Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tarief dat zij moeten betalen voor gegevensdiensten omdat mobiele » (Néerlandais → Allemand) :

Consumenten worden op de hoogte gehouden van het tarief dat zij moeten betalen voor gegevensdiensten omdat mobiele exploitanten op grond van de nieuwe regelgeving verplicht zijn via een sms of een pop-upvenster hun klanten gratis specifieke informatie te verstrekken over de roamingtarieven van een land wanneer de klant een andere lidstaat binnengaat en gebruik maakt van gegevensdiensten.

Außerdem werden die Verbraucher darüber aufgeklärt, wieviel die Datendienste kosten, denn nach den neuen Vorschriften müssen die Mobilfunkbetreiber ihren Kunden (per SMS oder Pop-up-Fenster) kostenlos die Roamingentgelte für das jeweilige Land mitteilen, sobald Datendienste in einem anderen Mitgliedstaat genutzt werden.


Als de regelgevingsinstanties in de periode van 2009-2012 de meer samenhangende, in de aanbeveling geformuleerde aanpak zouden volgen, zouden kleinere mobiele exploitanten (die netto meer oproepen verzenden naar andere netwerken) waarschijnlijk minder moeten betalen aan hun grotere concurrenten, vaste exploitanten ten minste 2 miljard euro extra inkomsten ontvangen omdat zij lagere op koste ...[+++]

Während des Vierjahreszeitraums von 2009 bis 2012 dürften in dem Maße, wie sich die Regulierer dem in der Empfehlung vorgelegten einheitlicheren Ansatz anschließen, kleinere Mobilfunkbetreiber (bei denen die Bilanz der Anrufe an andere Netze positiv ist) weniger an ihre großen Konkurrenten zahlen. Festnetzbetreiber könnten mindestens 2 Mrd. € an zusätzlichen Einnahmen verbuchen, da sie geringere, kostenorientierte Zustellungsentgelte für Anrufe vom Festnetz in Mobilfunknetze zahlen werden, und auch die Verbraucher dürften mindestens 2 Mrd. € einsparen.


(39) Omdat de doelstellingen van deze verordening - namelijk Verordening (EG) nr. 717/2007 en Richtlijn 2002/21/EG te wijzigen om een gemeenschappelijke reeks regels te handhaven en verder te ontwikkelen zodat gebruikers van openbare mobiele communicatienetwerken wanneer zij binnen de Gemeenschap reizen geen buitensporig hoge prijzen moeten betalen voor roamingdiensten in de Gemeenschap (me ...[+++]

(39) Da die Ziele dieser Verordnung – nämlich die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 und der Richtlinie 2002/21/EG zur Wahrung und Weiterentwicklung gemeinsamer Regeln, die sicherstellen, dass den Nutzern öffentlicher Mobilfunknetze, die auf Reisen innerhalb der Gemeinschaft gemeinschaftsweite Roamingdienste (sei es für Sprachtelefonie, SMS-Nachrichten oder Datenübertragung) in Anspruch nehmen, keine überhöhten Preise in Rec ...[+++]


Zoals bekend, zijn er voor de burgers twee problemen: ten eerste de hoge prijs die zij voor mobiel bellen moeten betalen als zij de grens oversteken en ten tweede het probleem van de onbedoelde roaming via een buitenlands netwerk, niet omdat zij een grens zijn overgestoken, maar omdat zij in een grensgebied ...[+++]

Bekanntlich bestehen für die Bürger zwei Probleme: erstens die hohen Preise, die sie für den Grenzübertritt zahlen müssen, und zweitens das Problem des unbeabsichtigten Roamings in einem ausländischen Netz, obwohl sie die Grenze nicht übertreten haben, sondern in einer Grenzregion leben.


Al deze Europese burgers moesten en moeten vaak nog steeds drie of vier keer zo veel betalen voor het gebruik van hun mobiele telefoon enkel en alleen omdat zij zich enkele kilometers buiten hun eigen land bevonden, dit alles binnen de grenzen van de Gemeenschap.

All diese europäischen Bürger haben den drei- oder vierfachen Preis bezahlt, und tun dies oft immer noch, wenn sie ein Mobiltelefon benutzen, nur weil sie ein paar Kilometer von ihrem Land entfernt sind, sich aber noch innerhalb der Grenzen der Gemeinschaft befinden.


2006 is het jaar van de mobiliteit van de werknemers, en om deze mobiliteit (niet alleen op de arbeidsmarkt, maar in het algemeen) te bevorderen, moet de Europese Unie ervoor zorgen dat mobiele bellers geen hogere tarieven moeten betalen omdat zij in het buitenland verblijven.

2006 ist das Europäische Jahr der Mobilität der Arbeitnehmer, und die Europäische Union muss in ihrem Bestreben nach mehr europäischer Mobilität, und zwar nicht nur im Arbeitsbereich, sondern allgemein, verhindern, dass Mobilfunknutzern nur deshalb, weil sie sich im Ausland aufhalten, erhöhte Mobilfunkgebühren abverlangt werden.


2006 is het jaar van de mobiliteit van de werknemers, en om deze mobiliteit (niet alleen op de arbeidsmarkt, maar in het algemeen) te bevorderen, moet de Europese Unie ervoor zorgen dat mobiele bellers geen hogere tarieven moeten betalen omdat zij in het buitenland verblijven.

2006 ist das Europäische Jahr der Mobilität der Arbeitnehmer, und die Europäische Union muss in ihrem Bestreben nach mehr europäischer Mobilität, und zwar nicht nur im Arbeitsbereich, sondern allgemein, verhindern, dass Mobilfunknutzern nur deshalb, weil sie sich im Ausland aufhalten, erhöhte Mobilfunkgebühren abverlangt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tarief dat zij moeten betalen voor gegevensdiensten omdat mobiele' ->

Date index: 2022-10-04
w