Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide takken van de begrotingsautoriteit
Comité der Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
ISIC
In staat van wijzen
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Op een tekortkoming wijzen
Toegang voor gasten organiseren
Wijzen

Vertaling van "takken wijzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden




op een tekortkoming wijzen

auf eine Unzulänglichkeit hinweisen








beide takken van de begrotingsautoriteit

beide Teile der Haushaltsbehörde


Internationale industriële standaardclassificatie van alle takken van economische bedrijvigheid | ISIC [Abbr.]

Internationale Systematik der wirtschaftlichen Tätigkeiten | Internationale Systematik der Wirtschaftszweige | ISIC [Abbr.]


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

den Gastzugang beaufsichtigen | den Kundenzugang überwachen | den Gastzugang überwachen | Zugang der Gäste überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens dient te worden benadrukt dat bepaalde mechanismen van de procedure de twee takken van de begrotingsautoriteit ertoe dwingen overeenstemming te bereiken: het is gemakkelijker de compromistekst vast te stellen dan deze af te wijzen, de gevolgen van een mislukking zijn voor de instellingen nogal heftig, etc.

Überdies ist zu unterstreichen, dass bestimmte Mechanismen des Verfahrens die beiden Teile der Haushaltsbehörde zwingen, eine Einigung zu erzielen: Es ist leichter, den Kompromisstext anzunehmen als ihn abzulehnen, und die Folgen des Scheiterns sind für die Organe äußerst gravierend etc.


In een zeshoek omgeven door het devies Liberté, Egalité, Fraternité, ziet men een door J. Jimenez getekende boom met wortels en takken met daaronder de beginletters van de Franse Republiek (RF); de wortels en takken wijzen naar de twaalf sterren van de Europese Unie op het buitenste gedeelte, waarop ook, tussen gekruiste lijnen, bovenaan de tekens van de Parijse Munt en onderaan het jaartal staan.

Die Münzen zeigen einen Baum von J. Jimenez in einem Sechseck, umgeben von dem Motto 'Liberté, Egalité, Fraternité' (Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit). Die Wurzeln und Äste des Baums, in denen die Initialen der Französischen Republik zu erkennen sind, weisen auf die Sterne der Europäischen Union am äußeren Münzring, auf dem außerdem vor dem Hintergrund über Kreuz verlaufender Linien oben das Zeichen der Pariser Münze und unten die Jahreszahl zu erkennen sind.


25. verwelkomt het besluit van de twee takken van de begrotingsautoriteit om overeenkomstig punt 39 van het Interinstitutioneel Akkoord een bedrag van 30 miljoen EUR toe te wijzen aan het Europees gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, na rekening te hebben gehouden met de opmerkingen van de Rekenkamer over de tenuitvoerlegging van de kredieten voor dit beleid in het begrotingsjaar 2000;

25. begrüßt den Beschluss der beiden Teile der Haushaltsbehörde, gemäß Nummer 39 der Interinstitutionellen Vereinbarung Mittel in Höhe von 30 Mio. Euro für die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik zuzuweisen, unter Berücksichtigung der Bemerkungen des Rechnungshofs zur Ausführung der Ausgaben für diese Politik im Haushaltsjahr 2000;


12. De innovatieve acties voor de periode 2000-2006 zullen de weg moeten wijzen voor het benutten van de synergieën tussen het regionale beleid en andere takken van communautair beleid, met name die takken die erop zijn gericht bij te dragen aan versterking van de ondernemings- en innovatiegeest op regionaal niveau, het initiatief eEurope uit te voeren en de totstandkoming van een Europese onderzoekruimte te bevorderen.

12. Die innovativen Maßnahmen des Zeitraums 2000-2006 sollen Möglichkeiten für die Nutzung der Synergien zwischen der Regionalpolitik und anderen Gemeinschafts politiken aufzeigen. Dies gilt besonders für die Politiken, die zur Stärkung von Unternehmensgeist und Innovation auf regionaler Ebene beitragen, die Umsetzung der Initiative eEurope unterstützen und die Schaffung eines europäischen Forschungsraums fördern sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. De innovatieve acties voor de periode 2000-2006 zullen de weg moeten wijzen voor het benutten van de synergieën tussen het regionale beleid en andere takken van communautair beleid, met name die takken die erop zijn gericht bij te dragen aan versterking van de ondernemings- en innovatiegeest op regionaal niveau, het initiatief eEurope uit te voeren en de totstandkoming van een Europese onderzoekruimte te bevorderen.

12. Die innovativen Maßnahmen des Zeitraums 2000-2006 sollen Möglichkeiten für die Nutzung der Synergien zwischen der Regionalpolitik und anderen Gemeinschafts politiken aufzeigen. Dies gilt besonders für die Politiken, die zur Stärkung von Unternehmensgeist und Innovation auf regionaler Ebene beitragen, die Umsetzung der Initiative eEurope unterstützen und die Schaffung eines europäischen Forschungsraums fördern sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'takken wijzen' ->

Date index: 2021-04-04
w