Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BVBA
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Gehandicapte werknemer
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Sjabloon voor grondplan creëren
Sjabloon voor grondplan maken
Sjabloon voor grondplan tekenen
Sjabloon voor plattegrond tekenen
Tekenen voor een geïnstalleerd systeem
Termijn om hoger beroep aan te tekenen
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Voor aval tekenen
Voor de vennootschap tekenen
Voor ontvangst tekenen
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Vertaling van "tekenen beperkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sjabloon voor grondplan tekenen | sjabloon voor plattegrond tekenen | sjabloon voor grondplan creëren | sjabloon voor grondplan maken

Verlegeplan erstellen


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]




voor ontvangst tekenen

mit einem Empfangsvermerk versehen


voor de vennootschap tekenen

für die Gesellschaft zeichnen




tekenen voor een geïnstalleerd systeem

ein installiertes System abmelden


werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

Arbeitnehmer mit Behinderungen [ behinderte Arbeitskräfte | behinderter Arbeitnehmer | Person mit eingeschränkter Mobilität ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen voeren voorts aan dat artikel 187, § 6, van het Wetboek van strafvordering afbreuk doet aan de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de algemene rechtsbeginselen inzake het recht op een eerlijk proces, de eerbiediging van de rechten van verdediging, het recht op toegang tot de rechter en het recht op een daadwerkelijk rechtsmiddel, in zoverre het de mogelijkheid om verzet aan te tekenen beperkt.

Die klagenden Parteien führen sodann an, dass Artikel 187 § 6 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 6 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, mit Artikel 14 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und mit den allgemeinen Rechtsgrundsätzen in Bezug auf das Recht auf ein faires Verfahren, die Achtung der Rechte der Verteidigung, das Recht auf gerichtliches Gehör und das Recht auf eine wirksame Beschwerde, verstießen, insofern dadurch die Möglichkeit, Einspruch einzulegen, eingeschränkt werde.


D. overwegende dat de Commissie heeft benadrukt dat een besluit om geen bezwaar aan te tekenen ervoor zou zorgen dat de mogelijke verlegging van het handelsverkeer van Kenia en het potentiële verlies van de uitvoer van het land naar de EU zouden worden beperkt, waardoor de negatieve gevolgen voor de tonijn-, tuinbouw- en snijbloemsectoren zouden worden ingeperkt;

D. in der Erwägung, dass die Kommission betont hat, dass mit dem Beschluss, keine Einwände zu erheben, das Risiko von Handelsumlenkungen für Kenia verringert und der Rückgang seiner Ausfuhren in die EU begrenzt würde, wodurch die Verluste im Thunfischsektor sowie in den Wirtschaftszweigen Gartenbau und Schnittblumenanbau verringert würden;


Wijzigingen inzake de bevoegdheid om hoger beroep aan te tekenen worden beperkt tot beroepen ingesteld tegen milieuvergunningen en stedenbouwkundige vergunningen, afgegeven door het college van burgemeester en schepenen of de deputatie » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2010-2011, nr. 1250/1, p. 3).

Änderungen in Bezug auf die Befugnis zum Einlegen einer Berufung beschränken sich auf die Beschwerden gegen Umweltgenehmigungen und Städtebaugenehmigungen, die durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium oder den Ständigen Ausschuss erteilt wurden » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2010-2011, Nr. 1250/1, S. 3).


Hoewel het marktverloop op continue groei wijst en tekenen van economische vertraging ten gevolge van de internationale crisis ontbreken, heeft de veiligheidsindustrie in de EU te kampen met een intern zeer versplinterde markt en een industriële basis die verzwakt is door nationaal sterk verschillende regelgeving en technische standaarden. Ook zijn het onderzoek en de aanbestedingen, ondanks EU-inspanningen op dit gebied, zoals het KP7, nog grotendeels beperkt tot de lidstaten.

Obwohl sich der Markt stetig entwickelt und keine Anzeichen für einen Konjunkturrückgang infolge der internationalen Krise auszumachen sind, ist die Sicherheitsindustrie in der Europäischen Union durch einen stark zersplitterten Binnenmarkt und eine industriellen Basis gekennzeichnet, die durch stark voneinander abweichende einzelstaatliche Rechtsnormen sowie unterschiedliche technische Normen geschwächt ist. Dabei finden auch die Anstrengungen im Bereich der Forschung und des öffentlichen Beschaffungswesens trotz der Bemühungen der EU, beispielsweise mit dem RP7, nach wie vor größtenteils in einzelstaatlicher Regie statt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij levering aan de winkel in de om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone voert het winkelpersoneel een visuele controle van de luchthavenbenodigdheden uit om na te gaan of ze geen tekenen van manipulatie vertonen.

