Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst bevat evenwel » (Néerlandais → Allemand) :

De voorgestelde tekst bevat evenwel een aantal problemen, die de rapporteur met zijn amendementen wil verhelpen:

Der vorgeschlagene Text wirft jedoch eine Reihe von Bedenken auf, die durch die Änderungsanträge Ihres Berichterstatters ausgeräumt werden sollen:


Er zijn in wezen evenwel twee kanten aan het probleem: ten eerste de economische context, inderdaad, maar dat is onvoldoende reden om miljoenen gezinnen nog tientallen jaren in de steek te laten; ten tweede de juridische leemtes van het verslag, want de tekst bevat verschillende soorten gezinsverlof waarvan de rechtsgrondslagen niet met elkaar verenigbaar zijn.

Das Problem besteht jedoch im Wesentlichen aus zwei Teilen: Der erste ist der wirtschaftliche Kontext; das ist wahr. Aber das ist nicht Grund genug, Millionen Familien für weitere Jahrzehnte im Stich zu lassen. Der Zweite sind rechtliche Schlupflöcher in dem Bericht, denn der Text beinhaltet mehrere Arten des Elternurlaubs mit inkompatiblen rechtlichen Grundlagen.


Er zijn in wezen evenwel twee kanten aan het probleem: ten eerste de economische context, inderdaad, maar dat is onvoldoende reden om miljoenen gezinnen nog tientallen jaren in de steek te laten; ten tweede de juridische leemtes van het verslag, want de tekst bevat verschillende soorten gezinsverlof waarvan de rechtsgrondslagen niet met elkaar verenigbaar zijn.

Das Problem besteht jedoch im Wesentlichen aus zwei Teilen: Der erste ist der wirtschaftliche Kontext; das ist wahr. Aber das ist nicht Grund genug, Millionen Familien für weitere Jahrzehnte im Stich zu lassen. Der Zweite sind rechtliche Schlupflöcher in dem Bericht, denn der Text beinhaltet mehrere Arten des Elternurlaubs mit inkompatiblen rechtlichen Grundlagen.


Het besluit van de Raad bevat evenwel een aantal wijzigingen ten opzichte van de tekst van de Commissie, zowel procedureel als inhoudelijk.

Der Beschluss bringt jedoch sowohl verfahrensmäßige als auch inhaltliche Änderungen am Text der Kommission mit sich.


Ik heb evenwel niet voor dit verslag kunnen stemmen omdat de aldus in de plenaire vergadering aangenomen tekst nog teveel tegenstrijdigheden bevat.

Wenn ich trotzdem nicht dafür stimmen konnte, dann weil sie nach der Abstimmung im Plenum noch einige Ungereimtheiten enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst bevat evenwel' ->

Date index: 2021-06-19
w