Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succesvolle afloop zullen krijgen " (Nederlands → Duits) :

Daarom, commissaris, hebben wij groot vertrouwen in uw capaciteiten, groot vertrouwen in uw diplomatieke activiteit en groot vertrouwen in uw inspanningen, en wij hopen dat ze werkelijk een succesvolle afloop zullen krijgen die het mogelijk zal maken dat de Europese Unie aanwezig is bij het electorale proces.

Wir setzen daher, Frau Kommissarin, großes Vertrauen in Ihre Fähigkeiten, großes Vertrauen in Ihr diplomatisches Vorgehen, großes Vertrauen in Ihre Anstrengungen, und wir hoffen, dass diese zu einem erfolgreichen Ergebnis führen und die Europäische Union den Prozess dieser Wahl begleiten darf.


Via Erasmus+, het nieuwe EU-programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport, zullen de lidstaten financiële steun krijgen voor de ontwikkeling van hun systemen voor kwaliteitsborging in het hoger en beroepsonderwijs, de identificatie van succesvolle praktijken en de ondersteuning van Europese samenwerking op dit gebied.

Erasmus+, das neue EU-Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport, wird den Mitgliedstaaten Mittel für die Entwicklung ihrer Qualitätssicherungssysteme in Hochschulen und Berufsbildungseinrichtungen und die Identifizierung erfolgreicher Verfahren bereitstellen und die europäische Zusammenarbeit auf diesem Gebiet unterstützen.


In plaats daarvan zullen de universiteiten scores krijgen aan de hand van een breder scala van factoren, op vijf terreinen: reputatie op onderzoeksgebied, kwaliteit van het onderwijs, internationale oriëntatie, succesvolle kennisoverdracht (bijvoorbeeld partnerschappen met het bedrijfsleven en met startende ondernemingen) en regionale betrokkenheid.

Stattdessen werden die Hochschulen anhand eines breiten Spektrums von Faktoren in fünf Kategorien bewertet: Ansehen der Forschung, Qualität von Lehre und Lernumfeld, internationale Ausrichtung, Abschneiden beim Wissenstransfer (z. B. Partnerschaften mit Unternehmen und Existenzgründungen) und Beitrag zur regionalen Entwicklung.


17. verheugt zich erover dat de frequentie en ernst van gewelddadige uitbarstingen tegen de etniche Serviërs verminderd zijn, dat de politieonderzoeken verbeterd zijn en dat de verzoening tussen etnische Kroaten en etnische Serviërs succesvol schijnt te verlopen; is er verheugd over dat de grondwet zodanig wordt gewijzigd dat alle minderheden in Kroatië vermoedelijk erkenning zullen krijgen en dat de rechten van minderheden op onderwijsgebied verbeterd zijn; is in het bijzonder verheugd over ...[+++]

17. ist erfreut darüber, dass die Häufigkeit und die Schwere gewaltsamer Zwischenfälle gegen ethnische Serben abgenommen haben, die polizeilichen Ermittlungen verbessert wurden und sich der Prozess der Wiederaussöhnung zwischen ethnischen Kroaten und ethnischen Serben als erfolgreich erweist; begrüßt die Tatsache, dass durch die vorgeschlagenen Änderungen an der Verfassung sämtliche Minderheitengruppen in Kroatien anerkannt werden dürften und dass die Minderheitenrechte im Bereich der Bildung verbessert worden sind; stellt mit besonderer Genugtuung fest, dass Forschritte bei der integrativen Bildung von Roma erzielt wurden; fordert di ...[+++]


Wij zullen niet in staat zijn om deze uitdaging aan te gaan zonder de volgende drie elementen in onze strategie op te nemen. Allereerst moeten we inzetten op de succesvolle afloop van een zeer ambitieuze, twee jaar durende militaire missie die moet uitmonden in een nederlaag voor Al Qa’ida en in regeringsdeelname van een aantal leiders van de Taliban.

