spelen, in het bijzonder met betrekking tot de internationale verplichtingen van de Gemeenschap in het kader van verdragen en protocollen.

In Anbetracht der grenzüberschreitenden Wirkung schwerwiegender Umweltprobleme sowie der großen Möglichkeiten der Gemeinschaft, als treibende Kraft für den weiteren Ausbau internationaler Umweltbestimmungen zu wirken, wird die Gemeinschaft sich darum bemühen, mehr Verantwortung und eine führende Rolle zu übernehmen, insbesondere im Hinblick auf die internationalen Verpflichtungen, die sie in Übereinkommen und Protokollen übernommen hat.


w