Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenzij de chinese autoriteiten zich " (Nederlands → Duits) :

De Commissie was in 2014 nog steeds bereid de voortgang van China met het oog op het verkrijgen van SME te bespreken. De Commissie hoopt dat de Chinese autoriteiten zich verder zullen inzetten om SME te verkrijgen en dat ze de nodige informatie zullen verstrekken voor het onderzoek van de Commissie inzake SME.

Die Kommission war 2014 nach wie vor bereit, die Fortschritte Chinas bei der Erlangung des MWS zu erörtern, und hoffte, dass die chinesischen Behörden sich weiterhin am Prozess beteiligen und die für die MWS-Analyse durch die Kommission erforderlichen Informationen zur Verfügung stellen würden.


4. dringt er bij de wereldleiders op aan de openingsceremonie van de Olympische Spelen in Beijing te boycotten tenzij de Chinese autoriteiten zich intomen in hun reacties op de Tibetaanse onafhankelijkheidsbeweging en besprekingen met de Dalai Lama openen; onderstreept dat de aanwezigheid van regeringshoofden bij de spelen door de Chinese regering zal worden opgevat als een teken van goedkeuring van de schending van de mensenrechten en misdaden tegen het Tibetaanse volk;

4. fordert die führenden Politiker in der Welt auf, die Eröffnungsfeier in Beijing zu boykottieren, sofern die chinesischen Regierungsstellen nicht Mäßigung beim Umgang mit der tibetischen Unabhängigkeitsbewegung an den Tag legen und Gespräche mit dem Dalai Lama aufnehmen; unterstreicht, dass die Präsenz von Staatschefs bei den Spielen von der chinesischen Regierung als Zeichen der Zustimmung zu Menschenrechtsverstößen und Verbrechen gegen das tibetische Volk vermarktet würde;


De Chinese autoriteiten hebben een aantal garanties verstrekt, met name wat betreft de in hun land geldende meldingsplicht voor de in bijlage I bij Richtlijn 2009/156/EG vermelde ziekten, en hebben zich ertoe verbonden volledig aan artikel 12, lid 2, onder f), van die richtlijn te voldoen wat betreft de inkennisstelling van de Commissie en de lidstaten.

Die chinesischen Behörden haben Garantien gegeben, insbesondere bezüglich der Anzeigepflicht der in Anhang I der Richtlinie 2009/156/EG aufgeführten Krankheiten in ihrem Land und der Zusage, den Bestimmungen des Artikels 12 Absatz 2 Buchstabe f der genannten Richtlinie in Bezug auf die Unterrichtung der Kommission und der Mitgliedstaaten in vollem Umfang nachzukommen.


Om de duurzame bescherming van de gezondheidsstatus van de paardenpopulatie in de paardenziektevrije zone te waarborgen, hebben de Chinese autoriteiten zich ertoe verbonden in de beschermingszone door middel van een quarantainevoorziening controle uit te oefenen op het binnenbrengen van paardachtigen uit bedrijven in andere delen van China of uit niet in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG vermelde landen.

Um den nachhaltigen Schutz des Gesundheitsstatus der Equidenbestände in der von Equidenkrankheiten freien Zone zu gewährleisten, haben sich die chinesischen Behörden verpflichtet, in der Schutzzone eine Quarantäneeinrichtung zu betreiben, in der beim Eingang von Equiden aus Betrieben in anderen Teilen Chinas oder aus Ländern, die nicht in Anhang I der Entscheidung 2004/211/EG aufgeführt sind, Kontrollen vorgenommen werden.


5. verzoekt de Chinese autoriteiten zich te houden aan de beloften die zij voor de Olympische Spelen van 2008 hebben gedaan over mensenrechten, rechten van minderheden, democratie en rechtsstaat; blijft diep bezorgd over de voortdurende onderdrukking van de Tibetanen en andere minderheden in China, en over de aanhoudende inperking van de vrijheid van meningsuiting in de Chinese media en politiek; verzoekt de Commissie in de onderhandelingen met China over een hernieuwde partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PCA) aan te dringen op versterking van de mensenrechtenclausule; roept de Raad e ...[+++]

