Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Buitenlanders in het buitenland
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderneming met buitenlands kapitaal
Overmaking naar het buitenland
Overschrijving naar het buitenland
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Raad geven over buitenlands beleid
Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956
Verklaring adres buitenland

Vertaling van "tegenover het buitenland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]


overmaking naar het buitenland | overschrijving naar het buitenland

Transfer ins Ausland




Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud | Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956

Übereinkommen über die Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen im Ausland


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland


professionele houding tegenover klanten demonstreren

professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schendt artikel 851 van het Gerechtelijk Wetboek de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie in zoverre het tot gevolg heeft dat het een Belgische verweerder die tegenover een buitenlandse eiser staat en een Belgische verweerder die tegenover een in het buitenland gevestigde Belgische eiser staat die in België niet over enig goed noch vermogen beschikt, zodat de Belgische verweerder geen enkele waarborg hee ...[+++]

« Verstößt Artikel 851 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Verfassungsgrundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, indem er zur Folge hat, dass ein belgischer Beklagter, der einem ausländischen Kläger gegenübersteht, und ein belgischer Beklagter, der einem belgischen Kläger gegenübersteht, welcher im Ausland ansässig ist und in Belgien weder Güter noch Vermögen hat, so dass der belgische Beklagte über keine einzige Garantie verfügt, dass dieser Kläger einer gegen ihn ausgesprochenen Verurteilung wird nachkommen können, unterschiedlich behandelt werden?


Een jaar na afstuderen hebben tweemaal zo veel mobiele studenten een baan gevonden in vergelijking met hun niet-mobiele tegenhangers. Eén op drie studenten die in het buitenland een stage lopen, krijgt een baan aangeboden in het stagebedrijf. Sinds 2014 blijkt ook duidelijk uit enquêtes van deelnemers hoe positief de studenten tegenover die ervaring staan: 96 % is tevreden dat zij aan het programma hebben deelgenomen.

Bei Studierenden, die ins Ausland gehen, ist die Wahrscheinlichkeit, innerhalb eines Jahres nach dem Abschluss eine Stelle zu finden, doppelt so hoch wie bei nicht mobilen Studierenden. Von den Studierenden, die Praktika im Ausland absolvieren, erhält rund ein Drittel anschließend ein Stellenangebot vom aufnehmenden Unternehmen.


Voormalige Erasmusstudenten hebben over het algemeen ook vaker een partner uit een ander land: 33 % van de voormalige Erasmusstudenten heeft een partner met een andere nationaliteit, tegenover 13 % bij hen die niet in het buitenland hebben gestudeerd; 27 % van de Erasmusstudenten ontmoet zijn of haar vaste partner tijdens de Erasmusperiode in het buitenland.

Bei ehemaligen Erasmus-Studierenden ist zudem die Wahrscheinlichkeit höher, dass auch ihre privaten Beziehungen international geprägt sind: 33 % aus dieser Gruppe haben eine Partnerin oder einen Partner mit einer anderen Staatsangehörigkeit – gegenüber 13 % bei denjenigen ohne Auslandsaufenthalt – und 27 % der Erasmus-Studierenden haben ihre langfristige Partnerin bzw. ihren langfristigen Partner im Rahmen des Erasmus-Aufenthalts kennengelernt.


123. meent dat de werking van het gemeenschappelijk visserijbeleid tegenover het buitenland zich door verdediging van de belangen van de visserij van de Gemeenschap naar analogie met het algemeen buitenlands beleid van de Europese unie moet laten leiden;

123. ist der Auffassung, dass die nach außen gerichteten GFP-Maßnahmen von dem Ziel der Vertretung der gemeinschaftlichen Fischereiinteressen in Übereinstimmung mit der Außenpolitik der EU geleitet sein müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
121. meent dat de werking van het gemeenschappelijk visserijbeleid tegenover het buitenland zich door verdediging van de belangen van de visserij van de Gemeenschap naar analogie met het algemeen buitenlands beleid van de Europese unie moet laten leiden ;

121. ist der Auffassung, dass die nach außen gerichteten GFP-Maßnahmen von dem Ziel der Vertretung der gemeinschaftlichen Fischereiinteressen in Übereinstimmung mit der Außenpolitik der EU geleitet sein müssen;


123. meent dat de werking van het gemeenschappelijk visserijbeleid tegenover het buitenland zich door verdediging van de belangen van de visserij van de Gemeenschap naar analogie met het algemeen buitenlands beleid van de Europese unie moet laten leiden;

123. ist der Auffassung, dass die nach außen gerichteten GFP-Maßnahmen von dem Ziel der Vertretung der gemeinschaftlichen Fischereiinteressen in Übereinstimmung mit der Außenpolitik der EU geleitet sein müssen;


De lidstaten die zich onprettig voelen omdat de Europese munt zo krachtig staat tegenover het buitenland – een weerspiegeling van de vitaliteit van het economisch herstel in Europa – moeten juist op binnenlands vlak ingrijpen om hun eigen economisch stelsel, dus hun subsysteem binnen de eurozone, concurrentiebestendiger te maken. En dat kan als elk land de noodzakelijke structurele hervormingen doorvoert.

Wir denken vielmehr, dass die Mitgliedstaaten, denen diese Stärke der europäischen Währung gegenüber der Außenwelt, die Ausdruck der Intensität des Wirtschaftsaufschwungs in Europa ist, zu schaffen macht, intern durch die Einleitung der notwendigen Strukturreformen dafür sorgen sollten, dass ihr einzelstaatliches Wirtschaftssystem, d. h. ihre System unter der Eurozone, wettbewerbsfähiger wird.


Bewakingsmaatregelen mogen door de overheid in de regel worden genomen met het oog op strafrechtelijke vervolging, voor de handhaving van de openbare orde en ten behoeve van de staatsveiligheid (tegenover het buitenland).

Überwachungsmaßnahmen von staatlicher Seite dürfen in der Regel zur strafrechtlichen Verfolgung, zur Gewährung der inneren Ruhe und Ordnung und zur Staatssicherheit (gegenüber dem Ausland) vorgenommen werden.


Tegenover de nadelen op korte termijn voor de bedrijfstakken die in een verder stadium van de produktie actief zijn, en waarvan de Commissie zich terdege bewust is, zouden de voordelen moeten staan die samengaan met de handhaving enerzijds van een rendabele EG-produktie van wolfraamoxide en -zuur, en anderzijds van een voldoend aantal gediversifieerde bevoorradingsbronnen in het buitenland.

Die kurzfristigen Nachteile für die nachgelagerten Verarbeitungsindustrien sind der Kommission durchaus bekannt und dürften durch die Vorteile aufgewogen werden, die ihnen die Beibehaltung einerseits einer rentablen Gemeinschaftsproduktion von Wolframoxid und Wolframsäure und andererseits genügend diversifizierter Versorgungsquellen im Ausland bietet.


De essentiële doelstellingen zijn bereikt : de produktie is gestabiliseerd, het BNP daalt niet meer en er is nu sprake van een snel herstel, de hollende inflatie werd afgeremd en de positie tegenover het buitenland is verbeterd.

Wichtige Zielsetzungen wurden erreicht: die Produktion stabilisiert sich, nach Erreichung der Talsohle beginnt sich das BIP rasch zu erholen, die Inflation geht zurück und die außenwirtschaftliche Stellung verbessert sich.


w