Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels

Traduction de «tegen frankrijk duitsland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk Belg, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, d ...[+++]

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Verdrag van 27 oktober 1956 tussen het Groothertogdom Luxemburg,de Bondsrepubliek Duitsland en Frankrijk inzake de kanalisatie van de Moezel

Übereinkommen vom 27.Oktober 1956 zwischen dem Großherzogtum Luxemburg,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik über die Schiffbarmachung der Mosel


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 21 april 2011 heeft Samsung, op basis van een aantal van haar essentiële UMTS-octrooien, een voorlopig en definitief inbreukverbod tegen Apple gevorderd van de rechters in Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk.

Ab dem 21. April 2011 versuchte Samsung, auf der Grundlage mehrerer seiner UMTS-SEP Unterlassungsverfügungen gegen Apple vor Gerichten in Frankreich, Deutschland, Italien, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich zu erwirken.


In een reeks maatregelen tegen zes lidstaten (Oostenrijk, België, Frankrijk, Duitsland, Griekenland en Luxemburg) betwistte de Commissie nationale bepalingen die de toegang tot het beroep van notaris voorbehouden aan onderdanen van de betrokken lidstaat.

In einer Reihe von Verfahren gegen sechs Mitgliedstaaten (Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Luxemburg und Österreich) erhob die Kommission Widerspruch gegen einzelstaatliche Bestimmungen, durch die der Zugang zum Notarberuf Staatsangehörigen der betreffenden Mitgliedstaten vorbehalten war.


merkt op dat Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT) vooralsnog noch hebben ondertekend noch geratificeerd; merkt op dat Oostenrijk, België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Roemenië genoemd instrument wel hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd; doet een dringende oproep aan alle EU-lidstaten die OPCAT nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, dit onverwijld te doen;

stellt fest, dass Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen und die Slowakei das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert haben; stellt fest, dass Österreich, Belgien, Zypern, Finnland, Frankreich, Deutschland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Rumänien dieses Protokoll bisher unterzeichnet, aber nicht ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten der E ...[+++]


In diverse landen (België, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Ierland en Zweden) is de wetgeving verscherpt om het niveau van bescherming tegen opzettelijke vangst, verstoring, vernietiging en roof van eieren, enz., te verhogen.

In einigen Ländern (Belgien, Dänemark, Frankreich, Deutschland, Irland und Schweden) wurden die Rechtsvorschriften verschärft, um den Schutz gegen das absichtliche Fangen und Stören sowie das Zerstören und Sammeln von Eiern usw. zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft besloten in het kader van het Euratom-Verdrag (Europese Gemeenschap voor atoomenergie) bij het Europese Hof van Justitie een zaak te beginnen tegen Frankrijk, Duitsland, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk omdat zij geen maatregelen hebben vastgesteld en aan de Commissie hebben gemeld voor de omzetting van de richtlijnen van de Raad inzake de basisnormen voor de veiligheid en medische blootstelling, die beide bedoeld zijn om voor bescherming tegen ioniserende straling te zorgen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Frankreich, Deutschland, die Niederlande, Portugal und das Vereinigte Königreich gemäß den Bestimmungen des Euratom-Vertrags (Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft) vor den Europäischen Gerichtshof zu bringen, weil sie es unterlassen haben, Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinien des Rates über die grundlegenden Sicherheitsnormen und die medizinische Exposition, die beide den Schutz gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen zum Ziel haben, zu verabschieden und diese Maßna ...[+++]


Straling: De Commissie begint een rechtszaak tegen Frankrijk, Duitsland, Ierland, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk omdat zij EU-wetgeving niet hebben omgezet

Strahlenschutz: Die Kommission geht gerichtlich gegen Frankreich, Deutschland, Irland, die Niederlande, Portugal und das Vereinigte Königreich vor, weil EU-Rechtsvorschriften nicht in innerstaatliches Recht umgesetzt wurden


Diensten en vestiging: Inbreukprocedures tegen Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland en Portugal

Dienstleistungs und Niederlassungsfreiheit: Vertragsverletzungsverfahren gegen Frankreich, Deutschland, Italien, die Niederlande und Portugal


[27] Te weten tegen Denemarken, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

[27] Gegen Dänemark, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich.


DE COMMISSIE TREEDT OP TEGEN FRANKRIJK, SPANJE, DUITSLAND EN NEDERLAND WEGENS HET NIET CORRECT TEN UITVOER LEGGEN VAN DE WETGEVING VAN DE EUROPESE UNIE INZAKE NATUURBEHOUD

Kommission leitet wegen mangelhafter Umsetzung der Naturschutzvorschriften der Europäischen Union Schritte gegen Frankreich, Spanien, Deutschland und die Niederlande ein


De Europese Commissie heeft besloten verdere stappen te ondernemen in het kader van de juridische procedures die lopen tegen Frankrijk, Spanje, Duitsland en Nederland omdat bepaalde delen van de wetgeving van de Europese Unie inzake natuurbehoud door die landen niet worden nageleefd.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, weitere rechtliche Schritte gegen Frankreich, Spanien, Deutschland und die Niederlande einzuleiten, da diese die Naturschutzvorschriften der Europäischen Union nicht in vollem Umfang eingehalten haben.




D'autres ont cherché : napels     overeenkomst van napels     tegen frankrijk duitsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen frankrijk duitsland' ->

Date index: 2025-01-17
w