Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systematische aanpak heeft " (Nederlands → Duits) :

De toenemende bezorgdheid ten aanzien van bodemerosie, het verlies van land aan landschapsontwikkeling, en bodemverontreiniging geeft evenwel aan dat een systematische aanpak van bodembescherming nodig is, die betrekking heeft op de volgende gebieden:

Die wachsende Sorge in Bezug auf Erosion und Inanspruchnahme der Böden durch Entwicklungsvorhaben sowie auf die Verschmutzung des Bodens zeigt jedoch deutlich, dass ein systematisches Bodenschutzkonzept erforderlich ist, das folgende Themen abdeckt:


215. betreurt het feit dat met betrekking tot negen verrichtingen in verband met het nationale pretoetredingsprogramma de Commissie een boekingsmethode heeft gebruikt voor de verrekening van bedragen ter hoogte van 150 miljoen EUR op basis van schattingen in plaats van de gemaakte, betaalde, aanvaarde en door ondersteunende documenten aangetoonde kosten; benadrukt dat deze systematische aanpak van DG uitbreiding niet in overeenstemming is met artikel 88 van het Financieel Reglement en artikel 100 van de uitvoerin ...[+++]

215. bedauert, dass die Kommission bei neun Vorgängen im Zusammenhang mit nationalen Heranführungsprogrammen ein Rechnungslegungsverfahren angewendet hat, bei dem Beträge in Höhe von 150 Mio. EUR auf der Grundlage von Schätzungen abgewickelt wurden, anstatt sich auf angefallene, beglichene und akzeptierte Kosten zu stützen, für die entsprechende Nachweise vorliegen; hebt hervor, dass dieses von der GD Erweiterung systematisch angewendete Verfahren weder Artikel 88 der Haushaltsordnung noch Artikel 100 der Anwendungsbestimmungen zur H ...[+++]


Als reactie op dit systematisch tekort schieten van de lidstaten om de EU-afvalstoffenwetgeving naar behoren ten uitvoer te leggen, heeft de Commissie voor een strategische aanpak gekozen.

Als Reaktion auf dieses systematische Versäumnis der Mitgliedstaaten, die Abfallvorschriften der EU ordnungsgemäß umzusetzen, hat die Kommission beschlossen, strategisch vorzugehen.


6. Wat de verdere ontwikkeling van de systematische aanpak inzake bundelen en delen betreft, heeft de Raad lof voor het werk dat het EDA verricht met betrekking tot de facilitatoren van multinationale samenwerking.

6. Im Kontext der Weiterentwicklung des systematischen Ansatzes für die Bündelung und gemeinsame Nutzung begrüßt der Rat die Arbeit, die im Rahmen der EDA im Hinblick auf günstige Voraussetzungen für die multinationale Zusammenarbeit geleistet wurde.


31. benadrukt dat de Europese Unie - in tegenstelling tot wat de aanpak is in de sectoren elektriciteit en brandstof - geen systematische aanpak heeft ten aanzien van het ondersteunen van hernieuwbare energieën voor verwarmings- en koelingsdoeleiden, ook al is zij op dit gebied in hoge mate afhankelijk van gas- en aardolie-importen en ook al zijn de kosten verbonden aan een opvoering van het aandeel van de hernieuwbare energieën hier relatief laag; dringt daarom aan op een EU-wijde strategie om met hernieuwbare energie werkende verwarmings- en koelingsinstallaties concurrerend te maken door de productie ervan op te voeren; merkt in dit ...[+++]

31. betont, dass die Europäische Union, anders als bei dem Ansatz zu den Sektoren Strom und Kraftstoffe, auf dem Sektor Heizung und Kühlung keinen systematischen Ansatz zur Förderung erneuerbarer Energieträger anwendet, obwohl die Abhängigkeit von Erdgas- und Erdöleinfuhren auf diesem Sektor besonders groß ist und die Kosten im Zusammenhang mit der Steigerung des Anteils der erneuerbaren Energieträger relativ niedrig sind; verlangt deshalb eine EU-weite Strategie mit dem Ziel, durch Steigerung der Produktion die mit erneuerbaren Energieträgern betriebenen Heiz- und Kühlanlagen wettbewerbsfähig zu machen; weist in diesem Zusammenhang da ...[+++]


Daarom heeft de Commissie een meer strategische en systematische aanpak ontwikkeld om samenwerking met andere communautaire programma's te waarborgen.

