8. dringt aan op de actualisering en bijstelling van de procedures in verband met de Groep van Rio en het p
roces van San José, teneinde deze een nieuwe impuls te geven overeenkomstig d
e doelstellingen en initiatieven van de onderhavige st
rategie; meent dat beide processen moeten ver
lopen volgens het perspectief en de logica die op de topconferentie
...[+++]s zijn/worden vastgesteld en zich moeten buigen over de discussiethema's die in de nieuwe, uitgebreide politieke agenda zijn opgenomen;
8. fordert die Aktualisierung und Neuausrichtung der mit der Rio-Gruppe und dem Prozess von San José verbundenen Prozesse, um ihnen, entsprechend den Zielen und Initiativen der neuen Strategie, neue Impulse zu geben; beide Prozesse sollten dem auf den Gipfeltreffen vorgegebenen Kurs folgen, und die in diesem Rahmen erörterten Themen sollten den Themen der neuen erweiterten politischen Agenda entsprechen;