Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde taal
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
Formele taal
Imperatieve taal
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Landstaal
Minderheidstaal
Nationale taal
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Objectgeoriënteerde taal
Objectgerichte taal
Objecttaal
Procedure-georienteerde taal
Procedurele taal
Sterk bedreigde taal
Taal
Verdwijnende taal

Vertaling van "taal van kinderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]

Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]


Objectgeoriënteerde taal | Objectgerichte taal | Objecttaal

Objektbezogene Sprache | Objektsprache


begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

Unterricht für Schüler/Schülerinnen mit sonderpädagogischem Förderbedarf anbieten


imperatieve taal | procedure-georienteerde taal | procedurele taal

ablauforientierte Programmiersprache | imperative Sprache | prozedurale Sprache | prozedurorientierte Programmiersprache | verfahrensorientierte Programmiersprache


niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

nicht imperative Sprache | nicht prozedurale Sprache | nicht verfahrensorientierte Sprache


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ouders en leerkrachten moeten beter worden ingelicht over de voordelen van het leren van talen op jonge leeftijd en over de criteria om de eerste vreemde taal van kinderen te kiezen (> acties I.1.1 tot - I.1.5)

Eltern und Lehr personal benötigen bessere Informationen über die Vorteile des frühen Lernbeginns und über die Kriterien, die für die Wahl der ersten Fremdsprache von Kindern ausschlaggebend sein sollten (> Aktionen I.1.1 - I.1.5)


Voor kinderen uit migrantengezinnen blijkt uit de cijfers dat zij het over het algemeen veel minder goed doen dan leerlingen met een autochtone achtergrond, dat de tweede generatie in veel lidstaten minder goed presteert dan de eerste en dat de schooluitvalcijfers voor deze groep gemiddeld tweemaal zo hoog zijn.[15] Migrantengezinnen zijn vaak niet bekend met de taal en het onderwijsstelsel van het gastland en daardoor kan het voor hen moeilijker zijn hun kinderen te helpen bij het leren.

Die Daten zeigen für Kinder aus Migrantenfamilien, dass diese im Vergleich zu einheimischen Schülern erheblich schlechtere Leistungen erbringen, dass in vielen Mitgliedstaaten die Leistungen der zweiten Generation unter der ersten liegen und dass die Anzahl der Schulabbrecher im Schnitt doppelt so hoch ist[15]. Migrantenfamilien haben häufig Schwierigkeiten mit der Sprache und sind mit dem Bildungssystem des Gastlandes nicht vertraut, so dass es für sie besonders schwierig sein kann, ihre Kinder beim Lernen zu unterstützen.


Andere praktijkmethoden propageren taalvaardigheid in een zo vroeg mogelijk stadium – een vroegtijdige taaltoets voor alle kinderen, taalonderricht in de kleuterklassen en leraren uitrusten met de vakbekwaamheid om de taal van het gastland als tweede taal te onderwijzen.

Andere Maßnahmen fördern einen möglichst frühen Spracherwerb durch frühe Sprachtests für alle Kinder; vorschulischen Sprachunterricht und Qualifizierung von Lehrkräften, damit sie die Sprache des Aufnahmelandes als Zweitsprache unterrichten können.


Versterking van de integratiecomponent van toelatingsprocedures, bijv. door middel van maatregelen vóór het vertrek uit het thuisland, zoals verstrekking van informatiepakketten en inburgeringscursussen Organisatie van introductieprogramma’s en –activiteiten voor nieuwkomers uit derde landen om hen basiskennis bij te brengen van de taal, de geschiedenis, de instellingen, de sociaal-economische situatie, het culturele landschap en de fundamentele waarden Aanbieding van cursussen op verscheidene niveaus, waarbij rekening wordt gehouden ...[+++]

Stärkung der Integrationskomponente bei den Aufnahmeverfahren, z. B. durch vorbereitende Maßnahmen vor der Ausreise, wie Informationspakete, Sprachkurse und Kurse in Staatsbürgerkunde im Heimatland Einführungsprogramme und –maßnahmen für Neuzuwanderer zur Vermittlung von Grundkenntnissen der Sprache, Geschichte, Institutionen, sozio-ökonomischen Bedingungen, des Kulturlebens und der Grundwerte Mehrstufiges Kursangebot, bei dem Unterschiede im Bildungshintergrund und bereits vorhandene Kenntnisse über das Land berücksichtigt werden Ausbau der Einführungsprogramme und –maßnahmen für Familienangehörige von Personen, die Aufnahmeverfahren unterliegen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is met name van belang om onderwijs te geven in de moedertaal als medium, want het is bekend dat de taal waarin kinderen denken, tevens de taal is waarin ze het beste kennis kunnen verwerven.