5. fordert die chinesischen Behörden auf, ihre Versprechen einzuhalten, die sie vor den Olympischen Spielen 2008 in den Bereichen Menschen- und Minderheitenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit gegeben haben; ist weiterhin zutiefst besorgt über die anhaltende Unterdrückung der Tibeter und anderer Minderheiten in China sowie über die fortwährenden Einschränkungen der Meinungsfreiheit in den Medien und der Politik in China; fordert die Kommission auf, bei Verhandlungen mit China über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) darauf zu bestehen, dass der Menschenrechtsklausel mehr Geltung verschafft wird; und fordert ...[+++]


In beginsel heeft iedereen het recht zich verraden te voelen omdat de Chinese autoriteiten zich niet aan hun toezegging hebben gehouden om de mensenrechtensituatie in hun land te verbeteren, terwijl het aanhoudende geweld in Tibet een schaduw over de Olympische Spelen in Peking blijft werpen.

Im Grunde hat jeder ein Recht darauf, sich betrogen zu fühlen, weil die chinesischen Behörden ihr Versprechen, die Menschenrechtssituation im Land zu verbessern, nicht eingelöst haben, und die anhaltende Gewalt in Tibet weiterhin einen Schatten auf die Olympischen Spiele in Peking wirft.


De laatste maanden hebben de Chinese autoriteiten zich echter nog vaker dan normaal schuldig gemaakt aan schendingen van de vrijheid van meningsuiting.

In den letzten Monaten haben sich die chinesischen Behörden jedoch herausgenommen, häufiger als üblich gegen die freie Meinungsäußerung vorzugehen.


De Chinese autoriteiten hebben een aantal garanties verstrekt, met name wat betreft de in hun land geldende meldingsplicht voor de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG vermelde ziekten, en hebben zich ertoe verbonden volledig aan artikel 12, lid 2, onder f), te voldoen wat betreft de onmiddellijke kennisgeving van ziekten aan de Commissie en de lidstaten.

Die chinesischen Behörden haben eine Reihe von Garantien gegeben, insbesondere bezüglich der Anzeigepflicht der in Anhang A der Richtlinie 90/426/EWG aufgeführten Krankheiten in ihrem Land und der Zusage, den Bestimmungen des Artikels 12 Absatz 2 Buchstabe f, was die unverzügliche Meldung einschlägiger Krankheiten an die Kommission und die Mitgliedstaaten angeht, in vollem Umfang nachzukommen.


9. merkt op dat de verzekeringssector weliswaar nog steeds wordt gedomineerd door binnenlandse ondernemingen, die een marktaandeel van 90 % hebben, maar dat de markt jaarlijks met circa 30 % groeit en daarbij meer mogelijkheden voor marktdeelnemers uit de EU biedt; constateert dat de EU-verzekeraars optimistisch zijn met het oog op de toekomst en dat buitenlandse verzekeraars in 2004 meer winst wisten te boeken; erkent de grote inspanningen die de Chinese autoriteiten zich hebben getroost om hun regelgeving inzake het beheer van verzekeringsgarantiefondsen bekend te maken en binnenlandse verzek ...[+++]

9. nimmt zur Kenntnis, dass nach wie vor inländische Unternehmen den Versicherungssektor mit einem Marktanteil von 90 % beherrschen, dieser Markt jedoch jährlich um ca. 30 % wächst und gleichzeitig mehr Möglichkeiten für EU-Akteure entstehen; stellt außerdem fest, dass EU-Versicherer ihre künftigen Aussichten optimistisch betrachten und dass ausländische Versicherer im Jahr 2004 einen Zuwachs ihrer Einnahmen verzeichnen konnten; anerkennt die großen Anstrengungen der chinesischen Behörden, im Einklang mit der chinesischen Aufsichtsb ...[+++]


Zowel de Chinese autoriteiten en industrie als industriële belangengroepen in Europa hebben zich nadrukkelijk voorstander verklaard van voortzetting van dit project op langere termijn of van vergelijkbare samenwerkingsstructuren.

Die Regierung und die Industrie Chinas sowie die europäische Industrie haben ein starkes Interesse an einer längerfristigen Fortsetzung dieses Projekts oder an ähnlichen Strukturen der Zusammenarbeit geäußert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij de chinese autoriteiten zich' ->

Date index: 2022-08-16
w