Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Fundamenteel
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Van het grootste belang

Vertaling van "tegelijkertijd de grootste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser


Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben




een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al is de EU nu al de grootste donor van hulp ter wereld, verdere versterking van de inspanningen op het gebied van externe bijstand, in overeenstemming met de internationale richtlijnen, zou tegelijkertijd de EU-capaciteit van conflictpreventie met een langetermijnperspectief vergroten.

Die EU ist zwar bereits der größte Hilfegeber in der Welt, doch durch weiter verstärkte Anstrengungen im Bereich der Drittlandshilfe in Übereinstimmung mit internationalen Leitlinien würde gleichzeitig auch die Kapazität der EU zur Vermeidung von Konflikten auf längere Sicht gesteigert.


Vandaag de dag is de EU nog steeds de grootste economie en de grootste interne markt ter wereld en genieten Europese burgers tegelijkertijd een hoog niveau van bescherming en een hoge levensstandaard.

Zudem ist die EU nach wie vor nicht nur die größte Volkswirtschaft und der größte Binnenmarkt der Welt, durch ihre Gesetzgebung stellt sie zugleich auch einen wirksamen Schutz und hohe Lebensstandards für Europäerinnen und Europäer sicher.


Tegelijkertijd moet worden vermeden dat het vereenvoudigde systeem tot een onevenredig verschil in jaarlijkse bijdragen leidt tussen de grootste van de kleine instellingen en de instellingen die niet voor het vereenvoudigde systeem in aanmerking komen omdat zij de drempelbedragen net overschrijden.

Gleichzeitig sollte vermieden werden, dass die vereinfachte Regelung in Bezug auf die jährlich zu zahlenden Beiträge zu unverhältnismäßigen Unterschieden zwischen den größten unter den kleinen Instituten und anderen Instituten, die die Schwellenwerte überschreiten und die vereinfachte Regelung deshalb nicht anwenden dürfen, führt.


Tegelijkertijd zijn die gemeenschappelijke vereisten voor depositogarantiestelsels van het grootste belang voor het wegnemen van marktverstoringen.

Gleichzeitig sind diese gemeinsamen Anforderungen von größter Bedeutung für die Beseitigung von Marktverzerrungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zij opgemerkt dat de natuur de efficiëntste regulator van het klimaat en tegelijkertijd de grootste opslagplaats van kooldioxide vormt, gezien het feit dat terrestrische en mariene ecosystemen op dit moment ruwweg de helft van de antropogene CO2-emissies absorberen.

In der Studie wird ferner darauf hingewiesen, dass unsere natürliche Umwelt das wirksamste Mittel der Klimaregulierung böte und gleichzeitig auch der größte Kohlenstoffspeicher sei, da über das Land und die Meeresökosysteme derzeit die Hälfte aller vom Menschen verursachten CO2-Emmissionen absorbiert würden.


Zuid-Korea moet concurreren met de economische en militaire grootmacht in het noorden, China, dat overigens tegelijkertijd de grootste handelspartner van het land is.

Südkorea steht in Konkurrenz zu dem Wirtschafts- und Militärriesen im Norden, China, der gleichzeitig der wichtigste Handelspartner des Landes ist.


Wij dienen dan ook tevens enkele amendementen in om te onderstrepen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet worden herzien. Hierbij moet rekening worden gehouden met dit probleem en moet er meer steun worden verleend om agrarische familiebedrijven te behouden en de plattelandsgebieden te ontwikkelen, terwijl er tegelijkertijd de grootste waarde wordt gehecht aan het werk van vrouwen – inclusief migrantes – die ook werkzaam zijn in de landbouw.

Aus diesem Grund haben wir auch einige Änderungsanträge eingereicht, um darauf aufmerksam zu machen, dass die Gemeinsame Agrarpolitik unter Berücksichtigung dieser Probleme überprüft werden muss, wobei die Überprüfung dazu führen muss, dass die Beihilfen zur Weiterführung von Familienbetrieben und für die Entwicklung des ländlichen Raums aufgestockt werden und die Arbeit der Frauen, einschließlich der Migrantinnen, die auch in der Landwirtschaft arbeiten, aufgewertet wird.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, Korea is een van de meest vooraanstaande economieën van de wereld, maar heeft tegelijkertijd de grootste inkomensverschillen van alle OESO-landen.

– (PL) Herr Präsident! Korea ist eines der führenden Wirtschaftssysteme der Welt und zugleich weist es das größte Einkommensgefälle der OECD-Staaten auf.


Gebouwen verbruiken de meeste energie in Europa, maar bieden tegelijkertijd het grootste potentieel voor grotere energie-efficiëntie.

Gebäude verbrauchen die meiste Energie in Europa und bieten auch ein hohes Potential für die Steigerung der Energieeffizienz.


In 2008 heeft de Commissie een aantal suggesties gedaan voor de ontwikkeling van het geïntegreerde grensbeheer door het reizen voor onderdanen van derde landen te vergemakkelijken en tegelijkertijd de interne veiligheid te verbeteren[76]. Omdat personen die de toegestane verblijfsduur overschrijden de grootste groep onregelmatige migranten in de EU vormen, heeft de Commissie voorgesteld eventueel een inreis-/uitreissystem in te voeren voor onderdanen van derde landen die voor een kort verblijf van maximaal drie maanden naar de EU kome ...[+++]

2008 legte die Kommission eine Reihe von Vorschlägen für den Ausbau des integrierten Grenzmanagements im Sinne von Reiseerleichterungen für Drittstaatsangehörige und erhöhter innerer Sicherheit vor[76]. Nachdem sie festgestellt hatte, dass die „Overstayer“ die größte Gruppe der illegalen Migranten in der EU bilden, schlug sie vor, ein Einreise-/Ausreisesystem für Drittstaatsangehörige einzuführen, die für kurze Aufenthalte von bis zu drei Monaten in die Union einreisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd de grootste' ->

Date index: 2024-06-13
w