Von besonderer Wichtigkeit ist dabei, dass als Unterrichtssprache die Muttersprache verwendet wird, denn es ist bekannt, Kinder Wissen am erfolgreichsten in der Sprache aufnehmen können, in der sie denken.


11. bevestigt dat het belangrijk is dat ouders en opvoeders in landen waar een of meer officiële talen en een of meer regionale talen naast elkaar bestaan, de keuze blijven houden in welke officiële taal hun kinderen onderwijs volgen;

11. hält es für unbedingt erforderlich, dass Eltern und Erziehungsberechtigte in Ländern mit mehr als einer Amtssprache oder Regionalsprache die Amtssprache wählen können, in der die Erziehung und Bildung ihrer Kinder erfolgen soll;


Verscheidene EU-lidstaten hebben veel kinderen uit immigrantengezinnen en kinderen met hun eigen taal als tweede taal op hun scholen toegelaten, wat grote didactische uitdagingen meebrengt, vooral omdat kinderen uit etnische minderheden ook minder vaak dan andere kinderen kinderopvang en voorschools onderwijs hebben genoten.

In mehreren EU-Mitgliedstaaten wurde und wird eine große Zahl von Einwandererkindern und Kindern, für die die Landessprache die Zweitsprache ist, eingeschult, was die Schulen vor enorme Probleme und Anforderungen stellt, zumal festzustellen ist, dass auch Kinder aus Familien, die ethnischen Minderheiten angehören, Dienste und Einrichtungen der frühkindlichen Förderung und Betreuung mit geringerer Wahrscheinlichkeit in Anspruch nehmen als Kinder aus anderen Bevölkerungsgruppen.


Richtlijn 77/486/EEG van de Raad inzake het onderwijs aan de kinderen van — uit de lidstaten van de EU afkomstige — migrerende werknemers, die de lidstaten verplicht deze kinderen kosteloos onderwijs te bieden, dat met name onderricht van de officiële taal of één van de officiële talen van de ontvangende lidstaat omvat, en in samenwerking met de lidstaten van oorsprong, passende maatregelen te nemen om het onderwijs in de moedertaal en de cultuur van het land van oorsp ...[+++]

die Richtlinie 77/486/EWG des Rates über die schulische Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern aus EU-Ländern, wonach die Mitgliedstaaten gehalten sind, diesen Kindern kostenlosen Unterricht anzubieten, der die Unterweisung in der Amtssprache oder einer der Amtssprachen des Aufnahmestaats umfasst, sowie geeignete Maßnahmen zu treffen, um in Zusammenarbeit mit den Herkunftsstaaten die Unterweisung in der Muttersprache und der heimatlichen Landeskunde zu fördern.


C. overwegende dat het, overeenkomstig artikel 24 van het Handvest van de grondrechten en artikel 12 van de VN-Conventie over de rechten van het kind, van belang is alle kinderen het recht op "deelname" te garanderen, om zo altijd rekening te houden met hun ervaring en hun ideeën over alle vragen die hen betreffen, naar behoren rekening houdend met hun leeftijd, rijpheid en intellectuele ontwikkeling; overwegende dat dit recht absoluut is en niet mag worden beperkt, en dat middelen moeten worden gevonden om met alle kinderen te comm ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es gemäß Artikel 24 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und Artikel 12 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes wichtig ist, allen Kindern das Recht auf "Teilnahme" zu garantieren, damit ihre Erfahrung und ihre Meinung in allen Angelegenheiten, die sie betreffen, stets berücksichtigt werden können und ihnen gemäß dem Alter, der Reife und der geistigen Entwicklung des Kindes gebührend Rechnung getragen werden kann; in der Erwägung, dass dieses Recht absolut ist und nicht eingeschränkt we ...[+++]


C. overwegende dat het, overeenkomstig artikel 24 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 12 van de VN-Conventie over de rechten van het kind, van belang is alle kinderen het recht op “deelname” te garanderen, om zo altijd rekening te houden met hun ervaring en hun ideeën over alle vragen die hen betreffen, naar behoren rekening houdend met hun leeftijd, rijpheid en intellectuele ontwikkeling; overwegende dat dit recht absoluut is en niet mag worden beperkt, en dat middelen moeten worden gevonden om met a ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es gemäß Artikel 24 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und Artikel 12 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes wichtig ist, allen Kindern das Recht auf „Teilnahme“ zu garantieren, damit ihre Erfahrung und ihre Meinung in allen Angelegenheiten, die sie betreffen, stets berücksichtigt werden können und ihnen gemäß dem Alter, der Reife und der geistigen Entwicklung des Kindes gebührend Rechnung getragen werden kann; in der Erwägung, dass dieses Recht absolut ist und nicht eingeschränkt wer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taal van kinderen' ->

Date index: 2024-08-22
w