Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taal en op etnische gronden gebaseerde " (Nederlands → Duits) :

En wat nog het meest dramatisch is: deze situatie werkt verbale buitensluiting, haatdragende taal en op etnische gronden gebaseerde conflictbeheersing in de hand.

Ihr Lebensstil ist durch sichtbare Diskriminierung geprägt. Noch dramatischer ist der Umstand, dass diese Situation ihre verbale Ausgrenzung und Hasstiraden gegen sie noch verstärkt und die Konfliktlösung aufgrund ihrer ethnischen Herkunft noch erschwert.


Aan de hand van welke criteria stelt de Raad vast dat landen met een geschiedenis van op etnische gronden gebaseerde burgeroorlog klaar zijn voor toetreding tot de EU?

Welche Kriterien stellt sich der Rat für die Feststellung der Beitrittsreife von Staaten mit ethnisch motivierter Bürgerkriegsvergangenheit vor?


Wat wenst de Commissie te doen tegen de verspreiding van haatdragende taal en de toenemende uitsluiting op etnische gronden, waardoor Europa steeds verder wordt vergiftigd?

Was beabsichtigt die Kommission gegen die Verbreitung dieser Hassrede und gegen diese verstärkte Ausgrenzung aufgrund ethnischer Herkunft zu tun, die Europa mehr und mehr vergiftet?


In de eerste plaats wordt hierin op etnische gronden gediscrimineerd, aangezien de Hongaarse gemeenschap van een half miljoen mensen tot tweederangs burgers wordt gedegradeerd en hun moedertaal tot tweederangs taal.

Erstens diskriminiert es aus ethnischen Gründen, indem es die eine halbe Million starke ungarische Gemeinschaft zu Bürgern zweiter Klasse und ihre Muttersprache zu einer Sprache zweiter Klasse macht.


Niets in dit kaderbesluit staat eraan in de weg dat de erkenning van een beslissing inzake toezichtmaatregelen kan worden geweigerd, indien er objectieve redenen bestaan om aan te nemen dat zij is genomen om de betrokkene te bestraffen op grond van zijn geslacht, ras, godsdienst, etnische afstamming, nationaliteit, taal, politieke overtuiging of seksuele geaardheid, of dat zijn positie op een van deze gronden ...[+++]

Die Bestimmungen dieses Rahmenbeschlusses dürfen nicht so ausgelegt werden, als untersagten sie es, die Anerkennung einer Entscheidung über Überwachungsmaßnahmen abzulehnen, wenn objektive Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass sie zum Zwecke der Bestrafung einer Person aus Gründen ihres Geschlechts, ihrer Rasse, Religion, ethnischen Herkunft, Staatsangehörigkeit, Sprache, politischen Überzeugung oder sexuellen Ausrichtung verhängt wu ...[+++]


racisme, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid; discriminatie gebaseerd op geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid of van personen die tot minderheden behoren, en elke combinatie van deze gronden (meervoudige discriminatie); schadeloosstelling van slachtoffers; de rechten van kinderen, met inbegrip van de bescherming van kinderen; asiel, immigratie en integratie van migranten; v ...[+++]

Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und damit einhergehende Intoleranz; Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung und Diskriminierung von Angehörigen von Minderheiten sowie alle Kombinationen dieser Gründe (Mehrfachdiskriminierung); Entschädigung von Opfern; Rechte des Kindes einschließlich des Kinderschutzes; Asyl, Zuwanderung und Integration von Migranten; Visa und Grenzkontrolle.


46. verzoekt de Commissie nauwlettend te observeren of er sprake is van verborgen discriminatie die is gebaseerd op "wezenlijke en bepalende beroepsvereisten", of van interactie tussen vormen van discriminatie welke zijn gebaseerd op de toepassing van deze uitzondering op religieuze gronden, een en ander in het kader van Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beg ...[+++]

46. fordert die Kommission auf, versteckte Diskriminierung unter dem Vorwand "wesentlicher und entscheidender beruflicher Anforderungen" sowie die Wechselbeziehung zwischen dieser Art von religiös bedingter Diskriminierung auf der Grundlage der Anwendung dieser Ausnahme im Rahmen der Richtlinie 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (Neufassung) und ihren Auswirkungen auf Aspekte der Rasse und der ethnischen Herkunft aufmerksam zu überwachen und der Diskriminierung im Bi ...[+++]


Het discriminatieverbod van dit Handvest impliceert dat de lidstaten deze richtlijn uitvoeren zonder tussen de begunstigden van deze richtlijn te discrimineren op gronden als geslacht, ras, huidskleur, etnische of maatschappelijke herkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienst of levensbeschouwing, politieke mening of elke andere overtuiging, het behoren tot een nationale minderheid, grootte van vermogen, afkomst, handicap, leeft ...[+++]

Dem in der Charta enthaltenen Diskriminierungsverbot zufolge sollten die Mitgliedstaaten diese Richtlinie ohne Diskriminierung zwischen den Begünstigten dieser Richtlinie etwa aufgrund des Geschlechts, der Rasse, der Hautfarbe, der ethnischen oder sozialen Herkunft, der genetischen Merkmale, der Sprache, der Religion oder Weltanschauung, der politischen oder sonstigen Anschauung, der Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit, des Vermögens, der Geburt, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung umsetzen —


Soms is er sprake van een overlapping tussen ras of etnische afstamming en andere gronden, met name nationaliteit, godsdienst en taal.

Bisweilen kommt es zu Überschneidungen zwischen Rasse oder ethnischer Herkunft und anderen Gründen, insbesondere Nationalität, Religion und Sprache.


Soms is er sprake van een overlapping tussen ras of etnische afstamming en andere gronden, met name nationaliteit, godsdienst en taal.

Bisweilen kommt es zu Überschneidungen zwischen Rasse oder ethnischer Herkunft und anderen Gründen, insbesondere Nationalität, Religion und Sprache.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taal en op etnische gronden gebaseerde' ->

Date index: 2024-03-22
w