Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taak om niet alleen onszelf hier " (Nederlands → Duits) :

Het is onze taak om niet alleen onszelf hier in Brussel te overtuigen, maar ook onze regering in eigen land, wat anders komen we niet veel verder.

Es ist nun aber auch an uns, nicht nur die Menschen hier in Brüssel, sondern auch unsere Regierungen zuhause hiervon zu überzeugen, wenn wir diese Ziele erreichen wollen.


Het gaat hier om de rechtvaardigheid, niet alleen jegens de betrokken werknemers, maar ook jegens de werkgevers in het algemeen, die desgevallend, het slachtoffer niet mogen zijn van de oneerlijke concurrentie van hen die hun sociale verplichtingen omzeilen.

Es geht hier um Gerechtigkeit, nicht nur gegenüber den betroffenen Arbeitnehmern, sondern auch gegenüber den Arbeitgebern im Allgemeinen, die gegebenenfalls Opfer der unehrlichen Konkurrenz von denjenigen sein können, die ihre Sozialverpflichtungen umgehen.


Zo moeten wij ons in onze landen niet alleen aanpassen aan de wereld van vandaag, maar ook moeten wij trouw blijven aan onszelf.

Wir müssen also in unserem jeweiligen Land uns selbst treu bleiben, und uns gleichzeitig an die heutige Welt anpassen.


Iedere keuze heeft echter ook consequenties, en daarom kunnen we alleen onszelf verantwoordelijk stellen, niet de staat die ons deze keuzevrijheid verleent.

Wie auch immer, jede Wahl hat auch ihre Konsequenzen und aus diesem Grund können wir nur uns selbst dafür verantwortlich machen, nicht den Staat, der diese Wahlfreiheit garantiert.


We hoeven alleen maar naar onszelf hier in het Europees Parlement te kijken, of ik hoef alleen maar naar mezelf te kijken.

Wir brauchen nur uns selbst hier im Europäischen Parlament anzuschauen bzw. ich brauche nur mich selbst anzuschauen.


Zo bewijzen we niet alleen onszelf en onze economie een dienst, maar kunnen we ook anderen helpen door de beste technologieën door te geven en uit te wisselen.

Indem wir dies tun, helfen wir uns selbst und unserer Wirtschaft, und wir helfen auch anderen durch den Transfer und Austausch der besten Technologien.


Dit is evenwel niet een taak voor OLAF alleen. Om succes te kunnen boeken, is het voor OLAF van cruciaal belang dat het Bureau bij het uitoefenen van zijn opdracht tot bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie tegen fraude, corruptie, smokkel en andere strafbare feiten kan blijven rekenen op de nauwe samenwerking met zijn partners in de lidstaten en andere landen," aldus de heer Brüner.

Für den Erfolg von OLAF ist es entscheidend, dass wir bei der Erfüllung unserer Aufgabe, die finanziellen Interessen der Europäischen Union gegen Betrug, Korruption, Schmuggel und andere kriminelle Handlungen zu schützen, auf die enge Zusammenarbeit mit unseren Partnern in den Mitgliedstaaten und außerhalb der Union zählen können.“


Actie ondernemen is de boodschap. Dat zijn we niet alleen onszelf, maar ook de toekomstige generaties verschuldigd.

Wir müssen dies uns und den künftigen Generationen zuliebe tun.


Met betrekking tot KPN N.V. stelt de Commissie vast dat de speciale bevoegdheden die aan het specifieke aandeel zijn verbonden, niet alleen betrekking hebben op het aanbod van universele diensten op het gebied van telecommunicatie, zoals gedefinieerd in de communautaire richtlijnen, maar ook op andere diensten die hier niet onder vallen.

Zu dem Unternehmen KPN N.V. stellt die Kommission fest, dass sich die mit der Schlüsselbeteiligung verbundenen Sonderbefugnisse nicht nur auf das Angebot eines Universaldienstes im Bereich der Telekommunikation nach der Definition der EG-Richtlinien, sondern auch auf Dienstleistungen beziehen, die andere Bereiche betreffen.


- de Commissie zal met geestdrift aan deze taak werken". Zij "zal snel richtsnoeren uitwerken voor de netwerken op het gebied van het milieu"; - betreffende het onderzoek : hier zal eindelijk de samenhang de samenhang tussen het nationale beleid en het communautaire beleid moeten worden hersteld; - betreffende onderwijs/opleiding : het volstaat niet programma's te hebben, zij moeten ook "op doeltreffende en doorzichtige wijze wor ...[+++]

Die Kommission wird diese Pläne energisch vorantreiben". Sie wird schon bald Leitlinien für Infrastrukturnetze im Umweltbereich ausarbeiten"; - zur Forschung: die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft wieder aufeinander abstimmen; zur allgemeinen und beruflichen Bildung: Programme alleine genügen nicht, sie müssen auch "effizient und transparent durchgeführt werden"; - zur Informationsgesellschaft: "Dieser Prozeß umfaßt alle Bereiche und ist nicht mehr umkehrbar"".




Anderen hebben gezocht naar : niet alleen onszelf     onze taak om niet alleen onszelf hier     gaat     niet     niet alleen     gaat hier     vandaag     onze landen     landen niet alleen     blijven aan onszelf     niet de staat     verantwoordelijk stellen     we alleen     alleen onszelf     keuze heeft echter     hoeven alleen     onszelf hier     onszelf     dienst     bewijzen we     niet een taak     evenwel     olaf alleen     aldus de heer     we     communautaire richtlijnen     verbonden     diensten die hier     aan deze taak     volstaat     onomkeerbaar en algemeen     onderzoek hier     taak om niet alleen onszelf hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak om niet alleen onszelf hier' ->

Date index: 2022-10-01
w