Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst waarin ons oorspronkelijk voorstel inhoudelijk overeind " (Nederlands → Duits) :

Uit naam van de Commissie kan ik vandaag meedelen dat wij instemmen met deze tekst, waarin ons oorspronkelijk voorstel inhoudelijk overeind is gebleven.

Im Namen der Kommission kann ich heute unsere Zustimmung zu diesem Text bestätigen, denn mit ihm bleibt die gesamte Substanz unseres ursprünglichen Vorschlags erhalten.


De ECOFIN-Raad kwam in zijn vergadering van 9 juni 2009 tot politieke overeenstemming over een tekst waarin het oorspronkelijke voorstel ingrijpend was gewijzigd, met name wat betreft de invoering van algemenere en verder reikende regels inzake het recht op aftrek.

In seiner Sitzung vom 9. Juni 2009 hat der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister eine politische Einigung auf der Grundlage eines Textes erzielt, durch den der ursprüngliche Vorschlag insbesondere im Hinblick auf die Einführung allgemeinerer und weitreichenderer Vorschriften betreffend das Recht auf Vorsteuerabzug erheblich geändert wird.


2. merkt op dat de Commissie op 2 december 2009, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, een mededeling (COM(2009)0665 ) heeft goedgekeurd, waarin de rechtsgrondslag van het oorspronkelijke voorstel is geactualiseerd, maar inhoudelijke wijzigingen zijn vermeden;

2. stellt fest, dass die Kommission am 2. Dezember 2009 nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine Mitteilung (KOM(2009)0665 ) angenommen hat, mit der die Rechtsgrundlage des ursprünglichen Vorschlags aktualisiert, aber jegliche Änderung von dessen Inhalt vermieden wurde;


de Commissie geen gewijzigde versie heeft opgesteld van haar wetgevingsvoorstel (COM(2008)0229 ) en op 2 december 2009, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, een mededeling heeft goedgekeurd (COM(2009)0665 ) waarin slechts de rechtsgrondslag van het oorspronkelijke voorstel is geactualiseerd, maar inhoudelijke wijziging ...[+++]

die Kommission keine geänderte Fassung ihres Legislativvorschlags (KOM(2008)0229 ) ausgearbeitet hat und am 2. Dezember 2009 nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine Mitteilung (KOM(2009)0665 ) angenommen hat, mit der nur die Rechtsgrundlage des ursprünglichen Vorschlags aktualisiert und jegliche Änderung von dessen Inhalt vermieden wurde,


2. merkt op dat de Commissie op 2 december 2009, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, een mededeling (COM(2009)0665) heeft goedgekeurd, waarin de rechtsgrondslag van het oorspronkelijke voorstel is geactualiseerd, maar inhoudelijke wijzigingen zijn vermeden;

2. stellt fest, dass die Kommission am 2. Dezember 2009 nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine Mitteilung (KOM(2009)0665) angenommen hat, mit der die Rechtsgrundlage des ursprünglichen Vorschlags aktualisiert, aber jegliche Änderung von dessen Inhalt vermieden wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst waarin ons oorspronkelijk voorstel inhoudelijk overeind' ->

Date index: 2023-07-06
w