Bei der Anlieferung an der Verkaufsstelle im Sicherheitsbereich muss das Personal der Verkaufsstelle die Flughafenlieferungen einer Sichtkontrolle unterziehen, um sicherzustellen, dass keine Anzeichen von Manipulation erkennbar sind.


D. overwegende dat de Commissie heeft benadrukt dat een besluit om geen bezwaar aan te tekenen ervoor zou zorgen dat de mogelijke verlegging van het handelsverkeer van Kenia en het potentiële verlies van de uitvoer van het land naar de EU zouden worden beperkt, waardoor de negatieve gevolgen voor de tonijn-, tuinbouw- en snijbloemsectoren zouden worden ingeperkt;

D. in der Erwägung, dass die Kommission betont hat, dass mit dem Beschluss, keine Einwände zu erheben, das Risiko von Handelsumlenkungen für Kenia verringert und der Rückgang seiner Ausfuhren in die EU begrenzt würde, wodurch die Verluste im Thunfischsektor sowie in den Wirtschaftszweigen Gartenbau und Schnittblumenanbau verringert würden;


19. heeft kritiek op bilaterale en regionale handelsovereenkomsten waardoor de middels de Verklaring van Doha ingestelde beschermingsmechanismen worden beperkt, of zelfs te niet gedaan; benadrukt dat het primaat van gezondheidsoverwegingen boven handelsbelangen moet worden verzekerd; wijst op de verantwoordelijkheid van een aantal landen, de Verenigde Staten voorop, die de ontwikkelingslanden onder druk zetten om dit soort vrijhandelsovereenkomsten te tekenen;

19. kritisiert bilaterale und regionale Handelsvereinbarungen, die die in der Erklärung von Doha festgelegten Schutzmaßnahmen einschränken oder gar beseitigen; unterstreicht, dass die Gesundheit Vorrang vor kommerziellen Interessen haben muss; verweist auf die Verantwortung der Länder, insbesondere der Vereinigten Staaten, die Druck auf die Entwicklungsländer ausüben, solche Freihandelsabkommen zu unterzeichnen;


14. heeft kritiek op bilaterale en regionale handelsovereenkomsten die bepalingen bevatten die de grenzen van de TRIPS-Overeenkomst van de WTO overschrijden ("TRIPS-plus"), zodat de beschermingsmechanismen ter waarborging van het primaat van gezondheid boven handelsbelangen die middels de Verklaring van Doha zijn ingesteld, kunnen worden beperkt en zelfs ongedaan gemaakt; wijst op de verantwoordelijkheid van de landen, de Verenigde Staten voorop, die de ontwikkelingslanden onder druk zetten om dit soort vrijhandelsovereenkomsten te tekenen;

14. kritisiert bilaterale und regionale Handelsvereinbarungen, die Bestimmungen enthalten, die über das TRIPS-Abkommen der WTO („TRIPS-plus“) hinausgehen, um die in der Erklärung von Doha festgelegten Schutzmaßnahmen einzuschränken oder gar zu beseitigen, mit denen der Vorrang der Gesundheit über kommerzielle Interessen festgelegt werden sollte; weist ausdrücklich auf die Verantwortung dieser Länder, insbesondere der Vereinigten Staaten hin, zumal diese Druck auf die Entwicklungsländer ausüben, damit sie solche Freihandelsabkommen unterzeichnen;


12. heeft kritiek op bilaterale en regionale handelsovereenkomsten die bepalingen bevatten die de grenzen van de TRIPS-Overeenkomst van de WTO overschrijden ("TRIPS-plus"), zodat de beschermingsmechanismen ter waarborging van het primaat van gezondheid boven handelsbelangen, die middels de Verklaring van Doha zijn ingesteld kunnen worden beperkt en zelfs ongedaan gemaakt; wijst op de verantwoordelijkheid van de landen, de Verenigde Staten voorop, die de ontwikkelingslanden onder druk zetten om dit soort vrijhandelsovereenkomsten te tekenen;

12. kritisiert bilaterale und regionale Handelsabkommen, die über das TRIPS-Übereinkommen der WTO hinausgehende Bestimmungen („TRIPS-plus“) enthalten, um die Schutzklauseln zu beschränken oder sogar abzuschaffen, die durch die Erklärung von Doha festgelegt wurden, um den Vorrang der Gesundheit vor kommerziellen Interessen sicherzustellen; weist auf die Verantwortung der Länder, insbesondere der Vereinigten Staaten, hin, die Druck auf die Entwicklungsländer ausüben, solche Freihandelsabkommen zu unterzeichnen;


w