Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst moet daarom » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is daarom van mening dat bij de vraag of deze bepaling van de richtlijn correct ten uitvoer is gelegd, niet moet worden gekeken naar de tekst van de omzettingswet, maar naar de praktische resultaten van de inkennisstelling en de gevolgen daarvan voor de opkomst van de Unie-burgers bij de verkiezingen voor het Europees Parlement.

Die Kommission vertritt deshalb die Auffassung, dass bei der Bewertung der sachgerechten Umsetzung dieser Bestimmung der Richtlinie nicht der Wortlaut des Durchführungsgesetzes berücksichtigt werden muss, sondern die praktischen Ergebnisse dieser Information und ihrer Auswirkungen auf die Beteiligung der Unionsbürger an den Wahlen zum Europäischen Parlament.


In het kader van de SES-herschikking zijn niet alleen SES-bepalingen geschrapt, maar ook enkele kleine aanpassingen aan Verordening (EG) nr. 216/2008 aangebracht. De tekst van deze verordening was immers gebaseerd op de terminologie van sommige SES-bepalingen – met name op het gebied van interoperabiliteit – en daarom moet de terminologie uit de vier geschrapte SES-verordeningen worden overgenomen in Verordening (EG) nr. 2016/2008.

Im Zuge der Neufassung der SES-Verordnung müssen nicht nur SES-Bestimmungen gestrichen werden, sondern auch kleinere Anpassungen in der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 vorgenommen werden, da der Wortlaut dieser Verordnung auf der Terminologie einiger SES-Bestimmungen – vor allem im Bereich der Interoperabilität – beruhte und daher dieselbe Terminologie in die Verordnung (EG) Nr. 216/2008 aufgenommen werden muss, nachdem diese aus den vier SES-Verordnungen herausgenommen wurde.


De tekst moet daarom worden gewijzigd, zodat duidelijk wordt dat de raadpleging van de ECB geen voorwaarde voor de goedkeuring van de uitvoeringsmaatregelen is.

Deshalb sollte der Text so geändert werden, dass klar wird, dass die Anhörung der EZB keine Bedingung für die Annahme von Durchführungsmaßnahmen ist.


Daarom zou ik willen voorstellen dat het nu in het tweede deel van de tekst moet luiden: “en verwelkomt daarom het besluit van de Europese Raad tot uitzending”.

Deswegen würde ich Ihnen vorschlagen, dass es jetzt im zweiten Teil des Textes heißt: „and therefore welcomes the decision of the European Council to deploy“.


Daarom moet bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 worden aangepast aan de nieuwe tekst van artikel 14, lid 4, van die verordening.

Daher muss Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 an den neuen Wortlaut von Artikel 14 Absatz 4 derselben Verordnung angepasst werden.


De EP-tekst moet daarom opnieuw worden ingediend.

Der Text des EP sollte daher erneut eingebracht werden.


Daarom moet de tekst van de beperkingen worden herzien.

Aus diesem Grund sollte der Wortlaut der Beschränkungen überarbeitet werden.


Daarom zou ik een mondeling amendement willen indienen op de eerste twee regels van overweging E. De tekst moet als volgt luiden: “overwegende dat er geen echte vooruitgang te bespeuren is in het kenteren van de verslechtering van de leefomstandigheden van de nationale en etnische minderheden in de Vojvodina, waardoor hun toekomst in de regio in het gedrang komt, noch in de bevordering van de aanwezigheid van de minderheden”, en dan gaat de oorspronkelijke tekst verder.

Aus diesem Grunde möchte ich die ersten beiden Zeilen von Punkt E mündlich ergänzen. Der Text sollte wie folgt lauten: „in der Erwägung, dass es zu keinen echten Fortschritten gekommen ist, um die Zersetzung der Bedingungen für die nationalen und ethnischen Minderheiten in der Provinz Vojvodina umzukehren, was deren Zukunft in der Region gefährdet, oder um die Teilnahme dieser Minderheiten.“ und dann entsprechend dem Originaltext weitergehen.


De bedoelde formulering moet daarom worden weggelaten (iii) Ook moet het mogelijk zijn, zoals tegenwoordig de praktijk is, dat verschillende effecten worden uitgegeven als deel van hetzelfde aanbiedingsprogramma, zodat de tekst op dit punt moet worden aangepast.

Es sollte daher ein entsprechende Streichung erfolgen (iii) Darüber hinaus sollte es – wie gegenwärtig üblich – möglich sein, dass unterschiedliche Wertpapiere im Rahmen ein und desselben Angebotsprogramm emittiert werden. Es sollte daher eine entsprechende Streichung erfolgen.


Daarom moet de tekst van punten b) en c) van artikel 78, lid 2, worden gerectificeerd door de verwijzing naar artikel 8, eerste alinea, onder b), te verplaatsen van artikel 72, lid 2, punt b) naar artikel 72, lid 2, punt c),

Die Buchstaben b und c des Artikels 78 Absatz 2 sollten daher berichtigt werden, indem in Artikel 78 Absatz 2 Buchstabe b die Bezugnahme auf Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b gestrichen und stattdessen in Artikel 78 Absatz 2 Buchstabe c eingefügt wird —




D'autres ont cherché : tekst     niet     commissie is daarom     aangebracht de tekst     daarom     tekst moet daarom     nieuwe tekst     ep-tekst moet daarom     zodat de tekst     bedoelde formulering     formulering moet daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst moet daarom' ->

Date index: 2023-10-13
w