Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat-ontmoeting
Debatten
Functionaris die substantiële risico's aangaat
Inhoudelijke wijziging
Materiële wijziging
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Substantiële daling
Substantiële wijziging
Wezenlijke wijziging

Traduction de «substantiële debat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


functionaris die substantiële risico's aangaat

Risikoträger


inhoudelijke wijziging | materiële wijziging | substantiële wijziging | wezenlijke wijziging

wesentliche Abänderung




openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil u bedanken voor het zeer levendige en substantiële debat over de uitbreiding van de EU en over onze strategie – nu, volgend jaar en in de nabije toekomst.

– Frau Präsidentin, ich möchte Ihnen für eine äußerst lebhafte und stichhaltige Debatte über die EU-Erweiterung und unsere Strategie – jetzt, nächstes Jahr und in der nahen Zukunft – danken.


Ik wil u in elk geval bedanken voor het substantiële debat waarin vele aspecten van de arbeidsmarkt en de Europese werkgelegenheidsstrategie werden geanalyseerd en ik wil op enkele fundamentele kwesties ingaan.

Gestatten Sie mir daher, Ihnen für die geführte Debatte zu danken, durch die viele Aspekte des Arbeitsmarkts und der Europäischen Beschäftigungsstrategie beleuchtet werden konnten.


Als voorzitter van de Commissie verzoekschriften wil ik graag in het bijzonder mevrouw Wallis en de heer Häfner bedanken, evenals de schaduwrapporteurs die, met een substantiële groep, alle gevoeligheden die in het debat in de Commissie verzoekschriften naar voren kwamen, hebben weten te kanaliseren.

Als Vorsitzende des Petitionsausschusses möchte ich ganz besonders Frau Wallis und Herrn Häfner sowie den Schattenberichterstattern meinen Dank aussprechen; dieser relativ großen Mannschaft ist es sehr gut gelungen, alle Meinungen, die während der Debatte innerhalb des Petitionsausschusses zu Tage traten, zu bündeln.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, dank u voor het zeer serieuze en substantiële debat.

Vielen Dank für die sehr ernsthafte und sachbezogene Aussprache.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik de Parlementsleden voor dit zeer substantiële en wezenlijke debat en de heer Vernola voor het stimuleren van dit debat.

– Herr Präsident! Zunächst möchte ich den Mitgliedern für eine sehr substanzielle, umfassende Aussprache danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantiële debat' ->

Date index: 2021-06-18
w