7. betreurt het dat een gedetailleerde vermelding van subsidiariteit in het werkprogramma van de Commissie ontbreekt; is ervan overtuigd dat dit beginsel de Europese U
nie een richting op stuurt die op meer bijval kan rekenen onder de bevolking van onze Europese landen dan elk idee van een "
steeds nauwer samenwerkende unie"; stelt voor dat de Commissie in een vroeg stadium bepaalt hoe de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit het best kunnen worden erkend en in acht worden genomen, en vooral hoe zij dergelijk beleid beter
...[+++] naar voren kan laten komen in haar interacties met nationale parlementen; verklaart met stelligheid dat bezwaren tegen economisch bestuur niet als dekmantel mogen dienen voor de centralisatie van beleid op het vlak van sociale zaken en werkgelegenheid; 7. bedauert, dass Subsidiarität im Arbeitsprogramm der Kommission nicht umfassend erwähnt wird; ist überzeugt, dass die Einhaltung dieses Grundsatzes die Europäische Union mehr al
s jede Erwähnung eines „immer engeren Zusammenhalts“ in eine Richtung lenken würde, die bei den Menschen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf eine größere Zustimmung stieße; schlägt vor, dass die Kommission bereits frühzeitig feststellt, wie die Grundsätze von Subsidiarität und Proportionalität besser zu wahren und einzuhalten sind, und insbesondere, wie sie diese Strategien bei ihrer Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten besser umsetzen k
...[+++]ann; besteht darauf, dass Bedenken im Hinblick auf die wirtschaftspolitische Steuerung keinen Deckmantel für eine Zentralisierung von sozial- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen darstellen sollten;