Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten minste 140 uren » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat ten minste 140 vreedzame betogers zijn gearresteerd omdat zij gebruik hebben gemaakt van hun recht op vrije meningsuiting, onder wie ten minste drie parlementsleden van de Maldivische Democratische Partij (MDP) van Nasheed en andere MDP-politici;

G. in der Erwägung, dass mindestens 140 friedliche Demonstranten – darunter auch mindestens drei Mitglieder des Parlaments von Nasheeds Maledivischer Demokratischer Partei (MDP) sowie andere Politiker der MDP – festgenommen wurden, da sie ihr Recht auf freie Meinungsäußerung in Anspruch genommen haben;


H. overwegende dat sinds februari 2015 ten minste 140 vreedzame demonstranten werden gearresteerd en dat zij alleen werden vrijgelaten onder voorwaarden die hun recht om nog verder te demonstreren ernstig inperken;

H. in der Erwägung, dass seit Februar 2015 mindestens 140 friedliche Demonstranten verhaftet und nur unter Bedingungen wieder freigelassen wurden, die ihr Recht auf Teilnahme an weiteren Demonstrationen erheblich einschränken;


De Ministerraad voert aan dat de personen die behoren tot de eerste in B.8.1 vermelde categorie, enkel in aanmerking komen mits zij de bijzondere opleiding van ten minste 140 uren overeenkomstig artikel XII. VII. 15quater, § 2, van het RPPol hebben gevolgd en dat zij gedurende vijf jaar vanaf de bevordering worden uitgesloten van de mobiliteit voor andere betrekkingen dan die in de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, modaliteiten die niet gelden voor de personen die behoren tot de tweede in B.8.1 vermelde categorie.

Der Ministerrat macht geltend, dass die Personen der in B.8.1 an erster Stelle erwähnten Kategorie nur dann in Betracht kämen, wenn sie die mindestens 140 Stunden dauernde besondere Ausbildung gemäss Artikel XII. VII. 15quater § 2 des RSPol absolviert hätten, und dass sie für einen Zeitraum von fünf Jahren ab ihrer Beförderung von der Mobilität für andere Stellen als diejenigen in der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei ausgeschlossen würden, wobei diese Modalitäten nicht für die Personen der in B.8.1 an zweiter ...[+++]


- indien de reis een nachttraject omvat van ten minste zes uren tussen 22 en 7 uur, wordt een plaats in een slaaprijtuig (tweepersoonscoupé) vergoed;

- bei einer Nachtfahrt von mindestens sechs Stunden zwischen 22 Uhr und 7 Uhr die Kosten der Schlafwagenkarte in der Zweibettklasse;


Art. 6. Naast de forfaitaire werkingstoelage kan een creatief atelier een toelage ten belope van euro 6.000 verkrijgen, als het jaarlijks ten minste vier vakantieateliers organiseert die telkens ten minste vier dagen van ten minste zeven uren duren.

Art. 6 - Zusätzlich zum pauschalen Funktionszuschuss kann ein kreatives Atelier einen Zuschuss in Höhe von 6.000 EUR erhalten, wenn es jährlich mindestens vier Ferienateliers organisiert, die sich jeweils über mindestens vier Tage mit jeweils wenigstens sieben Stunden täglich erstrecken.


Het in artikel 1 bedoelde beheersplan heeft ten doel de volwassen populaties van het noordelijke heekbestand te laten aangroeien tot ten minste 140 000 ton .

Ziel des in Artikel 1 genannten Bestandsbewirtschaftungsplans ist es, die Mengen geschlechtsreifer Fische im nördlichen Seehechtbestand wieder auf oder über eine Biomasse von 140 000 Tonnen aufzufüllen.


De opleiding voor deze basiskwalificatie duurt ten minste 280 uren.

Die Unterrichtsdauer bei dieser Grundqualifikation beträgt 280 Stunden.


i) van maandag tot en met vrijdag, behalve op feestdagen, ten minste drie retourvluchten per dag; de dienstregeling moet het voor ten minste 140 passagiers mogelijk maken om op één dag heen en weer te vliegen en ten minste tien uur in Parijs en ten minste zeven uur in Corsica te verblijven;

i) Montags bis freitags, außer an Feiertagen, sind mindestens drei Hin- und Rückfluege täglich durchzuführen. Die Flugzeiten sind so zu gestalten, dass für mindestens 140 Fluggäste die Hin- und Rückreise am selben Tag mit einem Aufenthalt von mindestens zehn Stunden in Paris bzw. mindestens sieben Stunden auf Korsika erfolgen kann.


5. Onverminderd de bepalingen van de leden 2 en 3, mag de minimumperiode van tien uren worden verminderd tot niet minder dan zes aaneengesloten uren, mits een dergelijke vermindering een tijdsbestek van twee dagen niet overschrijdt en ten minste 70 uren rust wordt gegeven per periode van zeven dagen.

(5) Ungeachtet der Absätze 2 und 3 kann die Mindestruhezeit von zehn Stunden auf nicht weniger als sechs aufeinanderfolgende Stunden reduziert werden, sofern diese Ausnahmregelung nicht länger als zwei Tage gilt und auf jeden Zeitraum von sieben Tagen mindestens 70 Ruhestunden entfallen.


Art. 8. De leden van de werkgroep en de experten verkrijgen een presentiegeld ten belope van 1 500 BF per zitting van ten minste tweeëneenhalf uren en van 3 000 BF per zitting van ten minste vijf uren.

Art. 8 - Die Mitglieder der Arbeitsgemeinschaft und die Experten erhalten Anwesenheitsgelder in Höhe von 1 500 BEF für eine Arbeitssitzung von mindestens 2,5 Stunden und 3 000 BEF für eine Sitzung von mindestens 5 Stunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten minste 140 uren' ->

Date index: 2024-02-28
w