Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologische ontwikkeling op europees niveau verder moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Het verbond bevestigt opnieuw dat, voortbouwend op bestaande initiatieven, multidisciplinair onderzoek inzake MVO op Europees niveau verder bevorderd dient te worden, met name wat het effect van MVO op concurrentievermogen en duurzame ontwikkeling betreft.

Das Bündnis bekräftigt erneut, dass multidisziplinäre Forschungsarbeiten über CSR auf europäischer Ebene, vor allem über ihre Auswirkungen auf Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige Entwicklung, aufbauend auf bereits bestehenden Initiativen weiter gefördert werden müssen.


7. is van mening dat toekomstige ontwikkelingen van de Economische en Monetaire Unie gebaseerd moeten zijn en moeten voortbouwen op bestaande wetgeving zoals het sixpack, het twopack en de bankenunie, met het oog op een volledige en coherente toepassing ervan door alle lidstaten, dat de verantwoordelijkheid voor en de democratische legitimiteit van de economische governance en het Europees semester verder moete ...[+++]

7. ist der Ansicht, dass jegliche Weiterentwicklung der Wirtschafts- und Währungsunion auf geltenden Rechtsvorschriften wie dem Sechserpaket, dem Zweierpaket und der Bankenunion beruhen und darauf aufbauen muss, damit diese Rechtsvorschriften von allen Mitgliedstaaten vollständig und kohärent angewandt werden, dass die Akzeptanz und die demokratische Legitimität der wirtschaftspolitischen Steuerung und das Europäische Semester weiter verbessert werden müssen und dass die parlamentarische Kontrolle auf der Ebene ausgeübt werden muss, auf der Entscheidungen getroffen oder umgesetzt werden, wobei die nationalen Parlamente die jeweilige nati ...[+++]


De gemeenschappelijke agenda voor veiligheidsonderzoek zou in de komende jaren het referentiedocument moeten worden voor de programmering van het veiligheidsonderzoek op nationaal, regionaal en industrieel niveau, waarbij rekening moet worden gehouden met het onderzoek dat op Europees niveau zal worden verricht conform het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ...[+++]

Die gemeinsam Agenda für Sicherheitsforschung soll als Referenz für die Planung der Sicherheitsforschung in den kommenden Jahren auf nationaler, regionaler und industrieller Ebene herangezogen werden, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Forschung auf europäischer Ebene durchgeführt wird, wie im 7.


We moeten er alles aan doen om te zorgen voor een effectieve implementatie van bestaande financieringsfaciliteiten op nationaal en Europees niveau. Verder moeten de administratieve procedures worden vereenvoudigd en moet het gebruik van structuurfondsen eenvoudiger worden.

Wir müssen alles tun, um dafür zu sorgen, dass vorhandene Finanzierungsmöglichkeiten sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf europäischer Ebene effektiv umgesetzt werden und dabei Verwaltungsverfahren vereinfacht und die Verwendung von Strukturfonds erleichtert werden.


In deze zelfde conclusies onderstreept de Raad dat onderzoek en technologische ontwikkeling op Europees niveau verder moeten worden gestimuleerd, omdat zij een onontbeerlijke aanvulling vormen van de inspanningen van de lidstaten, en vestigt hij met name de aandacht op de noodzaak om een sterk hefboomeffect te bereiken op de particuliere onderzoeksinvesteringen.

In den gleichen Schlussfolgerungen unterstreicht der Rat, dass es darauf ankomme, die technologische Forschung und Entwicklung auf europäischer Ebene als unerlässliche Ergänzung zu den auf nationaler Ebene unternommenen Anstrengungen zu verstärken, und lenkt die Aufmerksamkeit insbesondere auf die Notwendigkeit, einen mächtigen Hebeleffekt auf die privaten Forschungsinvestitionen auszuüben, wofür die Verantwortung weitgehend bei den Mitgliedstaaten liegt.


H. overwegende dat hiertoe grondig moet worden geanalyseerd hoe de lidstaten de belangrijkste bepalingen ervan hebben ingevuld, om good practice te identificeren en om te bezien of er op Europees niveau verdere stappen moeten worden ondernomen,

H. in der Erwägung, dass zu diesem Zweck eine gründliche Analyse der wichtigsten Regulierungskonzepte der Mitgliedstaaten vorgenommen werden sollte, um bewährte Verfahren herauszustellen und Schlussfolgerungen im Hinblick auf eventuelle weitere Maßnahmen auf europäischer Ebene zu ziehen;


H. overwegende dat hiertoe grondig moet worden geanalyseerd hoe de lidstaten de belangrijkste bepalingen ervan hebben ingevuld, om good practice te identificeren en om te bezien of er op Europees niveau verdere stappen moeten worden ondernomen,

H. in der Erwägung, dass zu diesem Zweck eine gründliche Analyse der wichtigsten Regulierungskonzepte der Mitgliedstaaten vorgenommen werden sollte, um bewährte Verfahren herauszustellen und Schlussfolgerungen im Hinblick auf eventuelle weitere Maßnahmen auf europäischer Ebene zu ziehen;


10. Aangezien niet alle prioriteiten en doelstellingen van het geïntegreerd maritiem beleid kunnen worden ondergebracht in andere instrumenten van de Unie, zoals het Cohesiefonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Visserijfonds, het zevende kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratieactivitei ...[+++]

10. Nicht alle Prioritäten und Ziele der integrierten Meerespolitik sind durch andere EU-Instrumente abgedeckt, wie etwa den Kohäsionsfonds, den Europäischen Regionalentwicklungsfonds, den Europäischen Fischereifonds, das siebte Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) und das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument, so dass zur Unterstützung der Weiterentwicklung der integrierten Meerespolitik ein eigenes Programm geschaffen ...[+++]


Op grond van het Haagse Programma, dat in november 2004 door de Europese Raad is aangenomen, en met het oog op het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, moeten de preventie en de bestrijding van terrorisme en andere vormen van criminaliteit op Europees niveau verder worden geïntensiveerd en uitgebreid.

Ausgehend vom Haager Programm, das der Europäische Rat im November 2004 verabschiedet hat, und mit Blick auf den Vertrag über die Verfassung für Europa wird es erforderlich sein, auf EU-Ebene die Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus und anderen Erscheinungsformen der Kriminalität zu intensivieren und auszuweiten.


* bestaande kennis op jeugdgebied over een kern aan gemeenschappelijke thema's, zoals autonomie, niet-formeel leren, bestrijding van discriminatie, onderwijs en scholing, werkgelegenheid, overgang van onderwijs naar werk, sociale integratie en gezondheid, die door de relevante belanghebbende partijen in bijeenkomsten op Europees niveau verder verduidelijkt en aangepast moeten worden, in kaart brengen en ordenen.

* Erfassen und aufbereiten des vorhandenen einschlägigen Wissens in einer Reihe weiterer zentraler gemeinsamer Themen - Autonomie, nicht formales Lernen, Abbau von Diskriminierungen, Bildung und Ausbildung, Beschäftigung, Übergang zwischen Bildung und Beschäftigung, soziale Eingliederung und Gesundheit - die von den relevanten jugendpolitischen Interessengruppen bei Treffen auf europäischer Ebene geklärt und angepasst werden.


w