Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tal van andere vragen oproept " (Nederlands → Duits) :

Het ministerie van Binnenlandse Zaken beschikt over eigen capaciteiten voor forensisch onderzoek, DNA-onderzoek, ballistisch onderzoek en handtekening- en schriftonderzoek, maar voor andere vakgebieden moet een beroep worden gedaan op bij de rechtbanken geaccrediteerde deskundigen, hetgeen vragen oproept over beschikbaarheid, deskundigheid, kosten en - eventueel - onpartijdigheid.

Das Innenministerium verfügt über eigene kriminaltechnische Kapazitäten für forensische, ballistische, grafologische und DNA-Untersuchungen. In anderen Fachdisziplinen müssen allerdings bei Gericht zugelassene Sachverständige herangezogen werden, was Fragen aufwirft in Bezug auf Verfügbarkeit, Kompetenz, Kosten und – unter Umständen – Unparteilichkeit.


26. Daarentegen moeten de andere rechtzoekenden in beginsel op grond van de regels van het nationale recht de advocatenkosten - met inbegrip van de daarover verschuldigde btw - dragen, wat volgens de verwijzende rechter vragen oproept ten aanzien van de verenigbaarheid van een dergelijke fiscale last met het door artikel 47 van het Handvest gewaarborgde recht op een doeltreffende voorziening in rechte.

26. Nach den nationalen Rechtsvorschriften müssen die übrigen Rechtsuchenden hingegen die Rechtsanwaltskosten einschließlich der Mehrwertsteuer tragen, was nach Ansicht des vorlegenden Gerichts die Frage aufwirft, ob eine solche Besteuerung mit dem durch Art. 47 der Charta garantierten Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf vereinbar ist.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik stel voor dit debat uit te breiden, omdat de kwestie met het middel Mediator slechts het zichtbare topje van de ijsberg is en tal van andere vragen oproept.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, lassen Sie uns das Thema dieser Debatte erweitern, da das Arzneimittel Mediator nur die sichtbare Spitze des Eisbergs darstellt und eine Reihe weiterer Fragen aufwirft.


16. is ingenomen met de samenwerking tussen het Agentschap en ngo's die actief zijn op het gebied van milieu, zoals ook het geval is bij andere gespecialiseerde agentschappen, maar herinnert eraan dat zelfs de schijn van belangenverstrengeling het vertrouwen in de instellingen kan schaden en vragen oproept bij de belastingbetaler;

16. empfiehlt zwar eine Zusammenarbeit der Agentur mit nichtstaatlichen Umweltorganisationen, wie sie auch von anderen Fachagenturen betrieben wird, erinnert jedoch daran, dass selbst der geringste Anschein eines Interessenkonflikts dem Vertrauen der Bürger in die Institutionen abträglich ist und bei den Steuerzahlern Bedenken auslöst;


20. is ingenomen met de samenwerking tussen het Agentschap en ngo's die actief zijn op het gebied van milieu, zoals ook het geval is bij andere gespecialiseerde agentschappen, maar herinnert eraan dat zelfs de schijn van belangenverstrengeling het vertrouwen in de instellingen kan schaden en vragen oproept bij de belastingbetaler;

20. empfiehlt zwar eine Zusammenarbeit der Agentur mit nichtstaatlichen Umweltorganisationen, wie sie auch von anderen Fachagenturen betrieben wird, erinnert jedoch daran, dass selbst der geringste Anschein eines Interessenkonflikts dem Vertrauen der Bürger in die Institutionen abträglich ist und bei den Steuerzahlern Bedenken auslöst;


Wij erkennen dat de rol van mannen en vrouwen in de media en de reclamewereld grote vragen oproept in verband met de bescherming van de persoonlijke waardigheid. In het onderwijs wordt jongens en meisjes vaak afgeraden minder traditionele wegen in te slaan, maar ook andere complexe vraagstukken kenmerken het debat, zoals de vrijheid van de media.

Wir erkennen an, dass die Vertretung der Geschlechter im Medien- und Werbesektor ernste Fragen im Hinblick auf den Schutz der Würde von Männern und Frauen aufwirft und dass im Bildungsbereich Mädchen und Jungen oft entmutigt werden, unkonventionelle Wege einzuschlagen, allerdings werden auch andere komplizierte Fragen aufgeworfen, wie die Kommunikationsfreiheit.


Het Hongaarse volk verwacht van opname in de Unie ook veiligheid en economische welvarendheid, iets wat de bijna veertig jaar durende communistische dictatuur in dit land en in zoveel andere landen steeds weer onmogelijk heeft gemaakt. We moeten er dus begrip voor tonen dat deze historische ontwikkeling - de toetreding - vragen oproept. Twee werelden die de afgelopen decennia een heel verschillend ontwikkelingsniveau hebben gekend zullen nu herenigd worden, en dat kan tot ...[+++]

Jedoch müssen wir anerkennen, dass der historische Schritt der Erweiterung angesichts der Herausforderung, zwei Welten zu vereinigen, die in den letzten Jahrzehnten leider sehr unterschiedliche Entwicklungsstadien erreicht haben, auf beiden Seiten legitime Ängste und Fragen aufwirft.


De Commissie erkent in haar voorstel dat het hier gaat om een controversiële materie, die tal van alsnog onbeantwoorde vragen oproept; tegelijk erkent zij de perspectieven die stamcelonderzoek biedt voor de genezing van ziekten, alsook het beginsel van de vrijheid van onderzoek dat in het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie is opgenomen.

Im dem Kommissionsvorschlag wird anerkannt, dass es sich um ein kontroverses Thema handelt, das noch viele Fragen offen lässt, es werden jedoch auch das Potenzial für die Heilung von Krankheiten und der Grundsatz der Forschungsfreiheit anerkannt, der in der Europäischen Grundrechtscharta niedergelegt ist.


Een ander begrip dat soms vragen oproept is de verwijzing naar goederen en diensten die "voor het publiek beschikbaar zijn".

Fragen treten bisweilen auch bei der Bezugnahme auf Güter und Dienstleistungen, „die der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen“, auf.


Een ander begrip dat soms vragen oproept is de verwijzing naar goederen en diensten die "voor het publiek beschikbaar zijn".

Fragen treten bisweilen auch bei der Bezugnahme auf Güter und Dienstleistungen, „die der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen“, auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tal van andere vragen oproept' ->

Date index: 2022-06-02
w