– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de ontwerpresolutie van het Europees Parlement over de raming van de inkomsten en uitgaven van het Europees Parlement voor het begrotingsjaar 2009 die de heer Lewandowski op de agenda heeft geplaatst, samen met het voorontwerp van raming van de begroting, verzoent d
e uitvoering van de taken van het Parlement in dat jaar − de taken die voortvloeien uit de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, het nieuwe statuut van de leden, het gebouwenbeleid, de verbetering van de diensten voor EP-leden, energiebesparing, enzo
voort – met verdere besparingen ...[+++] op de begroting.
– (PL) Herr Präsident! Der von Herrn Lewandowski vorgelegte Entwurf einer Entschließung des Europäischen Parlaments zum Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Europäischen Parlaments für das Haushaltsjahr 2009 bringt, zusammen mit dem Haushaltsvorentwurf, die Erledigung der Aufgaben des Parlaments in diesem Jahr – die im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, den Wahlen zum Europäischen Parlament, dem neuen Abgeordnetenstatut, der Immobilienpolitik, der Verbesserung der Dienste für Abgeordnete, Energieeinsparungen usw. entstehen – in Einklang mit weiteren Haushaltseinsparungen.