Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Binnenscheepvaartverkeer
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
SALT
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer
Winkelen over de grens

Traduction de «tannock het over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Charles Tannock, Karol Karski, Urszula Krupa, Ruža Tomašić, Anna Elżbieta Fotyga, Monica Macovei, Branislav Škripek, Notis Marias, Angel Dzhambazki, Geoffrey Van Orden, Jan Zahradil, Raffaele Fitto, Jadwiga Wiśniewska, Ryszard Antoni Legutko en Ryszard Czarnecki, namens de ECR-Fractie, over Gabon, onderdrukking van de oppositie (B8-0522/2017).

Charles Tannock, Karol Karski, Urszula Krupa, Ruža Tomašić, Anna Elżbieta Fotyga, Monica Macovei, Branislav Škripek, Notis Marias, Angel Dzhambazki, Geoffrey Van Orden, Jan Zahradil, Raffaele Fitto, Jadwiga Wiśniewska, Ryszard Antoni Legutko und Ryszard Czarnecki im Namen der ECR-Fraktion zu Gabun: Unterdrückung der Opposition (B8-0522/2017).


Charles Tannock, Karol Karski, Monica Macovei, Ruža Tomašić, Branislav Škripek, Anna Elżbieta Fotyga, Notis Marias, Angel Dzhambazki, Raffaele Fitto, Jan Zahradil en Jana Žitňanská, namens de ECR-Fractie, over Cambodja, met name de zaak Kem Sokha (B8-0509/2017).

Charles Tannock, Karol Karski, Monica Macovei, Ruža Tomašić, Branislav Škripek, Anna Elżbieta Fotyga, Notis Marias, Angel Dzhambazki, Raffaele Fitto, Jan Zahradil und Jana Žitňanská im Namen der ECR-Fraktion zu Kambodscha, insbesondere dem Fall von Kem Sokha (B8-0509/2017).


Charles Tannock, Karol Karski, Amjad Bashir, Anna Elżbieta Fotyga, Ruža Tomašić, Monica Macovei, Branislav Škripek, Jadwiga Wiśniewska, Ryszard Antoni Legutko, Ryszard Czarnecki en Jana Žitňanská, namens de ECR-Fractie, over Myanmar, met name de situatie van de Rohingya (B8-0529/2017).

Charles Tannock, Karol Karski, Amjad Bashir, Anna Elżbieta Fotyga, Ruža Tomašić, Monica Macovei, Branislav Škripek, Jadwiga Wiśniewska, Ryszard Antoni Legutko, Ryszard Czarnecki und Jana Žitňanská im Namen der ECR-Fraktion zu Myanmar, insbesondere der Lage der Rohingya (B8-0529/2017).


— Charles Tannock, Mark Demesmaeker, Angel Dzhambazki en Raffaele Fitto,namens de ECR-Fractie, over het vredesproces in Colombia (2015/3033(RSP) )) (B8-0042/2016 ) ;

— Charles Tannock, Mark Demesmaeker, Angel Dzhambazki und Raffaele Fitto im Namen der ECR-Fraktion zum Friedensprozess in Kolumbien (2015/3033(RSP) ) (B8-0042/2016 ) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Geoffrey Van Orden , Charles Tannock , Beatrix von Storch , Angel Dzhambazki , Monica Macovei , Ruža Tomašić , Jana Žitňanská , Pirkko Ruohonen-Lerner , Anna Elżbieta Fotyga , Ryszard Antoni Legutko , Ryszard Czarnecki , Karol Karski en Tomasz Piotr Poręba , namens de ECR-Fractie , over de EU-burgers, met name Italiaanse, Estse en Britse burgers, in detentie in India (B8-0096/2016 );

— Geoffrey Van Orden , Charles Tannock , Beatrix von Storch , Angel Dzhambazki , Monica Macovei , Ruža Tomašić , Jana Žitňanská , Pirkko Ruohonen-Lerner , Anna Elżbieta Fotyga , Ryszard Antoni Legutko , Ryszard Czarnecki , Karol Karski und Tomasz Piotr Poręba im Namen der ECR-Fraktion zu den in Indien inhaftierten EU-Bürgern, insbesondere italienischen, estnischen und britischen Staatsbürgern (B8-0096/2016 );


— Charles Tannock , Mark Demesmaeker , Arne Gericke , Raffaele Fitto , Beatrix von Storch , Angel Dzhambazki , Monica Macovei , Ruža Tomašić en Jana Žitňanská , namens de ECR-Fractie , over Ethiopië (B8-0087/2016 );

— Charles Tannock , Mark Demesmaeker , Arne Gericke , Raffaele Fitto , Beatrix von Storch , Angel Dzhambazki , Monica Macovei , Ruža Tomašić und Jana Žitňanská im Namen der ECR-Fraktion zu Äthiopien (B8-0087/2016 );


Mensenrechten in de Sahel Verslag: Charles Tannock (A7-0325/2013) Verslag over de situatie van de mensenrechten in de Sahel [2013/2020(INI)] Commissie buitenlandse zaken

Menschenrechte in der Sahelzone Bericht: Charles Tannock (A7-0325/2013) Bericht über die Lage der Menschenrechte in der Sahelzone [2013/2020(INI)] Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten


(EN) Mijnheer de Voorzitter, twee weken geleden vroeg de heer Tannock u een besluit te nemen over de status van het STOA-verslag over oneetbare stoffen in voedingsmiddelen, nadat het STOA-panel had gestemd tegen publicatie van het verslag.

– (EN) Herr Präsident! Vor zwei Wochen forderte Sie Herr Tannock auf, über den Status des STOA-Berichts über Nichtlebensmittel in Lebensmitteln zu entscheiden, nachdem die STOA-Lenkungsgruppe dafür gestimmt hatte, diesen nicht zu veröffentlichen.


w