Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst maakt gewag " (Nederlands → Duits) :

De tekst maakte gewag van een aantal strategieën om "duurzame mobiliteit" te bevorderen waaronder de modernisering van de logistieke systemen.

In dem Text wurden verschiedene Strategien zur Förderung der „nachhaltigen Mobilität" genannt, darunter auch die Modernisierung der Logistiksysteme.


De tekst maakte gewag van een aantal strategieën om "duurzame mobiliteit" te bevorderen waaronder de modernisering van de logistieke systemen.

In dem Text wurden verschiedene Strategien zur Förderung der „nachhaltigen Mobilität" genannt, darunter auch die Modernisierung der Logistiksysteme.


De tekst maakte gewag van een aantal strategieën om "duurzame mobiliteit" te bevorderen waaronder de modernisering van de logistieke systemen.

In dem Text wurden verschiedene Strategien zur Förderung der „nachhaltigen Mobilität" genannt, darunter auch die Modernisierung der Logistiksysteme.


De vandaag aan ons voorgelegde tekst maakt gewag van gevallen van homofobie in verschillende landen van de Unie, maar ook van een verklaring van de Poolse vice-premier.

Der uns vorliegende Text verweist auf Fälle nachgewiesener Homophobie in mehreren Ländern der Union, aber auch auf eine Erklärung des polnischen Vizepremierministers.


Opmerkingen : zelfs als de tekst er niet uitdrukkelijk gewag van maakt, wordt die hypothese in feite enkel toegepast op de overheidsopdrachten voor aanneming van leveringen en diensten daar wat betreft de opdrachten voor aanneming van werken, in artikel 65/30, lid 1, reeds bijzondere regels omschreven worden voor de opdrachten waarvan het bedrag van de goed te keuren offerte hoger is dan 50 % van de Europese drempel.

Bemerkung: auch wenn es im Text nicht ausdrücklich erwähnt wird, findet diese Hypothese in der Tat nur auf die öffentlichen Liefer- und Dienstleistungsaufträge Anwendung, da in Artikel 65/30 in Bezug auf die Bauaufträge bereits besondere Regeln für die Aufträge vorgesehen werden, deren zu genehmigender Angebotsbetrag den europäischen Schwellenwert um 50 % überschreitet.


De Commissie maakt gewag van een gedifferentieerde aanpak ten opzichte van de voorschriften van Richtlijn 2003/97/EG, maar die komt in de tekst niet volledig uit de verf.

Das differenzierte Herangehen an die Anforderungen der Richtlinie 2003/97/EG spiegelt sich, obwohl es von der Kommission zitiert wird, nicht umfassend im vorliegenden Text wieder.


– (FR) De tekst van het verslag over de rol van vrouwen in de industrie maakt terecht gewag van de talrijke moeilijkheden waarmee vrouwen in het beroepsleven en in bepaalde sectoren van de economie geconfronteerd worden, maar de voorstellen in de tekst roepen bij mij twee vragen op.

(FR) Obwohl der Bericht über die Rolle der Frauen in der Industrie zu Recht die vielen Schwierigkeiten hervorhebt, mit denen die Frauen auf dem Arbeitsmarkt und in bestimmten Wirtschaftsbereichen konfrontiert sind, werfen die Vorschläge des Textes zwei Fragen auf.


Bovendien heb ik vastgesteld dat de tekst geen gewag maakt van de zoveelste aanslag op de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid die vorige week in Angola is geregistreerd, ofschoon deze waarden de Europese Unie toch bijzonder dierbaar zijn.

Konkret habe ich eine Unterlassung festgestellt, nämlich zu einem Vorkommnis in Angola in der vergangenen Woche, als es zu einem weiteren brutalen Angriff auf die Rede­ und Pressefreiheit kam - Werte, die in der Europäischen Union so hoch geschätzt werden.


De tekst maakte gewag van een aantal strategieën om "duurzame mobiliteit" te bevorderen waaronder de modernisering van de logistieke systemen.

In dem Text wurden verschiedene Strategien zur Förderung der „nachhaltigen Mobilität" genannt, darunter auch die Modernisierung der Logistiksysteme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst maakt gewag' ->

Date index: 2022-04-06
w