Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter afsluiting mag worden benadrukt hoezeer » (Néerlandais → Allemand) :

77. Ter afsluiting van dit eerste verslag over de uitvoering van het Haags programma moet worden opgemerkt dat het frappant is hoezeer de over het algemeen positieve balans voor de tijdige goedkeuring van de voor 2005 geplande maatregelen in tegenspraak is met het veel gemengdere beeld van de uitvoering van de instrumenten op nationaal niveau.

77. Dieser erste Bericht zur Kontrolle der Umsetzung des Haager Programms zeigt einen überraschend deutlichen Kontrast zwischen der insgesamt positiven Bilanz beim Zeitplan der Verabschiedung der Rechtsakte im Jahr 2005 und der wesentlich gemischteren Bilanz der Umsetzung der Rechtsakte in den Mitgliedstaaten.


Ter afsluiting mag worden benadrukt hoezeer deze beide kaderprogramma's van belang zijn voor een doelmatiger organisatie van het onderzoek in de Unie, waarbij de regels voor deelname een cruciale factor vormen.

Es sei schließlich daran erinnert, dass diese zwei Rahmenprogramme äußerst wichtig für die effizientere Organisation der Forschung der Union sind und dass die Teilnahmeregeln deren Erfolg mitentscheiden.


wijst erop dat vrouwen in de ICT-sector nog altijd met een op gender gebaseerde loonkloof en loopbaanontwikkelingskloof worden geconfronteerd; benadrukt dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek ter waarborging van eerlijke en billijke salariëring onder druk staat, hoewel dit een van de fundamentele pijlers van sociale rechtvaardigheid op de arbeidsmarkt vormt en daarom absoluut moet worden besche ...[+++]

weist darauf hin, dass es nach wie vor ein geschlechtsspezifisches Lohngefälle und ein Gefälle bei den Aufstiegschancen für Frauen in der IKT-Branche gibt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit am gleichen Arbeitsort, mit dem für gerechte und angemessene Entlohnung gesorgt werden soll, infrage gestellt wird, obwohl gerade er zu den Grundpfeilern der sozialen Gerechtigkeit auf dem Arbeitsmarkt gehört und daher Vorrang vor allen anderen haben sollte; weist darauf hin, dass auf keinen Fall ungleiche Verhältnisse in der digitalen Wirtschaft Einzug halten dürfen, wenn es um gleiche Löhne ...[+++]


Mag ik ter afsluiting zeggen dat Ierland nog steeds een goede vestigingsplaats voor bedrijven is, omdat de fundamentele waarden van de Ierse economie in orde zijn en het percentage van 12½ procent voor de.

Kann ich abschließend sagen, dass Irland immer noch ein guter Geschäftsstandort ist, da die Grundlagen der irischen Wirtschaft geregelt sind und wir unsere 12,5 % behalten werden.


benadrukt dat rechtstreekse betalingen de basis moeten blijven vormen voor de inkomensstabiliteit van boeren als vergoeding voor het ter beschikking stellen van openbare goederen en als compensatie voor de hogere productienormen van de EU, en dat de ontkoppeling er niet toe mag leiden dat de productie in gebieden met permanente natuurlijke handicaps dreigt te verdwijnen;

unterstreicht, dass Direktzahlungen weiterhin das Grundgerüst für die Einkommensstabilisierung der Landwirte als Entgelt für die Bereitstellung öffentlicher Güter und als Kompensation für die höheren Produktionsstandards der EU darstellen müssen, sofern diese Entkoppelung nicht die Gefahr einer Aufgabe der Erzeugung in Gebieten mit dauerhaften naturbedingten Nachteilen nach sich zieht;


Ter afsluiting wijs ik nog op één ding: wie vandaag niet ja zegt, mag er best uitstappen.

Lassen Sie mich abschließend noch eine Sache in Erinnerung bringen: Diejenigen, die heute nicht zustimmen, sollten ruhig ausscheren; die anderen können ungehindert voranschreiten.


Wij willen oprechte bondgenoten zijn die de waarheid zeggen, ook als dit een lastige waarheid is, en die om afstraffing van de schuldigen vragen zodra er schendingen aan het licht komen. Ter afsluiting wil ik u zeggen dat dit Parlement vandaag niet verdeeld mag raken over deze delicate kwestie, want dan wordt zijn boodschap sterk uitgehold.

Gestatten Sie mir abschließend die Bemerkung, dass, wenn sich dieses Parlament heute in einer so heiklen Frage nicht einig wird, seine Botschaft dadurch geschwächt wird.


Ter afsluiting van dit debat wil ik alle sprekers bedanken en onderstrepen hoezeer ik reken op de steun van het Parlement ten aanzien van de wetgevingsvoorstellen waarover wij discussiëren: de invoering van dodehoekspiegels voor bestaande vrachtauto’s, het beheer van de infrastructuur en, binnenkort, de grensoverschrijdende vervolging van verkeersovertredingen.

Zum Abschluss dieser Aussprache möchte ich allen Rednern danken und sagen, wie sehr ich auf die Unterstützung des Parlaments mit Blick auf die erörterten Legislativvorschläge zähle: Nachrüstung von schweren Nutzfahrzeugen mit Tote-Winkel-Spiegeln, Infrastrukturmanagement und schnellstmögliche grenzüberschreitende Verfolgung von Vergehen.


77. Ter afsluiting van dit eerste verslag over de uitvoering van het Haags programma moet worden opgemerkt dat het frappant is hoezeer de over het algemeen positieve balans voor de tijdige goedkeuring van de voor 2005 geplande maatregelen in tegenspraak is met het veel gemengdere beeld van de uitvoering van de instrumenten op nationaal niveau .

77. Dieser erste Bericht zur Kontrolle der Umsetzung des Haager Programms zeigt einen überraschend deutlichen Kontrast zwischen der insgesamt positiven Bilanz beim Zeitplan der Verabschiedung der Rechtsakte im Jahr 2005 und der wesentlich gemischteren Bilanz der Umsetzung der Rechtsakte in den Mitgliedstaaten .


Het voorzitterschap bedankte ter afsluiting Commissielid VITORINO en benadrukte het belang van het Commissiedocument, dat zal dienen als een leidraad voor de komende vijf jaar.

Zum Schluß dankte der Vorsitz dem Kommissionsmitglied VITORINO und unterstrich die Bedeutung des Kommissionsdokuments, das als Fahrplan für die kommenden fünf Jahre dienen werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter afsluiting mag worden benadrukt hoezeer' ->

Date index: 2023-02-24
w