Wir können dieser Herausforderung nicht ohne drei strategische Ziele begegnen: Erstens den Erfolg einer sehr ehrgeizigen, auf zwei Jahre ausgelegten militärischen Mission, die in der Niederlage von Al-Qaida und die regierungsseitige Aufnahme von Teilen der Taliban-Führung münden muss.


Wij zullen niet in staat zijn om deze uitdaging aan te gaan zonder de volgende drie elementen in onze strategie op te nemen. Allereerst moeten we inzetten op de succesvolle afloop van een zeer ambitieuze, twee jaar durende militaire missie die moet uitmonden in een nederlaag voor Al Qa’ida en in regeringsdeelname van een aantal leiders van de Taliban.

Wir können dieser Herausforderung nicht ohne drei strategische Ziele begegnen: Erstens den Erfolg einer sehr ehrgeizigen, auf zwei Jahre ausgelegten militärischen Mission, die in der Niederlage von Al-Qaida und die regierungsseitige Aufnahme von Teilen der Taliban-Führung münden muss.


De mentoren zullen worden geselecteerd onder zakenvrouwen (of –mannen) die persoonlijke ervaring hebben als succesvol eigenaar en bestuurder van een kmo gedurende minstens vijf jaar en die bekend zijn met de specifieke uitdagingen waarmee vrouwelijke ondernemers te maken krijgen. Zij moeten bereid zijn op vrijwillige basis (dat wil zeggen zonder vergoeding) hun kennis en knowhow met hun mentees te delen, beschikbaar zijn om geduren ...[+++]

Die Mentoren werden unter Geschäftsfrauen (oder Geschäftmännern) ausgewählt, die seit mindestens fünf Jahren ein KMU besitzen und erfolgreich führen, und die besonderen Herausforderungen kennen, mit denen Unternehmerinnen konfrontiert sind. Sie müssen ferner bereit sein, ihr Wissen und ihr Know-how auf freiwilliger Basis (d. h. ohne Bezahlung) mit ihren Schützlingen zu teilen, sich mindestens ein Jahr lang regelmäßig mit ihnen zu treffen und mindestens zwei Jungunternehmerinnen zu betreuen.


Succesvolle onderhandelingen zullen ertoe leiden dat alle buurlanden van Macedonië extra inspanningen zullen doen om de status van kandidaat-lidstaat te krijgen.

Seine erfolgreichen Verhandlungen werden alle anderen Nachbarstaaten zu weiteren Anstrengungen ermutigen, um den Status von Beitrittskandidaten zu erhalten.


In de toekomst moeten wij een volwaardige rol krijgen; anders zullen de besluiten van macro-economische aard versplinterd raken", aldus mevrouw Milquet, die verder nog benadrukte dat voor een succesvolle economische governance rekening moet worden gehouden met de werkgelegenheids- en sociale aspecten van economische vraagstukken.

Wir müssen in Zukunft ein gleichwertiges Mitspracherecht haben. Sonst werden die makroökonomischen Entscheidungen platzen", so Joëlle Milquet, die außerdem betonte, dass die beschäftigungspolitischen und sozialen Aspekte wirtschaftlicher Themen berücksichtigt werden müssen, wenn die wirtschaftspolitische Koordinierung gelingen soll.


Teneinde beter inzicht te krijgen in de effecten van nieuwe infrastructuurprojecten voor het stadsvervoer, zullen de lidstaten worden aangemoedigd de projecten na afloop te beoordelen op hun gevolgen voor de duurzaamheid van het vervoerssysteem van de betreffende stad.

Im Interesse eines besseren Verständnisses der Auswirkungen von neuen Infrastrukturprojekten für den Stadtverkehr sollen nach deren Fertigstellung in den Mitgliedstaaten Bewertungen vorgenommen werden, um ihren Beitrag zur Nachhaltigkeit des städtischen Verkehrssystems einschätzen zu können.


w