Daher hat die Kommission einen stärker strategisch geprägten und systematischen Ansatz entwickelt, um die Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschaftsprogrammen zu gewährleisten.


De Raad heeft nota genomen van een document over de "uitvoering van het in Göteborg goedgekeurde Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten: een systematische aanpak van conflictpreventie".

Der Rat hat Kenntnis genommen von dem Dokument "Umsetzung des vom Europäischen Rat (Göteborg) gebilligten EU-Programms zur Verhütung gewaltsamer Konflikte: Ein systematischer Ansatz für die Verhütung gewaltsamer Konflikte".


neemt er met voldoening nota van dat de Gemeenschap een aanvang heeft gemaakt met de toepassing van de beginselen van de nieuwe aanpak in nieuwe sectoren, en dat de Commissie is begonnen met de toetsing van bepaalde aspecten van de nieuwe aanpak, en moedigt de Commissie aan om de mogelijkheden van die nieuwe aanpak zowel binnen de Gemeenschap als op internationaal niveau verder te onderzoeken, en daarbij systematisch vast te stellen waa ...[+++]

nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Gemeinschaft begonnen hat, die Grundsätze des Neuen Konzepts in neuen Bereichen anzuwenden, und dass die Kommission eine Überprüfung bestimmter Aspekte des Neuen Konzepts in Angriff genommen hat, und bestärkt die Kommission darin, das Potenzial des Neuen Konzepts sowohl auf gemeinschaftlicher als auch auf internationaler Ebene weiter zu erkunden und dabei systematisch sowohl die Möglichkeiten als auch alle zu behandelnden Beschränkungen zu ermitteln.


20. MERKT OP dat de voor de voltooiing van de interne markt uitgewerkte nieuwe aanpak waarin het officiële instrument van de richtlijn wordt gecombineerd met vrijwillig toegepaste Europese normen, zichzelf bewezen heeft en verder moet worden toegepast, en verzoekt de Commissie om systematisch te onderzoeken of het beginsel van de nieuwe aanpak in nog niet erdoor bestreken sectoren kan worden toegepast als middel om de wetgeving te ...[+++]

STELLT FEST, daß das zur Vollendung des einheitlichen Binnenmarkts geschaffene Neue Konzept, daß das staatliche Instrument der Richtlinie mit freiwillig anzuwendenden europäischen Normen verbindet, sich bewährt hat und weiter anzuwenden ist und fordert die Kommission auf systematisch zu prüfen, ob das Prinzip des Neuen Konzepts nach Möglichkeit als ein Mittel zur Verbesserung und Vereinfachung der Rechtsvorschriften auf bisher nicht abgedeckte Sektoren angewandt werden kann;


In februari 2011 heeft de Europese Raad een oproep gedaan voor een strategische en systematische aanpak ter bevordering van innovatie en voor het optimaal benutten van het intellectueel kapitaal van Europa, ten behoeve van burgers, bedrijfsleven (in het bijzonder kmo's) en onderzoekers, zulks in het kader van de Europa 2020-strategie voor groei en banen.

Der Europäische Rat hatte im Februar 2011 gefordert, dass ein strategisches und integriertes Kon­zept zur Förderung von Innovation und zum optimalen Einsatz des intellektuellen Kapitals Europas zum Nutzen der Bürger, der Unternehmen – insbesondere der KMU – und der Forscher im Rahmen der Strategie Europa 2020 für Wachstum und Beschäftigung verwirklicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systematische aanpak heeft' ->

Date index: 2020-12-31
w