Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taak haar steun » (Néerlandais → Allemand) :

In de aanloop naar de 22e gewone zitting van de VN-Mensenrechtenraad spreekt de Europese Unie eens te meer haar krachtige steun uit voor de Mensenrechtenraad en andere organen van de Verenigde Naties die tot taak hebben de rechten van de mens overal ter wereld te bevorderen en te beschermen, onder welke de Derde Commissie van de Algemene Vergadering.

Im Vorfeld der 22. ordentlichen Tagung des Menschenrechtsrats der VN bekräftigt die EU, dass sie den Menschenrechtsrat und die anderen Gremien der Vereinten Nationen, die die weltweite Förderung und den weltweiten Schutz der Menschenrechte zur Aufgabe haben, einschließlich des Dritten Ausschusses der Generalversammlung, nachdrücklich unterstützt.


De Raad wijst erop dat het van belang is dat de federale overgangsregering haar eigen inbreng heeft en acht het ook essentieel dat de internationale gemeenschap de federale overgangsregering alle steun geeft die zij nodig heeft om haar taak te kunnen vervullen bij het ontwikkelen van haar capa­citeit met betrekking tot haar veiligheidstroepen.

Der Rat hebt hervor, dass die Übergangs-Bundesregierung Eigenverantwortung übernehmen muss, und stellt fest, dass es darüber hinaus von wesentlicher Bedeutung ist, dass die internationale Gemeinschaft der Übergangs-Bundesregierung die erforderliche Unterstützung zuteil werden lässt, damit sie ihrer Rolle beim Ausbau ihrer Kapazitäten im Hinblick auf ihre Sicherheitskräfte gerecht werden kann.


Op grond van dit artikel is het mogelijk dat staatssteun niet onder het verbod van artikel 87 van het EG-Verdrag valt, indien de bewuste steun uitsluitend is verleend ter compensatie van de meerkosten die ontstaan door de vervulling van de bijzondere taak die is toevertrouwd aan een onderneming die met het beheer van een dienst van algemeen economisch belang is belast, en de toekenning van de steun noodzakelijk is om de betrokken onderneming in staat te stellen haar openbared ...[+++]

Nach diesem Artikel fällt die Zahlung einer Beihilfe nicht unter das Verbot von Artikel 87 EG-Vertrag, wenn die betreffende Beihilfe nur die Mehrkosten ausgleichen soll, die dem mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse betrauten Unternehmen durch die Erfüllung der ihm übertragenen besonderen Aufgaben entstehen, und die Gewährung der Beihilfe notwendig ist, um dem Unternehmen die Erfüllung seiner gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen unter wirtschaftlich tragbaren Bedingungen zu ermöglichen.


Deze steun wordt verstrekt op basis van artikel 40, lid 1, punt 2, van het Rundfunkstaatsvertrag en artikel 88, lid 3, punt 8, van de MW-NRW, op grond waarvan de media-instanties van de deelstaat tot taak heeft haar aandeel van de omroepbijdragen te gebruiken ter bevordering van onder meer de ontwikkeling van de technische infrastructuur voor uitzendingen en projecten voor nieuwe transmissietechnieken.

Rechtsgrundlage dieser Förderung sind § 40 des Rundfunkstaatsvertrages (Absatz 1, Nr. 2) und § 88 des LMG NRW (Absatz 3, Nr. 8), wonach die Landesanstalt für Medien (LfM) die Aufgabe hat, aus ihrem Anteil an der Rundfunkgebühr unter anderem die technische Infrastruktur für die Rundfunkversorgung und Projekte für neuartige Rundfunkübertragungstechniken zu fördern.


Indien een lidstaat niet voldoet aan de in deze verordening vastgestelde rapporteringsverplichtingen, kan het voor de Commissie onmogelijk worden haar toezichthoudende taak op grond van artikel 88, lid 1, van het Verdrag, te vervullen en met name te beoordelen of het gecumuleerde economische effect van de op grond van deze verordening vrijgestelde steun de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt, niet zodanig verandert dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Kommt ein Mitgliedstaat seiner in dieser Verordnung vorgesehenen Berichterstattungspflicht nicht nach, so kann die Kommission ihre Überwachungsaufgaben gemäß Artikel 88 Absatz 1 EG-Vertrag nicht wahrnehmen und kann insbesondere nicht prüfen, ob die wirtschaftlichen Auswirkungen der Kumulierung von nach dieser Verordnung freigestellten Beihilfen so stark sind, dass sie dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufen.


