Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Docente militaire opleiding
EUMC
Gemengde snel inzetbare strijdmacht
Hoog Militair Gerechtshof
Instructrice militaire opleiding
Krijgsraad
Leidinggevenden advies geven over militaire operaties
Leidinggevenden adviseren over militaire operaties
Leidinggevenden raad geven over militaire operaties
Militair Comité van de Europese Unie
Militair Gerechtshof
Militair docent
Militair instructrice
Militair rijbewijs
Militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen
Militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen
Militaire overeenkomst
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Militaire samenwerking
Militaire steun
Permanente strijdmacht Atlantische Oceaan
RDF
RDJTF
STANAVFORLANT
Snel inzetbare strijdmacht

Traduction de «strijdmacht voor militaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

Militärgerichtsbarkeit [ Militärgericht | Wehrstrafgericht ]


Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]

EU-Militärausschuss [ EUMC [acronym] Militärausschuss der EU | Militärausschuss der Europäischen Union ]


instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent

Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte | UnteroffizierIn für Aus- und Weiterbildung | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte/Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte


militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]

militärische Zusammenarbeit [ Militärabkommen | Militärhilfe ]


gemengde snel inzetbare strijdmacht | RDJTF [Abbr.]

gemischter schneller Eingreifverband | RDJTF [Abbr.]


Permanente strijdmacht Atlantische Oceaan | STANAVFORLANT [Abbr.]

Ständige Seestreitmacht Atlantik | STANAVFORLANT [Abbr.]


snel inzetbare strijdmacht | RDF [Abbr.]

Schnelleingreifverband | RDF [Abbr.]


leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties

Vorgesetzte über militärische Operationen beraten


militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen

Aufzeichnungen der militärischen Aufklärung entwickeln


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat Jemen, door niet voor de inclusieve, politieke weg te kiezen, vastzit te midden van stijgende tribale spanningen en een bittere "oorlog op afstand" tussen de door Iran gesteunde Houthi-rebellen en Saudi-Arabië, dat een militaire campagne tegen de rebellen leidt, waardoor de ruimere regio rechtstreeks in een ingewikkeld conflict wordt gestort; overwegende dat Saudi-Arabië de Houthi-rebellen in Jemen ziet als een Iraanse strijdmacht op afstan ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Jemen aufgrund der Tatsache, dass er keinen alle einbeziehenden politischen Weg verfolgt, gefangen ist in zunehmenden Spannungen zwischen den Stämmen und einem heftigen Stellvertreterkrieg zwischen den vom Iran unterstützten Huthi‑Rebellen und Saudi‑Arabien, das einen Militäreinsatz gegen die Rebellen führt und die gesamte Region unmittelbar in einen komplexen Konflikt verwickelt; in der Erwägung, dass Saudi‑Arabien die Huthi‑Rebellen im Jemen als Stellvertreterkräfte des Irans ansieht und der Iran den von Saudi‑Arabien geführten Angriff verurteilt und eine sofortige Beendigung der von Saudi‑Arabien geführte ...[+++]


24. betreurt het grote contrast tussen de 200 miljard euro die jaarlijks voor defensie wordt uitgegeven door de lidstaten, het gebrek aan beschikbare middelen voor de EU en de zich pijnlijk voortslepende conferenties over de opbouw van een strijdmacht voor militaire operaties van de EU, dit alles in het licht van een overtal aan personeel en meer dan voldoende capaciteit; betreurt het feit dat de methode voor de vorming van de strijdkrachten in meer dan twaalf jaar geen feitelijke verbeteringen heeft opgeleverd ten aanzien van de kwantiteit en kwaliteit van de militaire capaciteiten die voor de GVDB-taken beschikbaar zijn; onderstreept ...[+++]

24. bedauert den scharfen Kontrast zwischen den 200 Mrd. EUR, die die Mitgliedstaaten jedes Jahr für Verteidigung ausgeben, dem Mangel an Mitteln, die der EU zur Verfügung stehen, und den sich unerträglich in die Länge ziehenden Truppengestellungskonferenzen für militärische Einsätze der EU zu einer Zeit, da überschüssige Fähigkeiten und Humanressourcen zur Verfügung stehen; bedauert die Tatsache, dass die Methode des Truppengestellungsprozesses in mehr als zwölf Jahren keine faktischen Verbesserungen in Bezug auf die Quantität und Qualität der militärischen Fähigkeiten, die für GSVP-Missionen zur Verfügung stehen, erbracht hat; betont ...[+++]


Zonder militaire vermogens en de politieke bereidheid een strijdmacht tot stand te brengen kan de Unie geen bijdrage leveren tot veiligheid en stabiliteit via operationele inzet.

