Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structuur ervan verder » (Néerlandais → Allemand) :

146. benadrukt dat de Energiegemeenschap een doeltreffend instrument moet zijn voor het vergroten van de pan-Europese energiezekerheid; benadrukt dat het handhavingsmechanisme en de institutionele structuur ervan verder moeten worden versterkt om de transparantie, democratie en stabiliteit van investeringen te vergroten; is van mening dat de Energiegemeenschap nuttig kan zijn om kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten te associëren met de EU-solidariteitsmechanismen; benadrukt dat dit moet leiden tot een beter geconsolideerd Europees nabuurschapsbeleid op energiegebied;

146. betont, dass die Energiegemeinschaft ein wirkungsvolles Instrument zur Erhöhung der Versorgungssicherheit für ganz Europa sein sollte; betont, dass ihr Durchsetzungsmechanismus und ihre institutioneller Aufbau weiter verbessert werden müssen, um mehr Transparenz, demokratischere Verhältnisse und erhöhte Investitionsstabilität zu erreichen; ist der Auffassung, dass die Energiegemeinschaft dazu dienen kann, Bewerberländer und potenzielle Bewerberländer in die Solidaritätsmechanismen der Union einzubinden; betont, dass sich daraus eine besser konsolidierte europäische Nachbarschaftspolitik im Energiebereich erge ...[+++]


De structuur ervan werd verder verfijnd in het Verdrag van Amsterdam van 1997.

Ihre Struktur wurde im Amsterdamer Vertrag von 1997 weiter ausgearbeitet.


Overeenkomstig het in dat artikel vastgelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken en zijn de gevolgen ervan voor de rechtsorde en de institutionele structuur van de lidstaten zo beperkt mogelijk gehouden.

Entsprechend dem in jenem Artikel niedergelegten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das für die Erreichung dieses Ziels erforderliche Maß hinaus und gewährleistet, dass ihre Auswirkungen auf die Rechtsordnungen und die institutionellen Strukturen der Mitgliedstaaten so gering wie möglich gehalten werden.


50. onderstreept de uitstekende kwaliteit van de tolk- en vertaaldiensten van het Parlement; constateert dat deze diensten nog steeds een aanzienlijk deel van het budget van het Parlement uitmaken; merkt op dat het besluit dat het Bureau in 2011 heeft genomen inzake meertaligheid met efficiënt gebruik van middelen voor de tolkdiensten de efficiëntie van deze diensten heeft verbeterd en de structurele kosten ervan heeft verlaagd; verzoekt het Parlement om een gedetailleerd verslag over de structuur van de kosten voor vertaling en ve ...[+++]

50. verweist auf die exzellente Arbeit der Dolmetsch- und Übersetzungsdienste des Parlaments; stellt fest, dass auf sie weiterhin ein beträchtlicher Teil des Haushalts des Parlaments entfällt; stellt fest, dass der 2011 vom Präsidium gefasste Beschluss über die ressourceneffiziente umfassende Mehrsprachigkeit beim Dolmetschen die Effizienz des Dolmetschdienstes erhöht und seine strukturellen Kosten senkt; fordert das Parlament auf, ein detailliertes Dokument über die Struktur der Übersetzungs- und Dolmetschkosten sowie Maßnahmen vorzulegen, um diese Kosten weiter zu senken ...[+++]


Wij moeten vaart zetten achter dit partnerschap en de structuur ervan verder verbeteren.

Wir müssen diese Partnerschaft fördern und ihre Struktur verbessern.


Verder werd op basis van de kenmerken van de markt voor koperformaten, de structuur ervan, de problemen als gevolg van overcapaciteit en de concurrentiedruk die door de downstreammarkten voor koper en halffabrikaten wordt uitgeoefend, geconcludeerd dat de transactie de daadwerkelijke mededinging op de markt voor koperformaten in de EER niet op significante wijze dreigt te belemmeren.

Angesichts der Eigenschaften des Marktes für Kupferformate, seiner Struktur, des durch die Überkapazität ausgeübten Drucks und des durch die nachgelagerten Märkte für Kupferhalbzeuge ausgeübten Wettbewerbsdrucks wurde ferner der Schluss gezogen, dass der geplante Zusammenschluss den wirksamen Wettbewerb auf dem Markt für Kupferformate im EWR nicht wesentlich zu beeinträchtigen droht.


30. herinnert aan het ontwerp van de Commissie voor een Interinstitutioneel akkoord voor een operationeel kader voor de Europese regelgevende agentschappen (COM(2005)0059), dat de oprichting beoogt van een horizontaal kader voor de oprichting, structuur, werkwijze, evaluatie en controle van de Europese regelgevende agentschappen; merkt op dat dit ontwerp een nuttig initiatief vormt in het streven naar rationalisering van de oprichting en exploitatie van de agentschappen; vestigt de aandacht op de verklaring in het samenvattend verslag van de Commissie over 2006 (paragraaf 3.1, COM(2007)0274) dat na de publicatie van het ...[+++]

30. erinnert an den von der Kommission vorgelegten Entwurf für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen (KOM(2005)0059), mit der horizontale Rahmenbedingungen für Errichtung, Organisationsstruktur, Arbeitsweise, Bewertung und Kontrolle der europäischen Regulierungsagenturen vorgegeben werden sollten; stellt fest, dass der Entwurf eine nützliche Initiative bei den Bemühungen um eine Rationalisierung der Errichtung und des Betriebs der Agenturen darstellt; nimmt Kenntnis von der Erklärung der Kommission in ihrem Synthesebericht aus dem Jahr ...[+++]


29. herinnert aan het ontwerp van de Commissie voor een Interinstitutioneel akkoord voor een operationeel kader voor de Europese regelgevende agentschappen (COM(2005)0059), dat de oprichting beoogt van een horizontaal kader voor de oprichting, structuur, werkwijze, evaluatie en controle van de Europese regelgevende agentschappen; merkt op dat dit ontwerp een nuttig initiatief vormt in het streven naar rationalisering van de oprichting en exploitatie van de agentschappen; neemt kennis van de verklaring in het samenvattend verslag van de Commissie over 2006 (par. 3.1, COM(2007)0274) dat na de publicatie van het voorstel ...[+++]

29. erinnert an den von der Kommission vorgelegten Entwurf für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen (KOM(2005)0059), mit der horizontale Rahmenbedingungen für Errichtung, Organisationsstruktur, Arbeitsweise, Bewertung und Kontrolle der europäischen Regulierungsagenturen vorgegeben werden sollten; stellt fest, dass der Entwurf eine nützliche Initiative bei den Bemühungen um eine Rationalisierung der Errichtung und des Betriebs der Agenturen darstellt; nimmt Kenntnis von der Erklärung der Kommission in ihrem Synthesebericht aus dem Jahr ...[+++]


De structuur ervan werd verder verfijnd in het Verdrag van Amsterdam van 1997.

Ihre Struktur wurde im Amsterdamer Vertrag von 1997 weiter ausgearbeitet.


- er moeten inspanningen worden geleverd om het algemene niveau van de overheidssteun buiten de landbouw verder te verlagen en de structuur ervan te verbeteren;

- es sollten Anstrengungen unternommen werden, um den Gesamtumfang der staatlichen Beihilfen (ohne Agrarbeihilfen) weiter zu senken und ihre Struktur zu verbessern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuur ervan verder' ->

Date index: 2022-09-29
w