Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte zijn er zeer verontrustende aanwijzigen » (Néerlandais → Allemand) :

Ten slotte zijn er zeer verontrustende aanwijzigen van toenemende betrokkenheid van criminele organisaties bij voedselfraude.

Außerdem sind die Anzeichen, dass kriminelle Organisationen zunehmend in Fälle von Lebensmittelbetrug verwickelt sind, besonders besorgniserregend.


De Minister zegt ten slotte dat ' openbare overheid ' zeer ruim is opgevat (cfr. verslag van de Senaat, blz. 73) » (ibid., p. 30).

Der Minister unterstreicht schließlich, dass ' öffentliche Behörde ' in sehr weitem Sinne definiert wurde (siehe Bericht des Senats, S. 73) » (ebenda, S. 30).


Ten slotte, ik heb zeer zorgvuldig geluisterd naar hetgeen de commissaris zei toen hij over het waarborgen van de rechten van de werknemers en over de bestrijding van sociale dumping sprak, maar ik ben niet volledig overtuigd dat zijn voorstellen en suggesties deze doelstelling zullen bereiken en ik kijk ernaar uit om betere voorstellen van de Commissie te horen.

Ich habe, und damit komme ich zum Schluss, dem Kommissar sehr genau zugehört, als er über die Sicherung der Arbeitnehmerrechte und den Kampf gegen Sozialdumping gesprochen hat, aber ich bin nicht so recht überzeugt davon, dass seine Vorschläge zielführend sind, und ich würde mich über energischere Vorschläge seitens der Kommission freuen.


Ten slotte stelde Mediaset schending van het rechtszekerheidsbeginsel doordat het moeilijk of zelfs onmogelijk is om met het oog op de berekening van de terug te vorderen bedragen het aantal extra kijkers vast te stellen dat is aangetrokken naar het betaaltelevisieaanbod, en doordat het zeer moeilijk is om de omvang van de steun en de rente daarop te bepalen.

Schließlich hat Mediaset eine Verletzung des Grundsatzes der Rechtssicherheit geltend gemacht, die sich daraus ergebe, dass es für die Berechnung der zurückzufordernden Beträge schwierig oder sogar unmöglich zu bestimmen sei, wie viele zusätzliche Fernsehzuschauer sich dem Bezahlfernsehangebot zugewandt hätten und wie hoch der Beihilfebetrag und die Zinsen seien.


Ten slotte is het verontrustend om te moeten constateren dat veel jongeren in landen die aan de EU grenzen zelfs nog nooit in het buitenland zijn geweest.

Es ist ferner unbefriedigend, dass viele Jugendliche, die in an die EU grenzenden Regionen leben, noch nie im Ausland waren.


En ten slotte omdat zich momenteel zoals wij weten nieuwe en verontrustende uitdagingen aandienen, naast de uitdagingen die we al kennen. Het cohesiebeleid moet een belangrijke en nuttige bijdrage leveren aan de aanpak daarvan, zodat wij kunnen voortbouwen aan het Europa dat wij willen, namelijk een doeltreffend en solidair Europa.

Schließlich kommen, wie wir wissen, neue gewaltige Herausforderungen zu denen hinzu, die wir bereits kennen, und die Kohäsionspolitik muss einen starken und nützlichen Beitrag zu ihrer Bewältigung leisten, um auf dem Wege zu dem Europa, das wir anstreben, voranzukommen, das heißt zu einem leistungsfähigen und solidarischen Europa.


Ten slotte, minister, de toestand in Tsjetsjenië staat misschien niet meer in de politieke actualiteit, maar de realiteit is er nog altijd zeer verontrustend.

Abschließend, Herr Minister, mag die Situation in Tschetschenien vielleicht keine aktuelle Frage mehr sein, aber die Realität dort ist noch immer sehr besorgniserregend.


Ten slotte werd, dankzij de reeds genoemde inspanningen van alle partijen, een zeer belangrijk landbouwakkoord bereikt, één van de meest delicate financiële aspecten vanaf 2007.

Wie ich bereits hervorgehoben habe, konnte schließlich dank der Anstrengungen aller Beteiligten eine überaus wichtige Einigung im Agrarsektor erreicht werden, der in finanzieller Hinsicht ab 2007 zu den besonders problematischen Bereichen gehören wird.


Ten slotte stelt ruim twee derden van de burgers van de eurozone persoonlijk tevreden of zeer tevreden te zijn dat de euro hun munt geworden is, een uitzonderlijk hoog percentage, dat bevestigt dat de Europeanen hun munteenheid enthousiast hebben onthaald volledig verslag op:

Schließlich geben über zwei Drittel der Bürger des Euro-Gebiets an, dass sie persönlich froh oder sogar sehr froh über den Euro als neue Währung sind. Dies ist ein außergewöhnlich hoher Anteil, der die tiefe Verbundenheit der Europäer mit ihrer Währung bestätigt - vollständiger Bericht unter:


Ten slotte heeft hij als minister van Landbouw een zeer actieve rol gespeeld binnen de Raad van Ministers van Landbouw van de Europese Gemeenschappen, waarvan hij de werkzaamheden tijdens het Italiaanse Voorzitterschap heeft geleid.

Als Landwirtschaftsminister spielte er schließlich eine bedeutende Rolle im Agrarministerrat der Europäischen Gemeinschaften, dessen Arbeiten er in der Zeit des italienischen Ratsvorsitzes leitete.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte zijn er zeer verontrustende aanwijzigen' ->

Date index: 2023-12-26
w