Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen redelijke tarieven " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat lidstaten problemen ondervinden bij het verkrijgen van toegang tot financiering tegen redelijke tarieven als gevolg van wantrouwen vanuit de markt ten aanzien van de overheidsschuld, de situatie van de Europese banken en het vermogen van de Europese leiders om definitieve stappen te nemen om de gemeenschappelijke munt te verdedigen en de invoering ervan te voltooien;

G. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten Schwierigkeiten haben, Finanzmittel zu vernünftigen Zinssätzen zu erhalten, als Folge des Misstrauens des Marktes gegenüber Staatsverschuldung und der Lage der europäischen Banken sowie der Fähigkeit europäischer Politiker, endgültige Schritte zur Rettung und Vervollständigung der gemeinsamen Währung zu unternehmen;


G. overwegende dat lidstaten problemen ondervinden bij het verkrijgen van toegang tot financiering tegen redelijke tarieven als gevolg van wantrouwen vanuit de markt ten aanzien van de overheidsschuld, de situatie van de Europese banken en het vermogen van de Europese leiders om definitieve stappen te nemen om de gemeenschappelijke munt te verdedigen en de invoering ervan te voltooien;

G. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten Schwierigkeiten haben, Finanzmittel zu vernünftigen Zinssätzen zu erhalten, als Folge des Misstrauens des Marktes gegenüber Staatsverschuldung und der Lage der europäischen Banken sowie der Fähigkeit europäischer Politiker, endgültige Schritte zur Rettung und Vervollständigung der gemeinsamen Währung zu unternehmen;


Wanneer een exploitant "dominant" is moet hij op alle redelijke aanvragen om toegang ingaan tegen aan de kosten gerelateerde tarieven en op niet-discriminerende basis.

Ein Betreiber mit einer ,beherrschenden Stellung" sollte verpflichtet sein, allen angemessenen Ansuchen um Zugang zu kostenorientierten Preisen und auf einer nicht diskriminierenden Basis nachzukommen.


2. onderstreept dat er na de neerwaartse bijstelling van de kredietbeoordeling van Grieks, Iers en Portugees overheidspapier door ratingbureaus in de hele eurozone een overloopeffect is ontstaan en dat er in de beleggerswereld een verschuiving is opgetreden in de zin van een toename van speculatief en risicomijdend gedrag, en dat een en ander tot gevolg heeft gehad dat marktfinanciering tegen redelijke tarieven voor Griekenland en Ierland onmogelijk is geworden, hetgeen op zijn beurt heeft geresulteerd in financiële ondersteuning via de programma's van de EU en het IMF;

2. betont, dass nach der Herabstufung der Staatsschulden von Griechenland, Irland und Portugal durch Ratingagenturen ein Ausstrahlungseffekt in den Ländern der Eurozone sowie eine Umschichtung von Portfolios festgestellt werden konnte, die das spekulative und risikoscheue Verhalten von Investoren widerspiegelt, und dass sich Griechenland und Irland infolgedessen an den Finanzmärkten nicht mehr zu vertretbaren Zinssätzen finanzieren können, so dass Finanzhilfen im Rahmen von EU/IWF-Programmen bereitgestellt werden müssen;


2. onderstreept dat er na de neerwaartse bijstelling van de kredietbeoordeling van Grieks, Iers en Portugees overheidspapier door ratingbureaus in de hele eurozone een overloopeffect is ontstaan en dat er in de beleggerswereld een verschuiving is opgetreden in de zin van een toename van speculatief en risicomijdend gedrag, en dat een en ander tot gevolg heeft gehad dat marktfinanciering tegen redelijke tarieven voor Griekenland, Ierland en Portugal onmogelijk is geworden, hetgeen op zijn beurt heeft geresulteerd in financiële ondersteuning via de programma's van de EU en het IMF;

2. betont, dass nach der Herabstufung der Staatsschulden von Griechenland, Irland und Portugal durch Ratingagenturen ein Ausstrahlungseffekt in den Ländern der Eurozone sowie eine Umschichtung von Portfolios festgestellt werden konnte, die das spekulative und risikoscheue Verhalten von Investoren widerspiegelt, und dass sich Griechenland,Irland und Portugal infolgedessen an den Finanzmärkten nicht mehr zu vertretbaren Zinssätzen finanzieren können, so dass Finanzhilfen im Rahmen von EU/IWF-Programmen bereitgestellt werden müssen;


26. roept de lidstaten op de bevoegdheden van kredietverenigingen uit te breiden, zodat mensen in een veilige en gereguleerde omgeving geld kunnen sparen en lenen, en een oplossing te zoeken voor de steeds problematischer wordende persoonlijke schulden; roept de lidstaten op ervoor te zorgen dat iedereen het recht heeft om een bankrekening te openen tegen redelijke tarieven, aangezien een bankrekening een belangrijk middel is om te kunnen deelnemen aan het economische en sociale leven;

