Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijd dus willen aanbinden » (Néerlandais → Allemand) :

Door de bestreden bepaling aan te nemen, heeft de wetgever de strijd dus willen aanbinden tegen wanpraktijken van vreemde ouders bedoeld om de waarborgen die artikel 10 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit tegen de staatloosheid biedt, van hun oorspronkelijk doel af te wenden.

Durch die Annahme der angefochtenen Bestimmung wollte der Gesetzgeber also missbräuchliche Praktiken ausländischer Eltern bekämpfen, durch die die durch Artikel 10 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit gebotenen Garantien gegen Staatenlosigkeit von ihrem ursprünglichen Ziel ferngehalten werden sollen.


Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki: "Als we echt werk willen maken van de strijd tegen overbevissing, moeten we de regels zorgvuldig volgen en dus ook de quota in acht nemen.

Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, erklärte: „Wenn wir Überfischung ernsthaft bekämpfen wollen, müssen wir uns strikt an die Vorschriften halten, und das schließt ein, dass die Fangquoten eingehalten werden.


Als socialist denk ik namelijk dat er absoluut een kaderrichtlijn nodig is, willen we op doeltreffende wijze de strijd kunnen aanbinden met de armoede, waarin zeventien procent van de Europese bevolking zich bevindt.

Als Sozialist bin ich der Überzeugung, dass eine Rahmenrichtlinie für eine wirksame Bekämpfung der Armut, von der 17 % der europäischen Bevölkerung betroffen ist, unabdingbar ist.


De Europese Unie moet dus de strijd aanbinden met de georganiseerde mensensmokkel, maar zich daarnaast gaan richten op armoedebestrijding, bewustmaking en voorlichting in de landen van herkomst van de immigranten.

Hier muss die EU neben der Bekämpfung der organisierten Schlepperkriminalität verstärkt auf Armutsbekämpfung, Bewusstseinsbildung und Aufklärung in den Herkunftsländern setzen.


Gelukkig willen de gewone mensen in Canada de strijd wel aanbinden om hun openbare watervoorziening te beschermen.

Glücklicherweise ist die Bevölkerung in Kanada bereit, für den Schutz ihrer staatlichen Wasserversorgung zu kämpfen.


Het is dus een bedreiging voor beide kanten van de Middellandse Zee en beide kanten moeten er samen de strijd mee aanbinden.

Er bedroht somit beide Ufer des Mittelmeers und ihm muss gemeinsam die Stirn geboten werden.


We moeten dus de strijd aanbinden met deze machtige en internationale maffiaorganisaties, die handig gebruikmaken van de mazen in de wetgeving, de problemen bij de samenwerking en de zeer sterke vraag in de betrokken landen.

Wir müssen daher gegen diese mächtigen internationalen mafiaähnlichen Organisationen vorgehen, die Gesetzeslücken, Schwierigkeiten bei der Zusammenarbeit und die starke Nachfrage in den betroffenen Ländern ausnutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd dus willen aanbinden' ->

Date index: 2023-01-07
w