Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Projectcoördinatie
STOA
Technologiebeoordeling
Technologisch gevaar
Technologisch proces
Technologische activiteiten beheren
Technologische activiteiten coördineren
Technologische afhankelijkheid
Technologische dreiging
Technologische evaluatie
Technologische onafhankelijkheid
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Technologische projecten coördineren
Technologische verandering
Technologische veranderingen
Technologische verworvenheid
Technologische vooruitzichten
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Traduction de «technologisch diverse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten


technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]

Technologiebewertung [ Bewertung der wissenschaftlichen und technischen Entscheidungen | STOA ]


technologische verandering | technologische verandering/evolutie | technologische veranderingen

technologischer Wandel


technologische activiteiten beheren | technologische projecten coördineren | projectcoördinatie | technologische activiteiten coördineren

technologische Aktivitäten koordinieren


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

sich an Venderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen


technologische onafhankelijkheid [ technologische afhankelijkheid ]

technologische Unabhängigkeit [ technologische Abhängigkeit ]


technologisch proces | technologisch proces/procédé

Technologische Prozesse


technologische vooruitzichten

technologische Zukunftsforschung [ Technologieprognose ]


technologisch gevaar | technologische dreiging

Technische Gefahr


technologische verworvenheid

technologische Errungenschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. herinnert eraan dat het de bevoegdheid van de lidstaten is hun eigen energiemix te bepalen; erkent dat het Stappenplan Energie 2050 de nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren aanvult; erkent bijgevolg dat de lidstaten moeten samenwerken op basis van gemeenschappelijke doelstellingen; benadrukt voorts dat in de totstandbrenging van een goed gecoördineerde, EU-brede, onderling verbonden en duurzame energietransformatie een bijzonder belangrijke rol is weggelegd voor de EU, die er onder meer voor moet zorgen dat het nationale beleid strookt met de doelstellingen en de wetgeving van de EU; vraagt de lidstaten en de Commissie opties te blijven nastreven die, als onderdeel van de mondiale inspa ...[+++]

14. weist erneut darauf hin, dass jeder Mitgliedstaat für die Festlegung seines eigenen Energiemixes zuständig ist; nimmt zur Kenntnis, dass der Energiefahrplan 2050 nationale, regionale und lokale Bemühungen um die Modernisierung der Energieversorgung ergänzt; stellt daher fest, dass die Mitgliedstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Ziele zusammenarbeiten müssen; betont darüber hinaus, dass der EU beim gut koordinierten, EU-weiten, aufeinander abgestimmten und nachhaltigen Umbau des Energiesystems eine wichtige Rolle zukommt, indem sie beispielsweise dafür sorgt, dass die nationalen Strategien mit den Zielen und Vorschriften der EU vereinbar sind; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, auch künftig nach Lösungen zu suchen, ...[+++]


13. herinnert eraan dat het de bevoegdheid van de lidstaten is hun eigen energiemix te bepalen; erkent dat het Stappenplan Energie 2050 de nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren aanvult; erkent bijgevolg dat de lidstaten moeten samenwerken op basis van gemeenschappelijke doelstellingen; benadrukt voorts dat in de totstandbrenging van een goed gecoördineerde, EU-brede, onderling verbonden en duurzame energietransformatie een bijzonder belangrijke rol is weggelegd voor de EU, die er onder meer voor moet zorgen dat het nationale beleid strookt met de doelstellingen en de wetgeving van de EU; vraagt de lidstaten en de Commissie opties te blijven nastreven die, als onderdeel van de mondiale inspa ...[+++]

13. weist erneut darauf hin, dass jeder Mitgliedstaat für die Festlegung seines eigenen Energiemixes zuständig ist; nimmt zur Kenntnis, dass der Energiefahrplan 2050 nationale, regionale und lokale Bemühungen um die Modernisierung der Energieversorgung ergänzt; stellt daher fest, dass die Mitgliedstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Ziele zusammenarbeiten müssen; betont darüber hinaus, dass der EU beim gut koordinierten, EU-weiten, aufeinander abgestimmten und nachhaltigen Umbau des Energiesystems eine wichtige Rolle zukommt, indem sie beispielsweise dafür sorgt, dass die nationalen Strategien mit den Zielen und Vorschriften der EU vereinbar sind; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, auch künftig nach Lösungen zu suchen, ...[+++]


Het beleidsdocument "Naar een geïntegreerde aanpak van cultureel erfgoed voor Europa" stelt dat de sector voor een tweesprong staat, met lagere overheidsuitgaven, een dalende deelname aan traditionele culturele activiteiten en een steeds diverser wordend potentieel publiek, door verstedelijking, globalisering en technologische verandering.

