Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenslotte verklaarde vice-voorzitter " (Nederlands → Duits) :

21. blijft zich zorgen maken over de waarborging van een continue energievoorziening en de herhaalde gascrises die zich hebben voorgedaan, waaronder de Russisch-Oekraïense crisis van januari 2009, die duidelijk aantonen dat de EU op energiegebied steeds meer is aangewezen op voorzieningsbronnen en doorvoerkanalen waarvan de stabiliteit in gevaar is; onderstreept ook dat het nodig is te voorkomen dat de afhankelijkheid van de EU op energiegebied van derde landen een verzwakking van de onafhankelijkheid van het buitenlands beleid van de EU teweegbrengt; wijst eens te meer op de dringende noodzaak als antwoord op de energieproblematiek te ...[+++]

21. ist nach wie vor besorgt über die Energieversorgungssicherheit und die wiederholten Gaskrisen, wie beispielsweise die russisch-ukrainische Krise vom Januar 2009, welche die zunehmende Abhängigkeit der EU von Lieferquellen und Transitwegen illustriert hat; betont ferner, dass verhindert werden muss, dass die EU im Energiebereich von Drittländern abhängig wird, da dies die Unabhängigkeit der EU-Außenpolitik beeinträchtigen würde; erinnert an die dringende Notwendigkeit, den Herausforderungen im Energiebereich zu begegnen, indem eine gemeinsame europäische Energieaußenpolitik betrieben wird; fordert in diesem Zusammenhang die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, die Empfehlungen des Europäischen Parlaments bezüglich der Entwicklung ein ...[+++]


Op 3 januari 2007 verklaarde Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Europese Commissie, voor de Duitse televisiezender ZDF dat een klein land van de Europese Unie er meer aan heeft om een vertegenwoordiger te hebben in een kabinet van een lid van de Europese Commissie die belast is met een belangrijk beleidsterrein - een vice-commissaris dus - dan een commissaris te leveren voor een marginaal beleidsterrein.

Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Günter Verheugen, hat am 3. Januar 2007 gegenüber dem deutschen Fernsehsender ZDF erklärt: „Ein kleines Mitgliedsland hat mehr davon, wenn es einen stellvertretenden Kommissar stellt – in einem wichtigen Bereich –, als einen Kommissar, der sich mit einem Randgebiet zu beschäftigen hätte.“


Het is nog niet te laat voor de lidstaten om hun beleid te wijzigen, zodat hernieuwbare energie eindelijk van de grond komt in Europa", verklaarde vice-voorzitter Loyola de Palacio.

Noch haben die Mitgliedstaaten die Zeit, ihre Politik zu ändern, so dass sich die erneuerbaren Energien etablieren können", erklärte Vizepräsidentin Loyola de Palacio.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, nog maar kort geleden gaven verschillende afgevaardigden in het Parlement uiting aan hun vreugde over het arrest van het Hof van Justitie, waarmee de overeenkomst tussen de EU en de Verenigde Staten over de toegang van de Verenigde Staten tot passagiersgegevens op formele gronden nietig werd verklaard.

– Herr Präsident, Herr Vizepräsident, Kolleginnen und Kollegen! Noch vor kurzem feierten Teile dieses Parlaments die Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs, der die Vereinbarung der EU mit den Vereinigten Staaten über den Zugriff der USA auf Fluggastdaten aus formalen Gründen für nichtig erklärte.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, naar aanleiding van wat de vorige spreker en sommige anderen hebben verklaard, moet ik zeggen dat ik niet pas gisteren een visie heb gehoord. Integendeel: de Europese gedachte is de visie.

– Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zu dem, was mein Vorredner und einige andere geäußert haben, muss ich sagen: Die Vision habe ich nicht erst gestern gehört, sondern die Europäische Idee ist die Vision.


20. blijft zich zorgen maken over de waarborging van een continue energievoorziening en de herhaalde gascrises die zich hebben voorgedaan, waaronder de Russisch-Oekraïense crisis van januari 2009, die duidelijk aantonen dat de EU op energiegebied steeds meer is aangewezen op voorzieningsbronnen en doorvoerkanalen waarvan de stabiliteit in gevaar is; onderstreept ook dat het nodig is te voorkomen dat de afhankelijkheid van de EU op energiegebied van derde landen een verzwakking van de onafhankelijkheid van het buitenlands beleid van de EU teweegbrengt; wijst eens te meer op de dringende noodzaak als antwoord op de energieproblematiek te ...[+++]

20. ist nach wie vor besorgt über die Energieversorgungssicherheit und die wiederholten Gaskrisen, wie beispielsweise die russisch-ukrainische Krise vom Januar 2009, welche die zunehmende Abhängigkeit der EU von Lieferquellen und Transitwegen illustriert hat; betont ferner, dass verhindert werden muss, dass die EU im Energiebereich von Drittländern abhängig wird, da dies die Unabhängigkeit der EU-Außenpolitik beeinträchtigen würde; erinnert an die dringende Notwendigkeit, den Herausforderungen im Energiebereich zu begegnen, indem eine gemeinsame europäische Energieaußenpolitik betrieben wird; fordert in diesem Zusammenhang die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, die Empfehlungen des Europäischen Parlaments bezüglich der Entwicklung ein ...[+++]


Tenslotte verklaarde vice-voorzitter Marín dat de Unie ermee akkoord ging om verkennende besprekingen op gang te brengen, waarmee kan worden nagegaan of aan alle politieke, economische en commerciële voorwaarden is voldaan om onderhandelingen te kunnen aanknopen met het oog op de sluiting van een overeenkomst voor economische en commerciële samenwerking.

Marin erklärte ferner, daß die Europäische Union bereit ist, Sondierungsgespräche aufzunehmen, um zu prüfen, ob die politischen, wirtschaftlichen und handelspolitischen Voraussetzungen gegeben sind, um Verhandlungen über den Abschluß eines Abkommens über wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit einzuleiten.


Tenslotte wees Vice-voorzitter Henning Christophersen erop dat de Commissie de economische situatie en de doeltreffendheid van de reeds genomen maatregelen nauwlettend zal volgen om na te gaan of verdere maatregelen noodzakelijk zijn.

Abschließend erklärte Vizepräsident Henning Christophersen, die Kommission werde die Wirtschaftslage und die Wirksamkeit der bereits getroffenen Maßnahmen sorgfältig beobachten, um beurteilen zu können, ob unter Umständen weitere Maßnahmen notwendig sind.


Aan het einde van de Raad Buitenlandse Zaken van 28 november verklaarde vice-voorzitter van de Europese Commissie Manuel Marín dat de Raad duidelijk heeft bevestigd dat de twee belangrijkste prioriteiten van het buitenlands beleid van de Europese Unie, Oost-Europa en het Middellandse- Zeegebied, parallel moeten lopen.

Am Schluß der Tagung der Außenminister vom 28. November gab Manuel MARIN, Vizepräsident der Europäischen Kommission, folgende Erklärung ab: "Die Parallelität zwischen den beiden wichtigsten Prioritäten in der Außenpolitik der Europäischen Union, nämlich Osteuropa und Mittelmeerraum, wurde vom Rat eindeutig bestätigt.


Bij zijn presentatie van de economische vooruitzichten voor 1995/96 verklaarde vice-voorzitter Henning Christophersen dat het herstel thans vaste voet heeft gekregen.

Vizepräsident Henning Christophersen präsentierte die wirtschaftlichen Vorausschätzungen für 1995/96.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte verklaarde vice-voorzitter' ->

Date index: 2022-06-12
w