Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structuurfondsen betreft voornamelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de structuurfondsen betreft, werd 2001 voornamelijk gekenmerkt door de afronding van de onderhandelingen met de lidstaten in het kader van doelstelling 1, die 70 % van de begroting van de structuurfondsen vertegenwoordigt in de programmaperiode 2000-2006.

Im Hinblick auf die Strukturfonds war das Jahr 2001 im Wesentlichen durch den Abschluss der Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten im Rahmen von Ziel 1 gekennzeichnet. Darauf entfallen 70 % des Haushalts der Strukturfonds für den Programmplanungszeitraum 2000-2006.


In het verslag is de beoordeling van de voorbereidingen, wat de beheers- en controlesystemen van de Structuurfondsen betreft, voornamelijk gebaseerd op de informatie die door de toetredende landen is verstrekt naar aanleiding van door de Commissie rondgestuurde gedetailleerde vragenformulieren.

Die im Bericht vorgenommene Bewertung der Vorbereitungen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme für die Strukturfonds stützt sich hauptsächlich auf die Informationen, die die beitretenden Länder auf der Grundlage von detaillierten Fragebögen der Kommission übermittelt haben.


In het verslag is de beoordeling van de voorbereidingen, wat de beheers- en controlesystemen van de Structuurfondsen betreft, voornamelijk gebaseerd op de informatie die door de toetredende landen is verstrekt naar aanleiding van door de Commissie rondgestuurde gedetailleerde vragenformulieren.

Die im Bericht vorgenommene Bewertung der Vorbereitungen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme für die Strukturfonds stützt sich hauptsächlich auf die Informationen, die die beitretenden Länder auf der Grundlage von detaillierten Fragebögen der Kommission übermittelt haben.


Wat de EU-steun voor het creëren van een innovatieve omgeving betreft, wil de Commissie erop wijzen dat innovatie via het cohesiebeleid voornamelijk op twee manier ondersteund wordt: a) door cofinanciering via de structuurfondsen, en b) door het ontwikkelen van een systeem van regionaal bestuur op basis van strategische ontwikkelingspartnerschappen, programmering, toezicht en evaluatie.

Was die Unterstützung der EU für die Schaffung eines innovativen Umfelds betrifft, so möchte die Kommission besonders betonen, dass die Kohäsionspolitik die Innovation vor allem in zwei Richtungen unterstützt: a) die Kofinanzierung, die über die Strukturfonds erfolgt, und b) den Ausbau eines Systems der regionalen Governance auf der Grundlage strategischer Entwicklung, Partnerschaft, Programmplanung, Überwachung und Auswertung.


Wat de EU-steun voor het creëren van een innovatieve omgeving betreft, wil de Commissie erop wijzen dat innovatie via het cohesiebeleid voornamelijk op twee manier ondersteund wordt: a) door cofinanciering via de structuurfondsen, en b) door het ontwikkelen van een systeem van regionaal bestuur op basis van strategische ontwikkelingspartnerschappen, programmering, toezicht en evaluatie.

Was die Unterstützung der EU für die Schaffung eines innovativen Umfelds betrifft, so möchte die Kommission besonders betonen, dass die Kohäsionspolitik die Innovation vor allem in zwei Richtungen unterstützt: a) die Kofinanzierung, die über die Strukturfonds erfolgt, und b) den Ausbau eines Systems der regionalen Governance auf der Grundlage strategischer Entwicklung, Partnerschaft, Programmplanung, Überwachung und Auswertung.


Sommige kritiek van de Rekenkamer is volgens haar echter overdreven streng en zelfs aanvechtbaar, voornamelijk wat de controlemechanismen van de uitgaven voor landbouw, de structuurfondsen en onderzoek betreft. De Commissie betreurt in het bijzonder dat de Rekenkamer geen rekening houdt met het meerjarige karakter van de EU-programma’s en met het feit dat er effectieve terugvorderingsmechanismen bestaan, die echter aan het einde van projecten worden toegepast.

Dennoch hält sie seine Kritik in einigen Punkten für überzogen, wenn nicht gar für ungerechtfertigt, was insbesondere für die derzeitigen Kontrollmechanismen in den Bereichen Landwirtschaft, Strukturfonds und Forschung gilt. Die Kommission bedauert vor allem, dass der Rechnungshof der mehrjährigen Ausrichtung der EU-Programme und der Tatsache, dass eine Rückforderung erst nach Abschluss eines Projekts möglich ist, in keiner Weise Rechnung trägt.


Wat de structuurfondsen betreft, werd 2001 voornamelijk gekenmerkt door de afronding van de onderhandelingen met de lidstaten in het kader van doelstelling 1, die 70 % van de begroting van de structuurfondsen vertegenwoordigt in de programmaperiode 2000-2006.

Im Hinblick auf die Strukturfonds war das Jahr 2001 im Wesentlichen durch den Abschluss der Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten im Rahmen von Ziel 1 gekennzeichnet. Darauf entfallen 70 % des Haushalts der Strukturfonds für den Programmplanungszeitraum 2000-2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen betreft voornamelijk' ->

Date index: 2024-11-07
w