Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studie is recentelijk besproken " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft reeds een globaal kader gepresenteerd om innovatie in Europa te stimuleren alsook een 10-puntenplan[1] ter bevordering van innovatie dat recentelijk door de Raad Concurrentievermogen is besproken.

Die Kommission hat bereits einen allgemeinen Rahmen zur Innovationsförderung in Europa sowie einen Zehnpunkteplan[1] vorgelegt, der unlängst vom Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ erörtert wurde.


Het vijfjarenbeoordelingsverslag en studies van de communautaire kaderprogramma's voor onderzoek 1999-2003 en het antwoord van de Commissie erop zijn op ruime schaal verspreid en besproken in verschillende beleidsfora en werden naar behoren in aanmerking genomen met name voor de voorbereiding van KP7.

Der Bericht zur Fünfjahresbewertung und Untersuchungen zu den Forschungsrahmenprogramme der Gemeinschaft 1999-2003 sowie die Antwort der Kommission darauf wurden umfassend verbreitet, in verschiedenen politischen Foren diskutiert und insbesondere bei der Ausarbeitung des 7.


[11] De Commissie heeft vragen gesteld aan de regeringen van de lidstaten en afzonderlijk aan de toezichthoudende autoriteiten, universitaire deskundigen twee studies laten verrichten, een algemene uitnodiging tot het leveren van bijdragen gepubliceerd in het Publicatieblad en op de website van de Commissie, gedurende ruim twee maanden twee vragenlijsten op haar website geplaatst, de ene gericht aan de voor de verwerking verantwoordelijken en de andere aan de betrokkenen, en een conferentie gehouden waarop een breed scala aan the ...[+++]

[11] Die Kommission hat Fragen an die Regierungen der Mitgliedstaaten und getrennt an die Datenschutzbehörden gestellt; zwei wissenschaftliche Studien in Auftrag gegeben; im Amtsblatt und auf der Kommissionswebsite eine Aufforderung zur Abgabe von Stellungnahmen veröffentlicht; zwei Fragebogen über zwei Monate lang auf ihre Website gestellt, einen, der sich an für die Verarbeitung Verantwortliche richtete, und einen für von der Verarbeitung Betroffene; eine internationale Konferenz veranstaltet, auf der in sechs verschiedenen Workshops ein umfangreiches Themenspektrum erörtert wurde.


Zij is overigens aangetoond in verschillende studies door de Algemene Directie Energie van de FOD Economie, waaronder recentelijk haar studie over de perspectieven van elektriciteitsbevoorrading tegen 2030 (cfr. [http ...]

Sie wird im Übrigen in mehreren Studien durch die Generaldirektion Energie des FÖD Wirtschaft und kürzlich in ihrer Studie über die Perspektiven der Elektrizitätsversorgung bis 2030 verdeutlicht (siehe [http ...]


3. is er verheugd over dat de Commissie op aanbeveling van het Parlement besloten heeft een studie te laten uitvoeren, waarvan de uitkomsten in 2008 moeten volgen, over de vraag welke belemmeringen moeten worden weggenomen voordat de transatlantische markt kan worden verwezenlijkt; is van mening dat aan deze studie aan beide zijden van de Atlantische Oceaan ruime bekendheid moet worden gegeven; verzoekt de Commissie er zorg voor te dragen dat de resultaten van studies over de verwezenlijking van de transatlantische markt met de desbetreffende parlementaire commissies worden besproken ...[+++]

3. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission auf Empfehlung des Europäischen Parlaments beschlossen hat, eine Untersuchung darüber in Auftrag zu geben, welche Hindernisse zur Vollendung des transatlantischen Marktes noch zu beseitigen sind, und deren Fertigstellung im Jahr 2008 erwartet wird; ist der Auffassung, dass dieses Dokument auf beiden Seiten des Atlantiks möglichst weit verbreitet werden sollte; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Ergebnisse von Studien über die Verwirklichung des transatlantischen Marktes ...[+++]


3. is er verheugd over dat de Commissie op aanbeveling van het Parlement besloten heeft een studie te laten uitvoeren, waarvan de uitkomsten in 2008 moeten volgen, over de vraag welke belemmeringen moeten worden weggenomen voordat de transatlantische markt kan worden verwezenlijkt; is van mening dat aan deze studie aan beide zijden van de Atlantische Oceaan ruime bekendheid moet worden gegeven; verzoekt de Commissie er zorg voor te dragen dat de resultaten van studies over de verwezenlijking van de transatlantische markt met de desbetreffende parlementaire commissies worden besproken ...[+++]

3. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission auf Empfehlung des Europäischen Parlaments beschlossen hat, eine Untersuchung darüber in Auftrag zu geben, welche Hindernisse zur Vollendung des transatlantischen Marktes noch zu beseitigen sind, und deren Fertigstellung im Jahr 2008 erwartet wird; ist der Auffassung, dass dieses Dokument auf beiden Seiten des Atlantiks möglichst weit verbreitet werden sollte; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Ergebnisse von Studien über die Verwirklichung des transatlantischen Marktes ...[+++]


De mogelijkheid om deze methode op te nemen in de onderwijsstelsels van de lidstaten is recentelijk besproken tijdens een door de Commissie en het Luxemburgs voorzitterschap georganiseerde conferentie over meertalig onderwijs.

Die Möglichkeiten der Einbeziehung dieses Konzepts in die Bildungssysteme der Mitgliedstaaten wurden erst unlängst auf einer von der Kommission und dem luxemburgischen Ratsvorsitz organisierten Konferenz über den mehrsprachigen Unterricht erörtert.


Zoals u weet, werd de mensenrechtenkwestie zeer recentelijk aan de orde gebracht en besproken tijdens de top in Beijing en de gezamenlijke verklaring verwijst daar ook uitdrukkelijk naar.

Wie Sie wissen, wurde das Thema Menschenrechte auf dem jüngsten Gipfeltreffen in Peking angesprochen, und die gemeinsame Erklärung bezieht sich auch ausdrücklich darauf.


Het voorzitterschap, i.c. Dermot Ahern, de Ierse minister verantwoordelijk voor het zeevervoer, heeft deze kwestie en de in dit verband geuite zorgen recentelijk besproken met commissaris de Palacio en de Commissie bij die gelegenheid verzocht passende voorstellen uit te werken.

Der Vorsitz – der irische Minister für Seeverkehr Dermot Ahern – erörterte diese Frage und die vorgebrachten Bedenken unlängst auf einem Treffen mit dem Kommissionsmitglied de Palacio, auf dem er die Kommission bat, entsprechende Vorschläge einzubringen.


Voorts kwamen de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio's recentelijk ook naar voren in een in opdracht van de Commissie uitgevoerde studie over de sociaal-economische situatie van de insulaire en met name de ultraperifere regio's. Een onderdeel van die studie gaat specifiek over de ultraperifere regio's.

Die besonderen Gegebenheiten der extrem abgelegenen Regionen wurden vor Kurzem auch durch eine von der Kommission in Auftrag gegebene Studie hervorgehoben, die sich mit der soziökonomischen Lage der Inselgebiete und insbesondere der Gebiete in äußerster Randlage befasst.


w