Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boek ter inzage en bespreking
Ter bede onder zich hebben
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming

Traduction de «ter bespreking hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwerp-adviezen opstellen,welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

Entwuerfe von Stellungnahmen zur Beratung im Ausschuss ausarbeiten




Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung


boek ter inzage en bespreking

Probeexemplar | Prüfungsexemplar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er hebben twee vergaderingen van de toezichtcomités plaatsgevonden, in mei en november, ter bespreking van de stand van zaken bij de uitvoering van het programma.

Zwei Treffen der Begleitausschüsse fanden im Mai und November statt, um den Durchführungsstand des Programms zu erörtern.


Als basis voor het debat hebben de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger op 4 maart 2015 een gezamenlijk raadplegingsdocument gepresenteerd, waarin enkele voorlopige conclusies worden getrokken uit de eerdere ervaringen met het ENB en belangrijke vragen worden gesteld ter bespreking met de partners en belanghebbenden.

Um die Debatte zu strukturieren, nahmen die Europäische Kommission und die Hohe Vertreterin am 4. März 2015 ein gemeinsames Konsultationspapier an, in dem einige erste Ergebnisse in Bezug auf die Lehren enthalten sind, die aus der ENP gezogen werden können, sowie zentrale Fragen aufgeworfen werden, die bei den Gesprächen mit den Partnern und sonstigen Interessenträgern erörtert werden sollen.


G. overwegende dat de Franse autoriteiten de ministers van Binnenlandse Zaken van Italië, Duitsland, het VK, Spanje, Griekenland, Canada en de VS, en vervolgens die van België en de vertegenwoordigers van de Commissie hebben uitgenodigd voor een vergadering die in september in Parijs wordt gehouden ter bespreking van problemen inzake immigratie en vrij verkeer die onder bevoegdheid van de EU vallen, en dat andere lidstaten niet voor deze vergadering zijn uitgenodigd; overwegende voorts dat de minister van Binnenlandse Zaken van Itali ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die französische Regierung den italienischen, deutschen, britischen, spanischen, griechischen, kanadischen und US-amerikanischen sowie später den belgischen Innenminister und die Kommission zu einem Treffen ohne die anderen Mitgliedstaaten im September in Paris eingeladen hat, um die in die EU-Zuständigkeit fallenden Themen der „Einwanderung“ und der Freizügigkeit zu erörtern, und dass der italienische Innenminister angekündigt hat, sich für strengere EU-Rechtsvorschriften im Bereich Einwanderung und Freizügigkeit, insbesondere für Roma, einzusetzen,


G. overwegende dat de Franse autoriteiten de ministers van Binnenlandse Zaken van Italië, Duitsland, het VK, Spanje, Griekenland, Canada en de VS, en vervolgens die van België en de vertegenwoordigers van de Commissie hebben uitgenodigd voor een vergadering die in september in Parijs wordt gehouden ter bespreking van problemen inzake immigratie en vrij verkeer die onder bevoegdheid van de EU vallen, en dat andere lidstaten niet voor deze vergadering zijn uitgenodigd; overwegende voorts dat de minister van Binnenlandse Zaken van Ital ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die französische Regierung den italienischen, deutschen, britischen, spanischen, griechischen, kanadischen und US-amerikanischen sowie später den belgischen Innenminister und die Kommission zu einem Treffen ohne die anderen Mitgliedstaaten im September in Paris eingeladen hat, um die in die EU-Zuständigkeit fallenden Themen der „Einwanderung“ und der Freizügigkeit zu erörtern, und dass der italienische Innenminister angekündigt hat, sich für strengere EU-Rechtsvorschriften im Bereich Einwanderung und Freizügigkeit, insbesondere für Roma, einzusetzen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstellen die we ter bespreking hebben ingediend op de focal point-vergadering van vandaag zijn in hoge mate schatplichtig aan het werk dat door de voorgangers van het huidige voorzitterschap is verricht.

Die Vorschläge, die wir auf dem heutigen Treffen der Kontaktstellen zur Diskussion gestellt haben, gehen zu einem großen Teil auf die Arbeit der vorangegangenen Präsidentschaften zurück.


De voorstellen die we ter bespreking hebben ingediend op de focal point -vergadering van vandaag zijn in hoge mate schatplichtig aan het werk dat door de voorgangers van het huidige voorzitterschap is verricht.

Die Vorschläge, die wir auf dem heutigen Treffen der Kontaktstellen zur Diskussion gestellt haben, gehen zu einem großen Teil auf die Arbeit der vorangegangenen Präsidentschaften zurück.


Commissielid VITORINO deelde mede dat een eerste ontwerp van het scorebord waar de staatshoofden en regeringsleiders in Tampere om hebben verzocht, en dat tot doel heeft voortdurend toe te zien op de vorderingen in justitiële en binnenlandse aangelegenheden op de Raadszitting van december aan de ministers ter bespreking zal worden voorgelegd.

Kommissionsmitglied VITORINO teilte mit, daß ein erster Entwurf der von den Staats- und Regierungschefs in Tampere erbetenen "Anzeigetafel" für eine ständige Überwachung der Fortschritte in den Bereichen Justiz und Inneres den Ministern auf der Dezembertagung des Rates zur Erörterung vorliegen werde.


- neemt er nota van dat sommige lidstaten verdere bespreking van de sociale en milieu-aspecten van de tekst nodig achten in het licht van de door de Commissie in te dienen mededelingen; dat andere delegaties andere punten van zorg ter sprake gebracht hebben die in dit kader behandeld moeten worden (meer bepaald de aankoopcentrales),

nimmt zur Kenntnis, dass nach Ansicht einiger Mitgliedstaaten die umweltpolitischen und sozialen Aspekte unter Berücksichtigung der Mitteilungen, die die Kommission vorlegen wird, noch genauer geprüft werden müssen und dass vonseiten anderer Delegationen weitere Anliegen (insbesondere hinsichtlich der zentralen Beschaffungsstellen) vorgetragen wurden, die in diesem Zusammenhang zu prüfen sind,


De samenwerking zal met name betrekking hebben op alle vraagstukken in verband met de ingebouwde TRIP's-agenda, de volledige en tijdige uitvoering en handhaving van TRIP's door de ontwikkelingslanden vóór de uiterste datum van januari 2000 en de bespreking van onderhandelingsthema's ter verbetering van de TRIP's-overeenkomst.

Die Zusammenarbeit wird insbesondere alle Fragen umfassen, die mit der eingeplanten Agenda des Übereinkommens über die Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS), mit der vollständigen und fristgerechten Durchführung und Durchsetzung des TRIPS-Übereinkommens durch die Entwicklungsländer bis Januar 2000 sowie mit Themen zusammenhängen, über die im Hinblick auf die Verbesserung des TRIPS-Übereinkommens zu verhandeln sein wird.


Bij de bespreking in de Raad hebben de Lid-Staten een aantal wijzigingen gevraagd ter aanvulling van die welke de Commissie had voorgesteld.

Bei den Beratungen im Rat haben die Mitgliedstaaten zusätzlich zu den von der Kommission vorgelegten Änderungen eine Reihe von Änderungsanträgen eingebracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter bespreking hebben' ->

Date index: 2023-01-30
w