Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Doen
Een verzet aantekenen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Suggestie
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Verzet doen
Voorlezing doen

Traduction de «suggestie doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen




negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

endgültig entscheiden | in letzter Instanz entscheiden | letztinstanzlich erkennen


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere voorgestelde toevoegingen aan de bijlagen waren onder meer (in sommige gevallen hebben de lidstaten die deze suggesties doen, de betreffende categorieën reeds in hun eigen regelgeving opgenomen):

Andere schlugen Ergänzungen zu den Anhängen vor, darunter Folgendes (zum Teil sind sie von den Mitgliedstaaten, die diese Ergänzungen vorschlagen, bereits in innerstaatliche Regelungen aufgenommen worden):


De verdragsluitende regeringen stellen de ICCAT-commissie uiterlijk op 1 maart van elk jaar in kennis van hun voorlopige plannen voor deelname aan de uitvoering van deze regelingen in het volgende jaar en de Commissie kan de verdragsluitende regeringen suggesties doen voor de coördinatie van nationale activiteiten op dit gebied, ook ten aanzien van het aantal inspecteurs en het aantal vaartuigen met inspecteurs aan boord.

Die Vertragsregierungen unterrichten die ICCAT jährlich bis zum 1. März über die vorläufigen Pläne für ihre Beteiligung an der Regelung im folgenden Kalenderjahr; die ICCAT kann den Vertragsregierungen Vorschläge zur Koordinierung ihrer diesbezüglichen Maßnahmen einschließlich der Zahl der Inspektoren und der Inspektionsschiffe machen.


Het EC3 kan via de Commissie bedenkingen formuleren en suggesties doen op het gebied van internetbeheer.

Das EC3 wird zudem in der Lage sein, über die Kommission Bedenken und Vorschläge im Zusammenhang mit der Verwaltung des Internet zu äußern.


De gemeentelijke raad en de gemeentelijke commissie worden geïnformeerd over de voorafgaande studies en kunnen op elk ogenblik suggesties doen die zij nuttig achten.

Der Gemeinderat und der Kommunalausschuss werden über die Vorstudien informiert und können die Vorschläge formulieren, die sie für nützlich halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen kan via het nieuwe onlineportal suggesties doen om de regeldruk te verlichten waar hij of zij in het dagelijks leven last van heeft.

Dieses neue Portal kann von der Öffentlichkeit genutzt werden, um Vorschläge für eine Verringerung von unnötigem Verwaltungsaufwand zu unterbreiten, mit dem der Bürger im Alltag konfrontiert ist.


Doel van deze mededeling is de in Auto-Olie II gevolgde benadering alsmede de belangrijkste resultaten en conclusies samen te vatten, verslag te doen over de voortgang van een aantal op stapel staande gerelateerde wetgevingsvoorstellen, en een aantal suggesties te doen voor de toekomst.

Mit dieser Mitteilung sollen das dem Programm Autoöl II zugrunde liegende Konzept sowie die Hauptergebnisse und -schlussfolgerungen zusammenfassend erläutert, der Stand der Arbeit an einigen hiermit zusammenhängenden, noch in Vorbereitung befindlichen Legislativvorschlägen geschildert und einige Vorschläge für das weitere Vorgehen unterbreitet werden.


De Commissie zal een reactie geven op alle suggesties die via het platform worden gedaan, en in het openbaar systematisch uiteenzetten wat zij met die suggesties wil doen.

Die Kommission wird auf alle Vorschläge der Plattform eingehen sowie systematisch und öffentlich ihre Folgemaßnahmen zu den einzelnen Vorschlägen erläutern.


De lidstaten wordt via hun vertegenwoordigers in het platform gevraagd hetzelfde te doen wat betreft suggesties die over de nationale uitvoering van EU-regelgeving gaan.

Mittels ihrer Vertreter in der Plattform sind die Mitgliedstaaten gehalten, ebenso vorzugehen, sollten die Vorschläge die Umsetzung von EU-Recht in nationales Recht sowie dessen Durchführung auf dieser Ebene betreffen.


De regionale adviesraden zullen de Commissie of de betrokken lidstaten suggesties doen met betrekking tot plannen voor het visserijbeheer en de uitvoering van de GVB-regelgeving.

Die regionalen Beratungsgremien würden der Kommission oder den betroffenen Mitgliedstaaten Vorschläge zu Bewirtschaftungsplänen für das betreffende Gebiet unterbreiten und die Durchführung der GFP-Maßnahmen in diesem Gebiet überwachen.


Het publiek kan thans vragen stellen en suggesties doen, en aldus bijdragen aan een betere werking van de interne markt".

Jedermann kann jetzt Fragen stellen und Vorschläge machen und damit zur Verbesserung der Binnenmarktordnung beitragen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggestie doen' ->

Date index: 2024-01-04
w