In dem Strategiepapier mit dem Titel Für ein integriertes Konzept für das kulturelle Erbe Europas wird festgestellt, dass der Kulturerbe-Sektor am „Scheideweg“ steht angesichts schwindender öffentlicher Mittel, rückläufiger Besucherzahlen bei traditionellen Kulturveranstaltungen und der Diversifizierung des potenziellen Publikums durch Verstädterung, Globalisierung und technologischen Wandel.


P. overwegende dat de BCR de vrijheid moeten hebben commerciële gebruikers overal in de EU te voorzien van pan-Europese en voor een veelheid van repertoires geldende licenties voor grensoverschrijdende en on-line toepassingen en gebruik in mobiele telefonie en andere digitale netwerken indien zij de exploitatie van de in licentie gegeven rechten naar behoren kunnen beheren, en overwegende dat deze multiterritoriale licenties dienen te worden verleend op voorwaarden die op eerlijke wijze uitonderhandeld zijn, zonder dat daarbij sprake is van discriminatie tussen gebruikers waarbij de interoperabiliteit tussen diverse technologische platforms ...[+++]

P. in der Erwägung, dass es Verwertungsgesellschaften freistehen sollte, gewerblichen Nutzern von allen Orten in der Europäischen Union europaweite und Multirepertoirelizenzen für grenzübergreifende und Online-Nutzung und für die Nutzung in der Mobiltelefonie und in anderen digitalen Netzen zu erteilen, wenn sie in der Lage sind, die Rechte, für die eine Lizenz erteilt wurde, in angemessener Weise zu verwalten, und in der Erwägung, dass solche Mehrgebietslizenzen unter fair ausgehandelten Bedingungen ohne Diskriminierung zwischen den Nutzern und bei Gewährleistung von Interoperabilität zwischen verschiedenen Technologien gewährt werden sollten, damit die Praktiken der Lizenzvergabe durch die Verwertungsgesellschaften nicht zu Wettbewerbsve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat de BCR de vrijheid moeten hebben commerciële gebruikers overal in de EU te voorzien van pan-Europese en voor een veelheid van repertoires geldende licenties voor grensoverschrijdende en on-line toepassingen en gebruik in mobiele telefonie en andere digitale netwerken indien zij de exploitatie van de in licentie gegeven rechten naar behoren kunnen beheren, en overwegende dat deze multiterritoriale licenties dienen te worden verleend op voorwaarden die op eerlijke wijze uitonderhandeld zijn, zonder dat daarbij sprake is van discriminatie tussen gebruikers waarbij de interoperabiliteit tussen diverse technologische platforms ...[+++]

P. in der Erwägung, dass es Verwertungsgesellschaften freistehen sollte, gewerblichen Nutzern von allen Orten in der EU europaweite und Multirepertoirelizenzen für grenzübergreifende und Online-Nutzung und für die Nutzung in der Mobiltelefonie und in anderen digitalen Netzen zu erteilen, wenn sie in der Lage sind, die Rechte, für die eine Lizenz erteilt wurde, in angemessener Weise zu verwalten, und in der Erwägung, dass solche Mehrgebietslizenzen unter fair ausgehandelten Bedingungen ohne Diskriminierung zwischen den Nutzern und bei Gewährleistung von Interoperabilität zwischen verschiedenen Technologien gewährt werden sollten, damit die Praktiken der Lizenzvergabe durch die Verwertungsgesellschaften nicht zu Wettbewerbsverzerrungen zwisch ...[+++]


