Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen gestemd niet alleen omdat het verslag haaks staat " (Nederlands → Duits) :

- (IT) De radicale afgevaardigden hebben tegen gestemd, niet alleen omdat het verslag haaks staat op de liberalisatie van de internationale handel en zich te buiten gaat in cultureel relativisme en protectionisme, maar ook omdat hierin niet de gevaren worden onderkend die gepaard gaan met het werk van nationalisten en voorstanders van de staat ...[+++]

– (IT) Die Abgeordneten der Radikalen haben gegen den Bericht gestimmt, nicht nur, weil er sich der Liberalisierung des Welthandels entgegenstellt und sich neben dem Protektionismus auch dem kulturellen Relativismus beugt, sondern darüber hinaus, weil er anscheinend die Gefahren der Vernichtung von Kultur und Sprache durch Nationalisten und Verstaatlichungstheoretiker nicht erfasst.


- Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Andersson gestemd, niet alleen omdat de tekst zich situeert op het gebied van het arbeidsrecht – dat tot de bevoegdheid van de lidstaten behoort –, maar ook omdat er herhaaldelijk in wordt verwezen naar het Handvest van de grondrechten en naar het Verdrag van Lissabon.

– (NL) Herr Präsident! Ich habe gegen den Andersson-Bericht gestimmt, nicht nur, weil der Text in den Bereich des Arbeitsrechts fällt – das zum Aufgabenbereich der Mitgliedstaaten gehört –, sondern auch, weil er immer wieder auf die Charta der Grundrechte und den Vertrag von Lissabon Bezug nimmt.


– (EL) Wij hebben tegen het verslag gestemd niet alleen omdat wij tegen de EU en tegen de toetreding van de FYROM tot de EU zijn, maar ook omdat volgens ons de interventie van de EU gevaarlijke ontwikkelingen in de situatie in het gebied teweegbrengt en het proces voor het vinden van een ...[+++]

(EL) Wir haben gegen den Bericht gestimmt, und zwar nicht nur, weil wir gegen die EU und die Integration der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien in die EU sind, sondern auch weil wir glauben, dass die Intervention der EU die Situation in der Region auf gefährliche Weise verkompliziert und die Verfahren unterminiert, mit denen nach einer gegenseitig annehmbaren Lösung im Rahmen der UN gesucht wird.


Geconcludeerd moet worden dat, aangezien de staat (via ETVA) alleen aandeelhouder van HSY was omdat hij als publieke autoriteit bereid was om de activiteiten van HSY tot elke prijs in stand te houden, en aangezien hij nooit heeft gehandeld als een investeerder die tegen marktvoorwaarden ha ...[+++]

Da der griechische Staat (mittels ETVA) einzig und allein deshalb Anteilseigner der HSY war, da er als öffentliche Behörde bereit war, die Tätigkeiten der HSY um jeden Preis aufrechtzuerhalten, und da er niemals als marktwirtschaftlich agierender Kapitalgeber handelte, der durch den Besitz von Anteilen an HSY Gewinn anstrebt, mangelt es der Behauptung an Glaubwürdigkeit, ETVA und griechischer Staat hätten auf eine für einen marktwirtschaftlich agierenden Kapitalgeber akzep ...[+++]


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik heb evenals heel de Europese Volkspartij tegen het verslag-Watson gestemd, niet alleen omdat de amendementen van de fractie, waarvan ik de eer heb lid te zijn, niet zijn aangenomen, maar ook omdat de gepensioneerden er genoeg van hebben Europa steeds voller te zien met burgers uit derde landen die nauwelijks middelen van bestaan hebben. ...[+++]

– (IT) Frau Präsidentin, ich habe ebenso wie die gesamte Fraktion der Europäischen Volkspartei gegen den Bericht Watson gestimmt, nicht nur, weil die Änderungsanträge der Fraktion, der anzugehören ich die Ehre habe, nicht übernommen wurden, sondern auch, weil es die Rentner müde sind zu beobachten, wie das gesamte Territorium der Europäischen Union immer mehr mit Drittstaatsangehörigen überschwemmt wird, die über keine Existenzmittel verfügen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen het verzoek om opheffing van de immuniteit van de heer André Brie gestemd, niet alleen omdat ik het eens ben met het verslag van de bevoegde commissie, maar ook omdat ik met deze stemming wil onderstrepen dat ik voor wijziging van het reglement inzake parlementaire ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, ich habe gegen den Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Andreas Brie gestimmt, nicht nur, weil ich dem Bericht des zuständigen Ausschusses beipflichte, sondern auch, weil ich mit diesem Votum deutlich zum Ausdruck bringen möchte, daß ich für eine Änderung der Regelung über die Vorrechte und Befreiungen der Mitglieder des Europäischen Parlaments bin.


Zij zullen weliswaar niet kunnen steunen op elementen die, zoals het medisch-psychologisch verslag of de getuigenis van ambtenaren van de diensten inzake jeugdbescherming, alleen werden verzameld omdat beschermende maatregelen werden overwogen; maar de burgerrechtelijk aansprakelijke partij in staat stellen dergelijke elementen aan te we ...[+++]

Zwar können sie sich nicht auf Elemente wie den psychologisch-medizinischen Bericht oder die Zeugenaussage von Beamten des Jugendschutzdienstes stützen, die nur gesammelt werden, weil Schutzmassnahmen ins Auge gefasst werden; würde man es der zivilrechtlich haftbaren Partei jedoch erlauben, solche Elemente zu verwenden, so würde dies nicht nur bedeuten, dass diese zu anderen Zwecken verwendet werden könnten als denjenigen, für die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen gestemd niet alleen omdat het verslag haaks staat' ->

Date index: 2023-01-28
w