Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studie voorgelegd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

N. overwegende dat er aan de EFSA geen studies zijn voorgelegd waarin onderzocht is welke effecten toevoeging van DHA heeft op de visuele ontwikkeling bij zuigelingen vanaf zes maanden die vanaf hun geboorte zuigelingenvoeding hebben gekregen zonder toevoeging van DHA,

N. in der Erwägung, dass der Behörde keine beim Alter von sechs Monaten beginnenden Studien an Säuglingen, die ab der Geburt Säuglingsmilch ohne Zusätze erhalten hatten, über die Wirkung von DHA-Zusätzen auf die Sehkraft vorgelegt wurden,


Een ander belangrijk punt dat in het verslag aan bod komt, is de vraag of verschillende depositogarantiestelsels en de verschillende financieringsmechanismen die daarvoor worden toegepast, tot een verstoring van de mededinging leiden. De Commissie heeft haar standpunten uit de doeken gedaan en een studie voorgelegd waarin de aanbeveling wordt gedaan om de financiering voor individuele lidstaten de harmoniseren.

Ein weiterer wichtiger Punkt, der im Bericht reflektiert wird, ist die Auseinandersetzung mit der Frage: Verursachen die unterschiedlichen Einlagensicherungssysteme und ihre verschiedenen Finanzierungsarten Wettbewerbsverzerrungen? Die Kommission hat Ausführungen gemacht und eine Studie vorgelegt, die eine Harmonisierung der Finanzierung für einzelne Mitgliedstaaten nach sich ziehen würde.


Het voorzitterschap heeft echter nog geen studie voorgelegd over al die gevallen waarin het gebruik van de gegevens wel nuttig maar niet onontbeerlijk was. Mag ik u daarom verzoeken, als dat kan?

Der Ratsvorsitz hat jedoch keine Studie vorgelegt, die all die Fälle betrifft, bei denen der Zugang zu diesen Daten, auch wenn er nützlich gewesen wäre, nicht erforderlich war.


Gelet op artikel 117 van Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad (2), waarin is bepaald dat de Administratieve Commissie de modellen van documenten en de route die deze moeten afleggen en de procedures voor de gegevensoverdracht welke voor de toepassing van de verordening en de toepassingsverordening zijn vereist, aanpast aan de nieuwe technieken voor elektronische gegevensverwerking op basis van de studies en voorstellen die haar worden voorgelegd door de in artikel 117 ...[+++]

aufgrund von Artikel 117 der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 des Rates (2), wonach die Verwaltungskommission auf der Grundlage von Untersuchungen und Vorschlägen des Fachausschusses nach Artikel 117c der Durchführungsverordnung die Abstimmungen auf Datenverarbeitung bei den Mustern für Dokumente sowie die Verkehrswege und Verfahren für die Übermittlung der zur Durchführung der Verordnung und der Durchführungsverordnung erforderlichen Daten festlegt,


De Raad wijst erop dat tijdens de hoorzitting inzake gegevensbescherming van 22 en 23 februari 2000 aan het Europees Parlement een studie is voorgelegd waarin de problemen betreffende de interceptie van communicatie (Echelon) werden geanalyseerd.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß dem Europäischen Parlament in der Anhörung am 22. und 23. Februar 2000 zum Datenschutz eine Studie mit dem Ziel der Analyse der Fragen betreffend das System zur Überwachung des Fernmeldeverkehrs (ECHELON) vorgelegt wurde.


De Raad wijst erop dat tijdens de hoorzitting inzake gegevensbescherming van 22 en 23 februari 2000 aan het Europees Parlement een studie is voorgelegd waarin de problemen betreffende de interceptie van communicatie (Echelon) werden geanalyseerd.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß dem Europäischen Parlament in der Anhörung am 22. und 23. Februar 2000 zum Datenschutz eine Studie mit dem Ziel der Analyse der Fragen betreffend das System zur Überwachung des Fernmeldeverkehrs (ECHELON) vorgelegt wurde.


De Gezamenlijke Raad heeft eraan herinnerd dat hij in april 1996 in Luxemburg besloten heeft op constructieve wijze alle kwesties die relevant zijn om de investeringsvoorwaarden over en weer te verbeteren te onderzoeken; hij memoreerde aan de studie over rechtstreekse investeringen in de GCC-landen, die in 1998 aan het Gemengd Comité voor de samenwerking is voorgelegd en waarin aan de EU en de GCC enkele aanbevelingen worden gedaan om de voorwaarden en het beleid inzake investeringen te verbeteren.

Der Gemeinsame Rat erinnerte an den auf seiner Tagung im April 1996 in Luxemburg gefassten Beschluss, alle einschlägigen Fragen in einem konstruktiven Geiste in dem Bemühen zu prüfen, die gegenseitigen Investitionsbedingungen zu verbessern, und erinnerte darüber hinaus an die Studie über Direktinvestitionen in den GCC-Staaten, die dem Gemischten Kooperationsausschuss 1998 vorgelegt worden war und die eine Reihe von Empfehlungen für die EU und den GCC zur Verbesserung der Investitionsbedingungen und -politiken enthält.


De Gezamenlijke Raad memoreerde zijn in april 1996 in Luxemburg genomen besluit om alle relevante vraagstukken te bestuderen in een constructieve poging de wederzijdse investeringsvoorwaarden te verbeteren, en herinnerde ook aan de studie naar rechtstreekse investeringen in de GCC-landen die in 1998 aan het Gemengd Comité inzake samenwerking is voorgelegd en waarin aan de EU en de GCC een aantal aanbevelingen worden gedaan voor verbeteringen in de voorwaarden en het beleid betreffende investeringen.

Der Gemeinsame Rat erinnerte an den auf seiner Tagung im April 1996 in Luxemburg gefaßten Beschluß, alle einschlägigen Fragen in einem konstruktiven Geiste in dem Bemühen zu prüfen, die gegenseitigen Investitionsbedingungen zu verbessern, und erinnerte darüber hinaus an die Studie über Direktinvestitionen in den GCC-Staaten, die dem Gemischten Kooperationsausschuß 1998 vorgelegt worden war und die eine Reihe von Empfehlungen für die EU und den GCC zur Verbesserung der Investitionsbedingungen und -politiken enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie voorgelegd waarin' ->

Date index: 2022-07-17
w