Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen 2007 nog twee toetreders zullen binnenkomen » (Néerlandais → Allemand) :

Wij weten dat er tegen 2007 nog twee toetreders zullen binnenkomen, maar ook Turkije is kandidaat.

Wir wissen, dass bis 2007 zwei weitere Länder beitreten werden, aber auch die Türkei ist ein Bewerberland.


Desondanks onderschat ik niet de omvang van de taken waar deze twee landen in 2007 na hun toetreding voor zullen komen te staan.

Trotzdem unterschätze ich natürlich keineswegs den Umfang der Aufgaben, die die beiden Länder nach ihrem Beitritt im Jahr 2007 zu bewältigen haben werden.


Bij het proces van toetreding tot de EU zullen zulke deze twee onderwerpen waarschijnlijk minstens zo veel aandacht krijgen als de gebruikelijke onderwerpen op het gebied van bestuur, rechtstaat, criminaliteit, economie en milieu die de meeste aandacht trokken bij de grote uitbreidingsronde van 2004 en 2007.

Im Rahmen des Beitrittsprozesses zur EU werden diese beiden Themen wahrscheinlich mindestens so viel Aufmerksamkeit finden wie die üblichen Bereiche Staatsführung, Rechtsstaat, Kriminalität, Wirtschaft und Umwelt, denen bei der großen Erweiterungsrunde von 2004 und 2007 die meiste Aufmerksamkeit galt.


Als Europese afgevaardigde uit Slowakije - een land dat pas twee jaar geleden tot de EU is toegetreden - ben ik blij dat Roemenië en Slowakije op 1 januari 2007 lid zullen worden van de Europese Unie, en ik geef dan ook volledige steun aan hun toetreding.

Als Europaabgeordnete der Slowakei, eines Landes, das der EU erst vor zwei Jahren beigetreten ist, freut es mich, dass Rumänien und Bulgarien am 1. Januar 2007 Mitglieder der Europäischen Union werden, und ich unterstützte ihren Beitritt von ganzem Herzen.


De eigenlijke vraag is volgens mij echter hoe deze landen in 2007 zullen toetreden tot de Europese Unie. Gebeurt het met hangen en wurgen, glippen ze door een achterdeurtje naar binnen, of zullen ze met opgeheven hoofd binnenkomen, want dan kunnen we met een goed geweten instemmen met de toetreding.

Entscheidend für mich aber ist, wie diese Länder 2007 der Europäischen Union beitreten, ob sie sich irgendwie durchwursteln oder hineinrutschen oder ob sie mit erhobenem Haupt hineinkommen und wir guten Gewissens zustimmen können.


Tevens wordt ervan uitgegaan dat er in de jaren 2006 en 2007 in de EU als geheel 3½ miljoen nieuwe banen zullen bijkomen, tegen een banengroei van bijna 3 miljoen in de voorgaande twee jaar.

Insgesamt dürften 2006 und 2007 in der EU 3,5 Millionen neue Arbeitsplätze entstehen, während es in den beiden Vorjahren nur rund 3 Millionen waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 2007 nog twee toetreders zullen binnenkomen' ->

Date index: 2022-03-30
w