Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter post aangetekende brief hebben de verzoekende partijen het hof laten weten » (Néerlandais → Allemand) :

3. Bij op 31 oktober 2012 ter post aangetekende brief hebben de verzoekende partijen het Hof laten weten dat zij afstand wensten te doen van hun beroep.

3. Mit am 31. Oktober 2012 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief haben die klagenden Parteien dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehmen möchten.


1. Bij op 2 juli 2013 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen het Hof laten weten dat zij afstand doen van hun beroepen.

1. Mit am 2. Juli 2013 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klagen zurücknähmen.


1. Bij op 12 november 2013 ter post aangetekende brief heeft de verzoekende partij het Hof laten weten dat zij afstand wenste te doen van haar beroep.

1. Mit am 12. November 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief hat die klagende Partei dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehmen möchte.


Bij op 12 oktober 2017 ter post aangetekende brief hebben de tussenkomende partijen nv « Topradio » en anderen het Hof laten weten dat zij afstand wensten te doen van hun tussenkomst in de onderhavige zaak.

Mit am 12. Oktober 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief haben die intervenierenden Parteien « Topradio » AG und andere dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Intervention in der vorliegenden Rechtssache zurücknehmen möchten.


Bij op 6 januari 2017 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen in de zaken nrs. 6239 en 6241 het Hof laten weten dat zij afstand wensen te doen van hun beroepen.

Mit am 6. Januar 2017 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 6239 und 6241 dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klagen zurücknehmen möchten.


1. Bij op 6 januari 2017 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen in de zaken nrs. 6466 en 6468 het Hof laten weten dat zij afstand wensen te doen van hun beroepen.

1. Mit am 6. Januar 2017 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 6466 und 6468 dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klagen zurücknehmen möchten.


Bij op 24 juli 2017 ter post aangetekende brief heeft de verzoekende partij aan het Hof laten weten dat ze afstand doet van haar beroep.

Mit am 24. Juli 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief hat die klagende Partei dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehme.


1. Bij op 5 juli 2016 ter post aangetekende brief heeft de verzoekende partij in de zaak nr. 6347 het Hof laten weten dat zij afstand wenste te doen van haar beroep.

1. Mit am 5. Juli 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief hat die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 6347 dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehmen möchte.


Bij op 22 en 24 juni 2005 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen het Hof laten weten dat ze afstand van geding doen.

Mit am 22. und 24. Juni 2005 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien den Hof davon in Kenntnis gesetzt, dass sie ihre Klagen zurücknehmen.


1. Bij op 15 en 17 maart 2005 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen het Hof laten weten dat ze afstand van geding doen.

1. Mit am 15. und 17. März 2005 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien den Hof davon in Kenntnis gesetzt, dass sie ihre Klagen zurücknehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter post aangetekende brief hebben de verzoekende partijen het hof laten weten' ->

Date index: 2021-02-16
w