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, das Profil von Kreditgenossenschaften zu verbessern, um dazu beizutragen, Einzelpersonen ein sicheres und geregeltes Umfeld anzubieten, in dem sie Geld sparen und leihen können, um der immer problematischer werdenden privaten Verschuldung entgegenzuwirken; fordert die Mitgliedstaaten auf sicherzustellen, dass alle Menschen das Recht erhalten, ein Bankkonto zu erschwinglichen Bedingungen zu eröffnen, da dies ein wichtiges Instrument für die Teilnahme am wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Leben darstellt;


aansluiting: het recht om tegen betaling geregelde en voorspelbare niveaus van continue en veilige elektriciteits- en gasdiensten te ontvangen; levering: het recht om kosteloos op een andere elektriciteits- of gasleverancier over te stappen; contracten: in het handvest worden de minimumelementen genoemd die in elk contract met een energieleverancier moeten zijn opgenomen; informatieverstrekking: een goede voorlichting over energievoorziening, contractuele voorwaarden, prijzen en tarieven, energie-efficiëntiemaatregelen en de oorspr ...[+++]

Anschluss: das Recht, bei regelmäßiger Zahlung regelmäßig sichere und gesicherte Strom- und Gasdienste in voraussehbarem Umfang zu erhalten, Angebot: das Recht, den Strom- und den Gasversorger ohne Kosten zu wechseln, Verträge: die Charta gibt vor, welche Mindestbestimmungen jeder Vertrag mit einem Energielieferanten enthalten muss, Information: über Energieversorgung, Vertragsbedingungen, Preise und Gebühren, Energieeffizienzmaßnahmen sowie die Herkunft des Stroms und die Art seiner Produktion, Preise: Energie muss zu tragbaren und leicht vergleichbaren, transparenten Preisen zur Verfügung gestellt werden, Sozialmaßnahmen: den schwäche ...[+++]


Bovendien moeten de lidstaten op grond van de tweede elektriciteitsrichtlijn ervoor zorgen dat de consument toegang heeft tot de zogenaamde universele dienst, dat wil zeggen dat hij op zijn grondgebied recht heeft op de levering van elektriciteit van een bepaalde kwaliteit tegen redelijke, transparante en gemakkelijk te vergelijken tarieven.

Die zweite Elektrizitätsrichtlinie sieht außerdem vor, dass die Mitgliedsstaaten sicherstellen müssen, dass die Verbraucher von so genannten universellen Diensten profitieren, in anderen Worten, dass sie das Recht haben, in ihrem Gebiet mit Elektrizität einer gegebenen Qualität versorgt zu werden, und dass zu einem anständigen, durchsichtigen und leicht vergleichbaren Preis.


b) binnen een redelijke termijn, op voorwaarden (inclusief technische normen en specificaties) en tegen op de kosten gebaseerde tarieven die transparant, economisch redelijk en voldoende gescheiden zijn, zodat de leverancier niet behoeft te betalen voor netwerkonderdelen en -faciliteiten die hij voor de levering van zijn diensten niet nodig heeft.

b) rechtzeitig, unter Voraussetzungen und Bedingungen (einschließlich der technischen Normen und Spezifikationen) und zu kostenorientierten Tarifen, die transparent, angemessen, wirtschaftlich gerechtfertigt und weit genug aufgegliedert sind, damit der Anbieter nicht für Netzkomponenten oder Einrichtungen zahlen muss, die er für den angebotenen Dienst nicht benötigt.


Zij zal de gebruikers garanties bieden, met name met betrekking tot : - aansluiting tegen een redelijke prijs en binnen officieel vastgestelde termijnen ; - gespecificeerde facturen ; - procedures voor de regeling van geschillen ; - bijzondere tarieven voor bepaalde maatschappelijke groepen ; - het ter beschikking stellen van vrij te raadplegen abonneelijsten en openbare telefoons ; - invoering van paneuropese nummeringen voor gesprekken die kosteloos zijn voor de oproeper.

Den Benutzern werden insbesondere in den folgenden Bereichen Rechte eingeräumt: - Anschluß zu einem vertretbaren Preis und innerhalb offiziell festgelegter Fristen; - detailliert aufgeschlüsselte Rechnung; - Verfahren für die Regelung von Streitfällen; - Sondertarife für bestimmte soziale Gruppen; - Bereitstellung von Teilnehmerverzeichnissen und öffentlichen Telefonen; - europaweite Vergabe von Nummern für gebührenfreie Anrufe.


w