Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "syrië zijn relatie tot israël moet verbeteren " (Nederlands → Duits) :

Het staat buiten kijf dat Syrië zijn relatie tot Israël moet verbeteren.

Es herrscht kein Zweifel, dass Syrien seine Beziehungen zu Israel verbessern muss.


Het staat buiten kijf dat Syrië zijn relatie tot Israël moet verbeteren.

Es herrscht kein Zweifel, dass Syrien seine Beziehungen zu Israel verbessern muss.


Het idee dat de EU haar betrekkingen met Israël moet verbeteren, zoals enkele lidstaten voorstellen, moet zolang dit soort onrecht blijft bestaan absoluut worden losgelaten.

Zweifellos ist jeglicher Gedanke an einen Ausbau der Beziehungen der EU mit Israel, wie es manche Mitgliedstaaten vorschlagen, so lange zu verwerfen, wie Ungerechtigkeiten dieser Art geschehen.


6. De EU herinnert eraan dat de vrede in het Midden-Oosten alomvattend moet zijn en herhaalt het belang van onderhandelingen betreffende het spoor Israël-Syrië en het spoor Israël-Libanon.

6. Die EU weist erneut darauf hin, dass der Friede im Nahen Osten umfassend sein sollte, und sie bekräftigt die Bedeutung von Verhandlungen über die israelisch-syrische und die israelisch-libanesische Frage.


De Europese Unie memoreert dat de vrede in het Midden-Oosten compleet moet zijn en wijst nogmaals op het belang van onderhandelingen tussen Israël en Syrië alsook tussen Israël en Libanon.

Die Europäische Union weist erneut darauf hin, dass der Friede im Nahen Osten umfassend sein sollte, und sie bekräftigt, von welcher Bedeutung Verhandlungen über die israelisch-syrische und die israelisch-libanesische Frage sind.


Ik acht het van groot belang dat de huidige situatie, waarin er kleine aanwijzingen zijn dat de relatie tussen Israël en Syrië zou kunnen verbeteren, ook daadwerkelijk wordt benut.

Ich erachte das als ganz wichtig, dass diese leichten Anzeichen einer Verbesserung des Verhältnisses zwischen Israel und Syrien auch tatsächlich genutzt werden.


De EU moet nu kiezen: óf zij baseert haar relaties met Israël en Palestina op de normen van het internationaal recht en versterkt daarmee de grondslagen van het vredesproces, óf zij lapt het internationaal recht aan haar laars.

Die Union muß sich nun entscheiden, entweder ihre Beziehungen zu Israel und Palästina auf den Boden der internationalen Rechtsnormen zu stellen und damit die Basis für den Friedensprozeß zu stärken, oder aber dieses Recht zu mißachten.


Hij kijkt uit naar een spoedig akkoord tussen Israël en Syrië, dat ook de weg moet effenen voor hervatting van de onderhandelingen en een oplossing via het Libanese spoor.

Er hofft, daß Israel und Syrien bald zu einer Einigung gelangen, die den Weg für die Wiederaufnahme der Verhandlungen und für eine Lösung auch auf der libanesischen Schiene ebnet.


De volgende beleidslijnen moeten hierbij worden gevolgd: 1) De Mashrak (Egypte, Jordanië, Libanon, Syrië, de Bezette Gebieden) en Israël moeten worden aangemoedigd economische hervormingen uit te voeren en regionale samenwerking aan te gaan; 2) De Gemeenschap moet de Mashrak-landen een hechter partnerschap aanbieden, vergelijkbaar met het aan de Maghreb-landen aangeboden partnerschap, waarbij rekening moet ...[+++]

Folgende Überlegungen sind dabei zu berücksichtigen: 1) Die Maschrek-Länder (Ägypten, Jordanien, Libanon, Syrien, besetzte Gebiete) und Israel sollten zu Wirtschaftsreformen und regionaler Zusammenarbeit ermutigt werden; 2) die Gemeinschaft sollte den Maschrek-Ländern - ähnlich wie den Maghreb-Ländern - eine engere Partnerschaft anbieten und dabei die Besonderheiten der einzelnen Länder berücksichtigen; 3) die Gemeinschaft sollte Israel das gleiche, aber auf seine Situation abgestimmte Partnerschaftskonzept vorschlagen und das Land in ...[+++]


Wat dit laatste betreft dienen drie belangrijke elementen te worden vermeld: - een vijfjarig steunprogramma voor de bezette gebieden ten belope van 500 miljoen ecu in de vorm van subsidies en leningen van de EIB[6] voor de periode 1994-98; - het aanbod om de bilaterale betrekkingen van de Gemeenschap met alle betrokken landen (Egypte, Jordanië, Israël, Libanon en Syrië) te verbeteren; - steun van de Gemeenschap voor regionale samenwerking, met name in de context van het door de Unie waargenomen voorzitterschap van de Werkgroep voor Regionale Economische Ontwikkeling in het kader van de multilaterale benadering van ...[+++]

Im letzteren Fall sind drei Faktoren besonders wichtig: - ein Fünfjahresprogramm zur Unterstützung der Besetzten Gebiete mit einer Dotierung von 500 Mio. ECU in Form von Zuschüssen und EIB-Darlehen[6] für die Jahre 1994-1998; - ein Angebot zur Verbesserung der bilateralen Beziehungen der Gemeinschaft zu allen betroffenen Ländern (Ägypten, Jordanien, Israel, Libanon und Syrien); - Unterstützung der Regionalkooperation seitens der Gemeinschaft, insbesondere im Rahmen des Vorsitzes der Union in der Arbeitsgruppe für regionale Wirtschaftsentwicklung zur För ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrië zijn relatie tot israël moet verbeteren' ->

Date index: 2023-11-27
w