12. is van mening dat, wanneer de aanpak technologisch neutraal is en de mededinging tussen de exploitanten strookt met de bepalingen van het plan eEuropa 2005, satelliettechnologie een geschikte oplossing kan vormen voor rurale en perifere gebieden, in het kader van een initiatief dat betrekking heeft op de uitgebreide Unie; stemt in met het voorstel deze kwestie te bespreken op het forum over de digitale kloof dat de Commissie plant voor begin 2004 en het opstarten aan te moedigen van pilootprojecten waarin met de diverse technologische opti ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass die Satellitentechnologien unter Berücksichtigung des im Aktionsplan eEurope 2005 vorgegebenen technologisch neutralen Ansatzes und des Wettbewerbs zwischen Betreibern im Rahmen einer Initiative, die die erweiterte Union einbezieht, geeignete Lösungen für ländliche und abgelegene Regionen bieten können; unterstützt den Vorschlag, die Frage anlässlich des von der Kommission für Anfang 2004 geplanten Forums zur Überwindung der digitalen Kluft zu prüfen und die Einleitung von Pilotprojekten zu fördern, in denen die verschiedenen Technologieoptionen einschließlich weltraumgestützter Lösungen geprüft werden, wobei z ...[+++]


3. Steun voor onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie Het EFRO verleent steun voor diverse investeringen : in broeikassen, werkplaatsen, laboratoria, enz. voor de openbare universiteit van Navarra (ingenieursopleidingen op het gebied van landbouw, industrie en telecommunicatie) en in laboratoria, apparatuur, enz. voor CETENASA.

3. Förderung von Forschung, Technologie und Innovation Die Unterstützung des EFRE kommt verschiedenen Ausrüstungen in Treibhäusern, Werkstätten, Laboratorien usw. der Staatlichen Universität von Navarra (Agrar-, Industrie- und Telekommunikationstechnik) sowie Laboratorien, Maschinen usw. der Gesellschaft CETENASA zugute.


Het ESF levert bijdragen voor studiebeurzen om het volgen van opleidingen en specialisaties op diverse technologische en onderzoekterreinen mogelijk te maken, en voor opleidingscursussen op hoog niveau waarin management- en technische aspecten van wetenschappelijk onderzoek worden behandeld.

Der ESF trägt zu Berufs- und Fachbildungsstipendien in verschiedenen Technologie- und Forschungsbereichen sowie zu Hochschulkursen, Kursen für Verwaltungs- und technische Angestellte bzw. zur Schulung in Forschungstechniken bei.


De onder COMETT ressorterende SOUI's willen actief zijn in diverse technologische sectoren maar de oproep van gegadigden voor 1994 is van bijzonder belang voor het milieu, de gegevensverwerking, de geavanceerde produktiesystemen en de telecommunicaties (1) Over het programma LEONARDO de Vinci, dat door de Commissie op 21 december 1993 (P(93)62) is voorgesteld, heeft het Europees Parlement op 3 mei ll. in eerste lezing een advies uitgebracht.

Es wird zwar angestrebt, daß die im Rahmen von COMETT geschaffenen APHW in einem breiten Spektrum von Technologiebereichen präsent sind, doch die Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen für 1994 hat gezeigt, daß besonders großes Interesse für die Bereiche Umwelt, Datenverarbeitung, fortschrittliche Produktionssysteme und Telekommunikation besteht.


Prof. André GIORDAN LDES-FPSE Tel. 41/22/70.59.832 of 70.59.833 / Fax 41/22/300.14.82 21) Biotech-festival voor jonge wetenschappers Inleiding in biotechnologisch onderzoek voor jongeren van 14 tot 18 jaar uit verschillende Europese landen: werkzaamheden in diverse Schotse bedrijven; lezingen door onderzoekers van de Universiteit van Dundee en het Technologisch Instituut van Dundee.

Prof. André Giordan LDES-FPSE Tel. 41/22/70.59.832 oder 70.59.833 Fax. 41/22/300.14.82 21) Biotech-Festival für junge Wissenschaftler Einführung in Forschungen der biotechnologischen Industrie, für Schüler im Alter von 14-18 Jahren aus verschiedenen europäischen Ländern: Arbeiten in mehreren schottischen Firmen; Vorlesungen durch Forscher der Universität Dundee und des Dundee Institute of Technology.


w