Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terdege bewust waren " (Nederlands → Duits) :

Door het bereiken van een akkoord hebben de Europese leiders blijk gegeven van een collectief verantwoordelijkheidsbesef, maar zij waren zich er terdege van bewust dat er nog een definitief akkoord moet worden bereikt met het Parlement.

Mit ihrer Vereinbarung haben die europäischen Staats- und Regierungschefs gezeigt, dass sie sich ihrer gemeinsamen Verantwortung bewusst sind, doch wir wissen durchaus, dass noch eine endgültige Einigung mit dem Europäischen Parlament erzielt werden muss.


De criteria van Kopenhagen waaraan de nieuw toetredende lidstaten moesten voldoen, werden reeds door eerdere sprekers in verschillende toespraken genoemd, maar we waren ons terdege bewust van het feit dat dezelfde verplichtingen – bijvoorbeeld op het gebied van onderwijs – in vele oude lidstaten niet worden nagekomen.

Die Kopenhagen-Kriterien, die von den vorherigen Sprechern in mehreren Reden bereits erwähnt worden sind, und die die neu hinzugekommenen Staaten erfüllen sollten, wurden bereits diskutiert. Wir alle wissen jedoch nur zu gut, dass eben diese Kriterien, diese selben Anforderungen – zum Beispiel Anforderungen im Bildungsbereich – in vielen der alten Mitgliedstaaten nicht erfüllt werden.


De Hongaarse autoriteiten waren zich terdege bewust van deze risico’s toen Hongarije toetrad tot de Europese Unie.

Zum Zeitpunkt des Beitritts von Ungarn zur Europäischen Union waren den ungarischen Behörden diese Risiken sehr wohl bekannt.


De Raad is zich terdege bewust van deze gevallen en een aantal andere illegale executies die de afgelopen maanden in de Filippijnen zijn uitgevoerd en waarvan persvertegenwoordigers, mensenrechtenvoorvechters, politieke activisten, advocaten en andere personen het slachtoffer waren.

Dem Rat sind diese Ereignisse und einige weitere ungesetzliche Hinrichtungen, denen in den letzten Monaten auf den Philippinen u. a. Pressevertreter, politische Aktivisten und Menschenrechtler sowie Rechtsanwälte zum Opfer fielen, sehr genau bekannt.


Niemand verwacht dat, en ik weet zeker dat alle lidstaten die er die avond bij waren en een vast akkoord wilden bereiken zich er terdege van bewust zijn wat voor negatieve impact dat zou hebben op het imago van de instellingen en van Europa als geheel.

Niemand erwartet das, und ich bin sicher, dass alle Mitgliedstaaten, die heute Abend hier vertreten sind und die diese Verpflichtung eingegangen sind, sich der Tatsache voll und ganz bewusst sind, wie sehr dies die Institutionen und Europa selbst diskreditieren würde.


De Commissie is zich er terdege van bewust dat de onderhandelingen met Malta niet gemakkelijk waren, omdat de beslissing over al dan niet toetreden tot de Unie het hele land aanging.

Die Kommission weiß sehr wohl, dass die Verhandlungen mit Malta nicht einfach waren, weil die Entscheidung, ob Malta beitreten sollte oder nicht, das gesamte Land betraf, dennoch hat Malta sein Recht auf eine Ausnahme nicht aus einer Laune heraus verfolgt.


Mijn eerste woorden waren en zijn voor u, mijnheer de Voorzitter, om u te bedanken voor het feit dat u me de gelegenheid biedt ze hier uit te spreken - een uitzonderlijk privilege, daarvan ben ik me terdege bewust.

Meine ersten Worte richtete und richte ich an Sie, Herr Präsident, um Ihnen dafür zu danken, dass ich zu Ihnen sprechen kann, wobei ich mir bewusst bin, dass das eine Ausnahme ist.


Terwijl zij zich terdege bewust waren van het onwettig karakter van hun acties, spanden de producenten samen om een heimelijk en geïnstitutionaliseerd systeem te creëren met als oogmerk de beperking van de mededinging in een belangrijke industriële sector.

In voller Kenntnis der Unzulässigkeit ihrer Handlungsweise haben sich die Hersteller zusammengetan, um ein geheimes, institutionalisiertes System zur Beschränkung des Wettbewerbs in einem wichtigen Industriezweig zu errichten.


De ondernemingen waren zich terdege ervan bewust dat zij inbreuk maakten op de antitrustregels, aangezien zij veel moeite deden om hun vergaderingen geheim te houden (hotel- en reiskosten werden cash betaald en bij het declareren van de onkosten werd nooit expliciet naar deze bijeenkomsten verwezen) en om te vermijden dat de vergaderingen en afspraken sporen op papier zouden nalaten. Als er dan al documenten bestaan, dan gebruikten zij daarin codenamen voor de karteldeelnemers, zoals "BMW" voor SGL, "Pinot" voor UCAR en "Cold" voor de groep van Japanse ondernemingen.

Die Unternehmen waren sich sehr wohl darüber im Klaren, dass sie gegen das Kartellrecht verstießen, da sie große Mühe darauf verwandten, ihre Treffen geheim zu halten: Übernachtungs- und Reisekosten wurden bar bezahlt, ohne die Zusammenkünfte in den Reisekostenabrechnungen ausdrücklich zu erwähnen. Sie vermieden es, ihre Zusammenkünfte und Vereinbarungen schriftlich zu fixieren, bzw. benutzten zur Bezeichnung von Kartellmitgliedern in den Unterlagen Decknamen wie "BMW" für SGL, "Pinot" für UCAR und "Cold" für die japanischen Produzent ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terdege bewust waren' ->

Date index: 2022-12-28
w