Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen deze achtergrond heeft de commissie besloten de tegen ierland ingediende klachten » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen deze achtergrond heeft de Commissie besloten de tegen Ierland ingediende klachten in te trekken

Deshalb hat die Kommission beschlossen, die gegen Irland eingereichten Klagen zurückzuziehen.


B. overwegende dat de Commissie tegen de achtergrond van de strijd tegen klimaatverandering een aantal maatregelen voor duurzamer vervoer heeft voorgesteld, maar vervolgens slechts een mededeling over de toerekening van de externe kosten van vervoer, een mededeling over het terugdringen van spoorweglawaai en een concreet voorstel tot herziening van ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Kommission zur umweltgerechten Ausgestaltung des Verkehrs eine Reihe von Anregungen im Zusammenhang mit der Bekämpfung des Klimawandels vorgestellt hat, aber als Konsequenz nur eine Mitteilung zur Internalisierung externer Kosten und eine Mitteilung zur Verringerung des Schienenlärms sowie einen konkreten Gesetzgebungsvorschlag zur Revision der Wegekostengebühren für schwere Nutzfahrzeuge vorgelegt hat,


Naar aanleiding van klachten heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen Spanje, Griekenland, Ierland en België, omdat deze landen er niet voor hebben gezorgd dat alle exploitanten van bestaande stortplaatsen hun aanpassingsplannen tegen 16 juli 2002 hadden overgelegd, zoals dit bij artikel 14 van de richtlijn wordt vereist.

Die Kommission hat aufgrund von bei ihr eingegangenen Beschwerden Vertragsverletzungsverfahren gegen Spanien, Griechenland, Irland und Belgien eingeleitet, weil diese Länder nicht dafür gesorgt haben, dass alle Betreiber bestehender Abfalldeponien ihre Nachrüstungsprogramme gemäß Artikel 14 der Richtlinie bis 16. Juli 2002 vorgelegt haben.


De Commissie heeft besloten om tegen zeven lidstaten een procedure bij het Hof van Justitie aan te spannen, namelijk tegen Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk. Deze lidstaten hebben de Commissie niet in kennis gesteld van de maatregelen die zij hebben getroffen om Richtlijn 1999/42/EG betreffende de e ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften gegen sieben Mitgliedstaaten einzureichen, nämlich Deutschland, Spanien, Irland, Italien, die Niederlande, Österreich und das Vereinigte Königreich. Diese Mitgliedstaaten haben es unterlassen, ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 1999/42/EG über die Anerkennung der Befähigungsnachweise für bestimmte Industrie-, Handels- und Handwerksberufe in nationales Rec ...[+++]


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de concentratie en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de werking van de EER-overeenkomst te verklaren.

Aus diesen Gründen hat die Kommission beschlossen, den Zusammenschluß als mit dem Gemeinsamen Markt und der Funktionsweise des EWR-Abkommens vereinbar einzustufen und damit zu genehmigen.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie besloten geen bezwaar tegen de verrichting te maken.

Im Hinblick auf diese Faktoren hat die Kommission entschieden, das Vorhaben nicht zu untersagen.


- Steunmaatregel NN 5/93 - Klachten tegen de Franse staat en de onderneming SECURIPOST - FRANKRIJK - Afwijzing van klachten De Commissie heeft besloten tot afwijzing van de bezwaren die zijn ingebracht tegen verschillende maatregelen van de Franse staat ten behoeve van de dochteronderneming van de posterijen SECURIPOST.

- Staatliche Beihilfe NN 5/93 - Beschwerden gegen den französischen Staat und die Gesellschaft Securipost France - Abweisung der Beschwerde Die Kommission hat die Beschwerdepunkte, die gegen verschiedene Maßnahmen des französichen Staates zugunsten des Postunternehmens Securipost vorgebracht wurden, zurückgewiesen.


2. Verzekeringen a) 3e richtlijn levensverzekeringsbedrijf en niet-levensverzekeringsbedrijf De Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een beroep tegen Spanje in te stellen wegens het niet-naleven van de verplichting de nationale uitvoeringsmaatregelen tot omzetting van de Richtlijnen 92/49/EEG (3e richtlijn van de Raad inzake het "niet-levensverzekeringsbedrijf" van 18 juni 1992) en Richtlijn 92/96/EEG (3e richtlijn van de Raad betreffende het "levensverzekeringsbedrijf" van 10 november 1992) mede ...[+++]

Diese Richtlinien, mit denen der Dienstleistungsverkehr in den Bereichen Lebens- und Schadensversicherung auf der Grundlage einer einzigen, gemeinschaftsweit gültigen Zulassung liberalisiert wird, sind am 1.1.1994 in Kraft getreten. b) Versicherungsabkommen EG/Schweiz Die Kommission beabsichtigt, vor dem Gerichtshof Klage gegen Spanien, Irland ...[+++] Luxemburg zu erheben, da diese ihre Vorschriften zur Durchführung der Richtlinie 91/371/EWG (Richtlinie des Rates vom 20. Juni 1991 über die Anwendung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft betreffend die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung) nicht mitgeteilt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen deze achtergrond heeft de commissie besloten de tegen ierland ingediende klachten' ->

Date index: 2022-02-15
w