Die militärischen Fähigkeiten und der politische Wille, Kräfte zu generieren, stärken die Fähigkeit der EU, durch operatives Engagement zu Sicherheit und Stabilität beizutragen.


G. overwegende dat Frankrijk, dat een permanente militaire vertegenwoordiging heeft in Ivoorkust, het aantal van zijn soldaten ter plaatse de voorbije dagen heeft opgetrokken van 900 tot 1400; overwegende dat Frankrijk daarnaast nog twee legereenheden - ongeveer 300 man - naar Abidjan heeft gestuurd; overwegende dat de Franse strijdmacht Licorne op 3 april 2011 zonder wat voor internationaal mandaat dan ook de controle heeft verworven over de luchtha ...[+++]

G. unter Hinweis darauf, dass Frankreich, das in Côte d'Ivoire ständig militärisch präsent ist, sein militärisches Personal in den letzten Tagen von 900 auf 1 400 Mann aufgestockt hat; in Kenntnis der Tatsache, dass zwei zusätzliche Kompanien, das heißt fast 300 Mann, nach Abidjan entsandt wurden; in Kenntnis der Tatsache, dass die französische Mission Licorne die Kontrolle über den Flughafen Félix Houphouët Boigny ohne jedes internationale Mandat übernommen hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is van mening dat het mandaat van de internationale militaire strijdmacht in Afghanistan zowel de strijd tegen het terrorisme als de verdediging van de rechten van mens en etnische tolerantie moet omvatten;

12. ist der Auffassung, dass das Mandat der internationalen Streitkräfte in Afghanistan die Bekämpfung des Terrorismus sowie den Schutz der Menschenrechte und der Toleranz gegenüber anderen Volksgruppen umfassen muss;


3. verwelkomt het door Frankrijk en het VK genomen initiatief, dat wordt gesteund door de andere lidstaten van de EU, om te komen tot de opbouw van een snel inzetbare Europese krijgsmacht van 40.000 personen, en benadrukt dat de mogelijkheid om een dergelijke strijdmacht snel in te zetten in een aantal Europese landen een hervorming van het militaire apparaat vereist, hetgeen de druk op de defensie-uitgaven, die de afgelopen 10 jaa ...[+++]

3. begrüßt die von Frankreich und dem Vereinigten Königreich ergriffene Initiative, die von anderen EU-Mitgliedstaaten unterstützt wird, die Bildung einer 40.000 Mann starken europäischen schnellen Eingreiftruppe voranzutreiben und betont, daß die Fähigkeit, eine solche Truppe rasch einzusetzen, eine militärische Reform in einer Reihe europäischer Länder erfordern würde und den Druck auf die Verteidigungsausgaben erhöhen könnte, die in der EU seit einem Jahrzehnt ständig zurückgehen;


De Raad wenste dat de Verenigde Naties de voorbereiding van een efficiënte overgang, en de planning en vorming van een strijdmacht voor de effectieve gezagsoverdracht, na afloop van het mandaat van EUFOR op 15 maart 2009, aan een militaire operatie van de Verenigde Naties, snel kunnen afronden.

Der Rat hofft, dass die Vereinten Nationen die Vorberei­tungen für einen effizienten Übergang sowie die Streitkräfteplanung und den Kräfte­aufwuchs zügig zum Abschluss bringen, damit bei Ablauf des Mandats der EUFOR am 15. März 2009 die Befehlsgewalt tatsäch­lich einer militärischen Operation der Vereinten Nationen übertragen werden kann.


de inzet van een voorhoede van 400 à 450 man militair personeel in Kinshasa, een strijdmacht ter grootte van een bataljon die buiten het inzetgebied op afroep beschikbaar zal zijn en indien nodig snel kan worden ingezet.

die Verlegung von vorgeschobenen Kräften nach Kinshasa in Stärke von etwa 400­450 Mann; abrufbereite Kräfte in Bataillonsstärke, die außerhalb des Einsatzgebiets und des Landes zur Verfügung gehalten werden, erforderlichenfalls aber rasch verlegbar sind.


Daarin wordt omschreven welke militaire vermogens en welke strijdmacht de EU nodig heeft om de taken uit te voeren die haar krachtens het Verdrag betreffende de EU (artikel 17, lid 2) en de Europese veiligheidsstrategie toevallen en om de doelstellingen van Hoofddoel 2010 te verwezenlijken.

Dieser führt die militärischen Fähigkeiten und die Kräfteanforderungen, auf die die EU zur Erfüllung der ihr aus dem Vertrag über die Europäische Union (Artikel 17 Absatz 2) und aus der Europäischen Sicherheitsstrategie erwachsenden Aufgaben sowie zur Erreichung der im Planziel 2010 gemachten Vorgaben benötigt.


w