Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten minste zeven uren duren » (Néerlandais → Allemand) :

De procedure verloopt verder overeenkomstig de artikelen 29 § 5, met dien verstande dat de inzagetermijn wordt beperkt tot ten minste twee dagen, 30, 31, 33 met dien verstande dat de kamer voor de bescherming van de maatschappij binnen de zeven dagen beslist, 44, §§ 1 en 2, en 45 ».

Das Verfahren verläuft weiter gemäß den Artikeln 29 § 5, wobei die Frist der Einsichtnahme auf mindestens zwei Tage begrenzt wird, 30, 31, 33, wobei die Kammer zum Schutz der Gesellschaft innerhalb von sieben Tagen entscheidet, 44 § 1 und § 2 und 45 ».


Voor een burgerinitiatief moeten ten minste één miljoen handtekeningen worden verzameld, met een minimumaantal handtekeningen in ten minste zeven landen van de EU. De Commissie heeft drie maanden om het initiatief te onderzoeken en te beslissen welk gevolg ze eraan zal geven.

Wurden für eine Initiative mindestens eine Million Unterschriften gesammelt und ist dabei in mindestens sieben Mitgliedstaaten die geforderte Mindestanzahl erreicht, muss die Kommission die Initiative innerhalb von drei Monaten prüfen und über die weitere Vorgehensweise entscheiden.


Het verzoek moet uitgaan van een comité dat is samengesteld uit ten minste zeven EU-burgers die hun woonplaats hebben in ten minste zeven verschillende EU-lidstaten.

Der Antrag wird von einem Bürgerausschuss gestellt, in dem mindestens sieben EU‑Bürger mit Wohnsitz in mindestens sieben verschiedenen EU-Mitgliedstaaten vertreten sind.


De organisatoren van een EBI, een burgercomité bestaande uit ten minste zeven EU-burgers die in ten minste zeven verschillende lidstaten verblijven, heeft een jaar de tijd om de benodigde steunbetuigingen te verzamelen.

Die Organisatoren einer Europäischen Bürgerinitiative schließen sich zu einem Bürgerausschuss zusammen, dem mindestens sieben EU-Bürger aus mindestens sieben verschiedenen Mitgliedstaaten angehören müssen. Sie haben ein Jahr Zeit, um die erforderlichen Unterstützungsbekundungen zu sammeln.


Dit comité, bestaande uit ten minste zeven burgers uit ten minste zeven lidstaten, biedt inderdaad vanaf het begin garanties dat initiatieven ernstig zijn en een waarlijk Europese dimensie hebben.

Durch die Bildung eines Ausschusses von mindestens 7 Bürgern aus mindestens 7 Mitgliedstaaten sind Ernsthaftigkeit und europäische Dimension der Initiative von Anfang an gewährleistet.


De organisatoren van een burgerinitiatief stellen een commissie samen van ten minste zeven burgers uit ten minste zeven verschillende lidstaten. Deze krijgt een jaar de tijd om handtekeningen te verzamelen, waarna de Commissie over een termijn van drie maanden beschikt om het initiatief te bestuderen en te besluiten welke actie zij onderneemt.

Die Organisatoren einer Bürgerinitiative bilden einen Bürgerausschuss, dem mindestens siebenrger aus mindestens sieben verschiedenen Mitgliedstaaten angehören. Sie haben eine Frist von einem Jahr zum Sammeln von Unterschriften, während die Kommission ihrerseits über drei Monate verfügt, um eine Initiative zu prüfen und über das weitere Vorgehen zu beschließen.


Art. 6. Naast de forfaitaire werkingstoelage kan een creatief atelier een toelage ten belope van euro 6.000 verkrijgen, als het jaarlijks ten minste vier vakantieateliers organiseert die telkens ten minste vier dagen van ten minste zeven uren duren.

Art. 6 - Zusätzlich zum pauschalen Funktionszuschuss kann ein kreatives Atelier einen Zuschuss in Höhe von 6.000 EUR erhalten, wenn es jährlich mindestens vier Ferienateliers organisiert, die sich jeweils über mindestens vier Tage mit jeweils wenigstens sieben Stunden täglich erstrecken.


Binnen zeven dagen nadat de vleeskuikens in het gebouw zijn geplaatst, tot drie dagen vóór de geplande slachttijd moet de verlichting een 24-uurschema volgen en donkerperiodes omvatten die in totaal ten minste zes uur duren, met ten minste één ononderbroken donkerperiode van ten minste vier uur, periodes met gedimd licht niet inbegrepen.

Innerhalb von sieben Tagen ab dem Tag der Einstallung der Hühner und bis zu drei Tagen vor dem voraussichtlichen Schlachttermin muss ein 24-stündiges Lichtprogramm laufen, das insgesamt mindestens sechs Dunkelstunden mit mindestens einer ununterbrochenen vierstündigen Dunkelperiode, ausschließlich Dämmerlichtperioden, gewährleistet.


3. nachttijd: een tijdvak van ten minste zeven uren, als vastgesteld bij de nationale wetgeving, dat in ieder geval de periode tussen vierentwintig uur en vijf uur omvat;

3. Nachtzeit: jede, in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegte Zeitspanne von mindestens sieben Stunden, welche auf jeden Fall die Zeitspanne zwischen 24 Uhr und 5 Uhr umfasst;


5. Onverminderd de bepalingen van de leden 2 en 3, mag de minimumperiode van tien uren worden verminderd tot niet minder dan zes aaneengesloten uren, mits een dergelijke vermindering een tijdsbestek van twee dagen niet overschrijdt en ten minste 70 uren rust wordt gegeven per periode van zeven dagen.

(5) Ungeachtet der Absätze 2 und 3 kann die Mindestruhezeit von zehn Stunden auf nicht weniger als sechs aufeinanderfolgende Stunden reduziert werden, sofern diese Ausnahmregelung nicht länger als zwei Tage gilt und auf jeden Zeitraum von sieben Tagen mindestens 70 Ruhestunden entfallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten minste zeven uren duren' ->

Date index: 2024-05-15
w