Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Procedure van voorgaande raadpleging
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen
Voorgaande begrotingsjaar

Vertaling van "voorgaande twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Diffusion | Streuung


voorgaande begrotingsjaar

vorausgegangenes Haushaltsjahr


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst






procedure van voorgaande raadpleging

vorherige Konsultation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in 2015, als de som van de uitkeringen met betrekking tot de totale Tier 1-kernkapitaalinstrumenten over de voorgaande twee jaarperioden, gedeeld door de som van de winsten met betrekking tot de voorgaande twee jaarperioden;

im Jahr 2015 Summe der Ausschüttungen für alle Instrumente des harten Kernkapitals in den vorangegangenen zwei Jahreszeiträumen, dividiert durch die Summe der Gewinne der vorangegangenen zwei Jahreszeiträume;


Toegang tot financiering, Ondernemerschap, Vaardigheden en innovatie, Adequaat reagerende overheden en Internationalisering kenden zowel in 2013/2014 als in de voorgaande twee jaren de hoogste mate van uitvoering, met als enige uitzondering Internationalisering, dat in deze referentieperiode van 2013/2014 de plek van Denk eerst klein innam.

Dabei wiesen die Programmkomponenten Zugang zu Finanzmitteln, unternehmerische Initiative, Qualifikationen und Innovation, aufgeschlossene Verwaltung sowie Internationalisierung sowohl 2013/2014 als auch in den beiden vorangegangenen Jahren die höchsten Umsetzungsquoten auf, wobei die Komponente Internationalisierung die Komponente Vorfahrt für KMU im Bezugszeitraum 2013/2014 ersetzte.


Krachtens het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 mag het EGF niet groter zijn dan een jaarlijks maximumbedrag van 500 miljoen euro, dat afkomstig kan zijn uit marges onder het totale uitgavenmaximum van het voorgaande jaar en/of uit geannuleerde vastleggingskredieten van de voorgaande twee jaren.

Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 darf die Mittelausstattung des EGF 500 Mio. EUR jährlich nicht überschreiten. Die Finanzierung des Fonds erfolgt über die bei den einzelnen Ausgabenobergrenzen des vorausgegangenen Jahres verbliebenen Spielräume und/oder über Verpflichtungsermächtigungen, die in den beiden vorausgegangenen Jahren annulliert wurden.


Krachtens het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 mag het EFG niet groter zijn dan een jaarlijks maximumbedrag van 500 miljoen euro (tegen prijzen van 2006), dat afkomstig kan zijn uit marges onder het totale uitgavenmaximum van het voorgaande jaar en/of uit geannuleerde vastleggingskredieten van de voorgaande twee jaren, met uitzondering van de kredieten voor rubriek 1B van het financiële kader.

Entsprechend der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 darf die Mittelausstattung des Fonds 500 Mio. EUR jährlich (in Preisen von 2006) nicht überschreiten. Die Finanzierung des Fonds erfolgt über die bei den einzelnen Ausgabenobergrenzen des vorausgegangenen Jahres verbliebenen Spielräume und/oder über Verpflichtungsermächtigungen, die in den beiden vorausgegangenen Jahren annulliert wurden, mit Ausnahme derjenigen im Zusammenhang mit Rubrik 1B des Finanzrahmens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het fonds mag niet groter zijn dan een jaarlijks maximumbedrag van 500 miljoen EUR (in lopende prijzen), dat afkomstig kan zijn uit marges onder het totale uitgavenmaximum van het voorgaande jaar en/of uit geannuleerde vastleggingskredieten van de voorgaande twee jaren, met uitzondering van de kredieten voor rubriek 1B van het financiële kader.

Die jährliche Mittelausstattung des Fonds darf 500 Mio. EUR (zu jeweiligen Preisen) nicht überschreiten; die Finanzierung des Fonds erfolgt über die bis zur Gesamtausgabenobergrenze des Vorjahres verfügbaren Spielräume und/oder über Mittel für Verpflichtungen (ausschließlich der Mittel für Rubrik 1B des Finanzrahmens), die in den beiden vorausgegangenen Jahren in Abgang gestellt wurden.


Het fonds mag niet groter zijn dan een jaarlijks maximumbedrag van 500 miljoen EUR (in lopende prijzen), dat afkomstig kan zijn uit marges onder het totale uitgavenmaximum van het voorgaande jaar en/of uit geannuleerde vastleggingskredieten van de voorgaande twee jaren, met uitzondering van de kredieten voor rubriek 1b van het financiële kader.

Die jährliche Mittelausstattung des Fonds darf 500 Mio. EUR (zu jeweiligen Preisen) nicht überschreiten; die Finanzierung des Fonds erfolgt über die bis zur Gesamtausgabenobergrenze des Vorjahres verfügbaren Spielräume und/oder über Mittel für Verpflichtungen, die in den beiden vorausgegangenen Jahren in Abgang gestellt wurden (davon ausgenommen sind die Mittel der Teilrubrik 1b des Finanzrahmens).


Tevens wordt ervan uitgegaan dat er in de jaren 2006 en 2007 in de EU als geheel 3½ miljoen nieuwe banen zullen bijkomen, tegen een banengroei van bijna 3 miljoen in de voorgaande twee jaar.

Insgesamt dürften 2006 und 2007 in der EU 3,5 Millionen neue Arbeitsplätze entstehen, während es in den beiden Vorjahren nur rund 3 Millionen waren.


Niets wees erop dat na de uitbreiding het aantal werknemers of de uitgaven voor sociale voorzieningen in vergelijking met de voorgaande twee jaren ineens waren gestegen.

Es gibt keine Anzeichen für einen Anstieg der Zahl von Arbeitskräften oder auch der Höhe der Sozialausgaben nach der Erweiterung im Vergleich zu den zwei Jahren davor.


Net als de twee voorgaande jaren werd 1999 gekenmerkt door een aanzienlijk snellere tenuitvoerlegging van de kredieten, waardoor de achterstand die de eerste jaren van de programmeringsperiode was ontstaan, in veel gevallen kon worden ingehaald.

Wie schon in den Jahren 1997 und 1998 hat sich die finanzielle Abwicklung 1999 erheblich beschleunigt, so dass in vielen Fällen die in den ersten Jahren des Programmplanungszeitraums aufgetretenen Verzögerungen aufgeholt werden konnten.


Er zijn dan ook twee specifieke beoordelingen geïntroduceerd die nieuw zijn ten opzichte van voorgaande jaren, één over onderwijs en burgerschap en één over economische en financiële zaken (die vroeger onder intern beleid vielen), en twee vroegere beoordelingen (pretoetredingssteun en externe maatregelen) zijn samengevoegd tot één tekst over externe steun, ontwikkeling en uitbreiding.

Deshalb wurden im Vergleich zur Berichterstattung in den Vorjahren zwei neue spezifische Beurteilungen, eingeführt, von denen sich eine auf den Themenkreis Bildung und Unionsbürgerschaft und die andere auf den Themenkreis Wirtschaft und Finanzen (der zuvor unter die internen Politikbereiche fiel) bezieht. Außerdem wurden zwei frühere spezifische Beurteilungen (Heranführungshilfe und externe Politikbereiche) zu einer Beurteilung für den Themenkreis Außenhilfe, Entwicklung und Erweiterung zusammengefasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande twee' ->

Date index: 2024-06-14
w