Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedwongen sturen van oplegger
Gestuurde secundaire lucht;sturen van extra-lucht
Hulpverleners sturen
Leren sturen
Personeel van de nooddiensten sturen
Praktijk van het sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Vergunning om te sturen

Traduction de «teams te sturen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

Schiffe in Häfen steuern


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

Steuerung nach Schablone


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

Einsatzkräfte koordinieren


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern








gestuurde secundaire lucht; sturen van extra-lucht

Sekundärluftsteuerung


gedwongen sturen van oplegger

zwangsweise Lenkung eines Sattelanhängers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zijn bijvoorbeeld formele verklaringen of diplomatieke demarches, de politieke dialoog, het sturen van een onderzoeksmissie of een team van EU-waarnemers en de benoeming van een speciale vertegenwoordiger.

Dazu gehören die formale Erklärung oder diplomatische Demarchen, der politische Dialog, die Entsendung einer Untersuchungsmission oder eines Teams von EU-Beobachtern und die Ernennung eines Sonderbeauftragten.


Griekenland zal een team van zes personen naar de getroffen landen sturen - vier artsen, een verpleegkundige en een EHBO'er.

Griechenland wird ein sechsköpfiges medizinisches Team mit vier Ärzten, einer Pflegekraft und einem Sanitäter in die betroffenen Länder entsenden.


We kunnen ook heel snel middelen vlot trekken uit Europese fondsen zoals het Buitengrenzenfonds, en Italië kan, indien nodig, het nieuwe Europees Ondersteuningsbureau voor Asielzaken in Valletta vragen om teams te sturen die de nationale autoriteiten kunnen helpen bij de behandeling van de asielaanvragen.

Wir können außerdem sehr schnell Mittel aus verschiedenen EU-Fonds wie dem Europäischen Außengrenzenfonds mobilisieren, und Italien kann, wenn nötig, das neue Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen in Valetta bitten, Personal zur Unterstützung der nationalen Behörden, die die Asylanträge bearbeiten, zur Verfügung zu stellen.


L. overwegende dat de Japanse regering de Europese Unie na de ramp in Japan heeft verzocht met het oog op de hulpverlening één compact team voor civiele bescherming samen te stellen dat wordt gecoördineerd door de Commissie, in plaats van meerdere civiele beschermingsteams uit verschillende lidstaten op verschillende momenten te sturen; overwegende dat dankzij de sterkere operationele coördinatie tijdens deze ramp de steunverlening van de EU in haar geheel kon worden verbeterd op het punt va ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die japanische Regierung die Europäische Union nach der jüngsten Katastrophe in Japan darum gebeten hat, eine einzige, zahlenmäßig begrenzte und von der Europäischen Kommission koordinierte Katastrophenschutzeinheit für die Verteilung der Hilfe zu bilden, anstatt zu verschiedenen Zeiten mehrere Katastrophenschutzeinheiten aus verschiedenen Mitgliedstaaten zu entsenden, und in der Erwägung, dass die Verstärkung der operationellen Koordinierung im Zusammenhang mit dieser Katastrophe es ermöglicht hat, die Unterstützung seitens der EU insgesamt zu verbessern, was das Verhältnis von Kosten und Wirksamkeit sowie die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De OVSE wilde een klein team waarnemers sturen.

Die OSZE wollte ein kleines Team von Beobachtern ins Land senden.


Zoals overeengekomen door de Europese Raad, heeft de Raad bij Gemeenschappelijk Optreden 2004/909/GBVB (1) besloten een team deskundigen te sturen om de dialoog met de Irakese autoriteiten voort te zetten, de eerste plannen te maken voor een mogelijke geïntegreerde missie voor politie, rechtsstaat en civiel bestuur die na de verkiezingen van start zal gaan en met name de dringende veiligheidsbehoeften van die missie te evalueren.

Entsprechend der Vereinbarung des Europäischen Rates beschloss der Rat mit der Gemeinsamen Aktion 2004/909/GASP (1) die Entsendung eines Expertenteams mit der Aufgabe, den Dialog mit den irakischen Behörden fortzusetzen, mit der Initialplanung für eine mögliche — nach den Wahlen anlaufende — integrierte Polizei-, Rechtsstaatlichkeits- und Zivilverwaltungsmission zu beginnen und insbesondere die vordringlichen Sicherheitserfordernisse einer solchen Mission zu bewerten.


H. overwegende dat het Gemenebest heeft besloten om een fact-finding team te sturen naar Zimbabwe dat verslag moet uitbrengen aan de vergadering van de Commonwealth Ministerial Action Group in Londen op 19 en 20 maart 2001,

H. in der Erwägung, dass der Commonwealth beschlossen hat, ein Untersuchungsteam nach Simbabwe zu entsenden, das der Sitzung der Aktionsgruppe der Commonwealth-Minister am 19./20. März 2001 in London Bericht erstatten soll,


Dit zijn bijvoorbeeld formele verklaringen of diplomatieke demarches, de politieke dialoog, het sturen van een onderzoeksmissie of een team van EU-waarnemers en de benoeming van een speciale vertegenwoordiger.

Dazu gehören die formale Erklärung oder diplomatische Demarchen, der politische Dialog, die Entsendung einer Untersuchungsmission oder eines Teams von EU-Beobachtern und die Ernennung eines Sonderbeauftragten.


Er is gesproken over de mogelijkheid namens de EU een team van waarnemers naar de verkiezingen te sturen. De Commissie erkent dat het Europees Parlement en de Paritaire Vergadering ACS-EU veel ervaring hebben met het sturen van waarnemers.

Hinsichtlich der Möglichkeit der Entsendung von Wahlbeobachtern der Europäischen Union ist sich die Kommission der langjährigen Erfahrungen des Europäischen Parlaments und der Paritätischen Versammlung AKP-EU in dieser Frage und insbesondere einer Reihe von Mitgliedern des Parlaments bewußt, die hier anwesend sind und in der Debatte gesprochen haben.


De Europese Unie zal een team van meer dan honderd verkiezingswaarnemers voor de korte termijn sturen in aanvulling op het team waarnemers voor de lange termijn dat zich reeds in Cambodja bevindt.

Die Europäische Union wird zusätzlich zu der sich bereits in Kambodscha befindenden Gruppe von Langzeit-Beobachtern eine Gruppe von mehr als hundert Kurzzeit-Wahlbeobachtern entsenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teams te sturen' ->

Date index: 2024-05-03
w