Het huidige akkoord is een antwoord op de meeste
bedenkingen die we hebben uitgesproken en garandeert een passend beschermingsniveau van de gegevens. Ten eerste omdat de bescherming van de privacy van EU-burgers wordt gewaarborgd door de Australische wet; ten tweede, omdat er voorzien wordt in een systeem dat toegankelijk zal zi
jn voor individuen, ongeacht hun nationaliteit of verblijfplaats, dat hen in staat stelt hun rechten uit te oefenen, en in een geschilbeslechtingsmechanisme, waarbij zelfs de mogelijkheid bestaat gegevensstrom
...[+++]en op te schorten wanneer het bepaalde in de overeenkomst inzake gegevensbescherming door de autoriteiten niet wordt gerespecteerd; ten derde, de verplichte deelname van de gegevensbeschermingsautoriteiten aan de gemeenschappelijke evaluatie; en ten vierde ben ik verheugd dat de douane, wat gevoelige gegevens betreft, specifiek heeft meegedeeld deze niet te willen of nodig te hebben en ik ben met collega In 't Veld van mening dat dit een goed voorbeeld is voor andere landen.Dieses Abkommen antwortet auf die meisten der von uns geäußerten Bedenken und gara
ntiert angemessenen Datenschutz: erstens, weil das australische Recht die Privatsphäre von Unionsbürgern schützen wird; zweitens, weil ein System geplant ist, das garantieren wird, dass Einzelpersonen unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit oder ihrem Wohnsitzland ihre Rechte ausüben können und Zugang zu einem Streitbe
ilegungsmechanismus haben, sogar einschließli ...[+++]ch der Möglichkeit zur Aussetzung der Datenübermittlung im Fall des Verstoßes gegen das Abkommen seitens der Datenschutzbehörden; drittens, aufgrund der Verpflichtung zu einer gemeinsamen Überprüfung unter Einbeziehung der Datenschutzbehörden; viertens, weil ich bezüglich des Themas sensibler Daten erfreut bin und die Tatsache begrüße, dass der Zoll eigens erklärt hat, dass er sensible Daten nicht will bzw. nicht braucht. Ich stimme Frau in ‘t Veld zu, dass dies ein gutes Beispiel für andere Länder ist.