De Europese Unie herhaalt haar krachtige steun voor het speciaal tribunaal van Sierra Leone in zijn cruciale taak om de voornaamste plegers van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht in Sierra Leone voor het gerecht te brengen.

Die Europäische Union bekräftigt ihre nachdrückliche Unterstützung für das Sondergericht von Sierra Leone bei seiner entscheidenden Aufgabe, die wichtigsten Urheber schwerer Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht in Sierra Leone vor Gericht zu stellen.


5. Het Gerecht benadrukt evenwel dat artikel 86, lid 2, van het Verdrag een uitzondering bevat ten gunste van ondernemingen die met het beheer van diensten van algemeen economisch belang zijn belast: "De betaling van staatssteun kan dus aan het verbod van artikel 87 van het Verdrag ontsnappen, wanneer hij slechts de meerkosten beoogt te compenseren die ontstaan door de vervulling van de bijzondere taak die is toevertrouwd aan de onderneming die met het beheer van een dienst van algemeen economisch belang is belast, en mits de toekenni ...[+++]

5. Das GEI erklärt aber auch, dass Artikel 86 Absatz 2 für mit DAWI beauftragte Unternehmen eine Ausnahme vorsieht: "Daher fällt die Zahlung einer staatlichen Beihilfe dann nicht unter das Verbot des Artikels 87 des Vertrages, wenn die betreffende Beihilfe nur die Mehrkosten ausgleichen soll, die dem mit einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse betrauten Unternehmen durch die Erfuellung der ihm übertragenen besonderen Aufgabe entstehen, und wenn die Gewährung der Beihilfe erforderlich ist, um diesem Unternehmen die Erfuellung seiner Verpflichtungen als öffentlicher Dienstleistungserbringer unter wirtschaftlich trag ...[+++]


In zijn arrest in de zaak FFSA verklaarde het Gerecht van eerste aanleg dat: "de betaling van staatssteun kan krachtens artikel 90, lid 2, van het Verdrag aan het verbod van artikel 92 ontsnappen, wanneer hij slechts de meerkosten beoogt te compenseren die ontstaan door de vervulling van de bijzondere taak die is toevertrouwd aan de onderneming die met het beheer van een dienst van algemeen economisch belang is belast, en mits de toekenning van de steun noodzakelijk is om de betrokken onderneming in staat te stellen ...[+++]

In seinem Urteil in der Rechtssache FFSA vertrat das Gericht erster Instanz die Auffassung, dass: ,.die Zahlung einer staatlichen Beihilfe gemäß Artikel 90 Absatz 2 des Vertrages dann nicht unter das Verbot des Artikels 92 fällt, wenn die betreffende Beihilfe nur die Mehrkosten ausgleichen soll, die dem mit einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betrauten Unternehmen durch die Erfuellung der ihm übertragenen besonderen Aufgabe entstehen, und wenn die Gewährung der Beihilfe erforderlich ist, um diesem Unternehmen die Erfuellung seiner Verpflichtungen als öffentlicher Dienstleistungserbringer unter wirtschaftlich t ...[+++]


De Europese Unie benadrukte haar aanhoudende steun bij de veeleisende taak van versterking van de economische structuren in Rusland.

Die Europäische Union unterstrich, daß sie Rußland bei der schwierigen Aufgabe, seine wirtschaftlichen Strukturen zu stärken, auch weiterhin unterstützen wird.


Het mechanisme omvat vijf doelstellingen : - steun van de maatregelen voor vluchtelingen, gaande van humanitaire hulp tot ontwikkelingswerk - betere preventie van de vluchtelingenstromen - creëren van een band tussen het immigratiebeleid en het asielbeleid van de Commissie - oprichting van een permanente groep samengesteld uit de verschillende diensten die tot taak heeft de Commissie te helpen haar steunbeleid voor vluchtelingen uit te stippelen - ervoor zorgen dat de Comm ...[+++]

Der Mechanismus umfaßt fünf Ziele: - Unterstützung der Maßnahmen zugunsten der Flüchtlinge, der humanitären Hilfe bis zur Entwicklung, - bessere Verhütung der Flüchtlingsströme, - Herstellung einer Verbindung zwischen der Einwanderungs- und Asylpolitik der Kommission, - Schaffung einer ständigen interdirektionalen Gruppe, die beauftragt ist, die Kommission bei der Abfassung ihrer Hilfspolitik für die Flüchtlinge zu unterstützen, - so verfahren, daß die Kommission gegenüber dem HCR und den anderen Beteiligten vor Ort mit einer einzigen Stimme spricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak haar steun' ->

Date index: 2024-08-13
w